"contributions were received from" - Traduction Anglais en Arabe

    • وردت تبرعات من
        
    • وردت مساهمات من
        
    • ووردت مساهمات من
        
    • وردت إسهامات من
        
    In 2011, contributions were received from Jamaica, New Zealand and the Republic of Korea. UN وفي عام 2011، وردت تبرعات من جامايكا وجمهورية كوريا ونيوزيلندا.
    In the period under review, contributions were received from France, Greece, Mexico and Switzerland. UN 7- وخلال الفترة قيد الاستعراض، وردت تبرعات من كل من سويسرا وفرنسا واليونان.
    In the period under review, contributions were received from France, Greece and Switzerland. UN 21- وخلال الفترة قيد الاستعراض، وردت تبرعات من كل من سويسرا وفرنسا واليونان.
    Consequently, contributions were received from Armenia, Bulgaria, Costa Rica, Croatia, France, Guatemala, Hungary, Mauritania, Mexico, Nicaragua, Sudan and Sweden. UN وبالتالي، وردت مساهمات من أرمينيا، وبلغاريا، والسودان، والسويد، وغواتيمالا، وفرنسا، وكرواتيا، وكوستاريكا، والمكسيك، وموريتانيا، ونيكاراغوا، وهنغاريا.
    contributions were received from the following non-governmental organizations: the Council for International Organizations of Medical Sciences, the International Council of AIDS Service Organisations, the International Council of Nurses, and Medecins sans frontières. UN ووردت مساهمات من المنظمات غير الحكومية التالية: مجلس المنظمات الدولية للعلوم الطبية والمجلس الدولي لمنظمات الخدمات المتصلة بالإيدز والمجلس الدولي للممرضات ومنظمة أطباء بلا حدود.
    In addition to the replies reflected in that report, contributions were received from the Government of China and the European Commission. UN وبالإضافة إلى الردود المشار إليها في ذلك التقرير، وردت إسهامات من حكومة الصين والاتحاد الأوروبي.
    11. Voluntary contributions were received from eight Member States to support preparation of the study. UN 11 - وقد وردت تبرعات من ثماني دول أعضاء للمساعدة في إعداد الدراسة.
    52. In 2004, contributions were received from Chile, Denmark, Finland, UNDP and the International Shinto Foundation. UN 52 - وفي عام 2004، وردت تبرعات من الدانمرك وشيلي وفنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومؤسسة الشينتو الدولية.
    21. In the period under review, contributions were received from Finland, Greece and Switzerland. UN ١٢ - وخلال الفترة قيد الاستعراض ، وردت تبرعات من سويسرا وفنلندا واليونان .
    24. Since the establishment of the Trust Fund, contributions were received from Cambodia, Kenya and Singapore. UN ٤٢ - ومنذ انشاء الصندوق الاستئماني ، وردت تبرعات من سنغافورة وكمبوديا وكينيا .
    100. The Director provided an overview of the status of the trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions indicating that, during the second half of 2009, contributions were received from China, Ireland, Mexico, Norway and the Republic of Korea. UN 100 - ووفر المدير استعراضاً عاماً لحالة الصندوق الاستئماني المخصص لأغراض تسهيل إعداد الطلبات مبيناً أنه، خلال النصف الثاني من عام 2009، وردت تبرعات من أيرلندا وجمهورية كوريا والصين والمكسيك والنرويج.
    During the reporting period, contributions were received from several Member States: Germany, as the main donor, contributed annually; Switzerland contributed in 2011; and the Olympic Council of Asia contributed in 2012. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت تبرعات من عدة دول أعضاء، على النحو التالي: ألمانيا، وهي المانحة الرئيسية، تقدم تبرعات سنوية؛ وسويسرا، التي تبرعت في عام 2011؛ والمجلس الأولمبي لآسيا، الذي تبرع في عام 2012.
    a In 2004, contributions were received from: Austria ($10,000), Finland ($219,074), France ($94,979), Namibia ($1,000) and Togo ($202,970). UN (أ) في عام 2004، وردت تبرعات من: توغو (970 202 دولارا)، وفرنسا (979 94 دولارا)، وفنلندا (074 219 دولارا)، وناميبيا (000 1 دولار)، والنمسا (000 10 دولار).
    a In 2004, contributions were received from: Austria ($10,000), Finland ($219,074), France ($94,979), Namibia ($1,000) and Togo ($202,970). UN (أ) في عام 2004، وردت تبرعات من: توغو (970 202 دولارا)، وفرنسا (979 94 دولارا)، وفنلندا (074 219 دولارا)، وناميبيا (000 1 دولار)، والنمسا (000 10 دولار).
    In 2007, contributions were received from: Austria ($12,150); Cyprus ($6,880); Finland ($5,298); New Zealand ($3,491); Switzerland ($12,295); and United Kingdom ($12,150). UN وفي عام 2007، وردت تبرعات من: النمسا (150 12 دولارا)؛ وقبرص (880 6 دولارا)؛ وفنلندا (298 5 دولارا)؛ ونيوزيلندا (491 3 دولارا)؛ وسويسرا (295 12 دولارا)؛ والمملكة المتحدة (150 12 دولارا).
    2. In accordance with paragraph 131 of resolution 61/222, contributions were received from various organizations and bodies of the United Nations system; however, owing to restrictions on length, only a portion of the submissions received have been reflected in the text. UN 2 -ووفقا للفقرة 131 من القرار 61/222، وردت مساهمات من مختلف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها؛ غير أنه نظرا للقيود المفروضة على عدد الصفحات، لم يدرج في النص سوى جزء من التقارير الواردة.
    2. contributions were received from States, national human rights institutions and non-governmental organizations. UN ٢- وقد وردت مساهمات من دول ومؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية().
    2. contributions were received from States, intergovernmental organizations, national human rights institutions, non-governmental organizations (NGOs), academia and individual experts. UN 2- وقد وردت مساهمات من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية وفرادى الخبراء.
    contributions were received from four countries; the Holy See; four United Nations agencies and 10 indigenous and other organizations. UN ووردت مساهمات من أربعة بلدان؛ والكرسي الرسولي، وأربع من وكالات الأمم المتحدة؛ وعشرة من منظمات السكان الأصليين والمنظمات الأخرى.
    contributions were received from the following NGOs: AIDS Information Switzerland, the Canadian HIV/AIDS Legal Network, the International Council of Nurses and the International Federation of Pharmaceutical Manufacturers Associations. UN ووردت مساهمات من المنظمات غير الحكومية التالية: هيئة المعلومات عن الإيدز بسويسرا، والشبكة القانونية الكندية بشأن الإيدز وفيروسه، والمجلس الدولي للممرضات، والاتحاد الدولي لرابطات صانعي المستحضرات الصيدلانية.
    contributions were received from the following NGOs: AIDS Information Switzerland, Canadian HIV/AIDS Legal Network, the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations (CONGO) and the International Council of Nurses. UN ووردت مساهمات من المنظمات غير الحكومية التالية: الرابطة السويسرية للمعلومات المتعلقة بالإيدز، الشبكة القانونية الكندية بشأن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية في الأمم المتحدة، والمجلس الدولي للممرضين والممرضات.
    In response, contributions were received from two Member States and 11 intergovernmental organizations and bodies. UN واستجابة للدعوة، وردت إسهامات من اثنتين من الدول الأعضاء و 11 منظمة وهيئة حكومية دولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus