:: Provided coordination and technical expertise in the area of civil society engagement to the International Narcotics Control Board in 2010. | UN | :: تقديم الخبرة التنسيقية والتقنية في مجال مشاركة المجتمع المدني في أعمال الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات في عام 2010. |
Report of the International Narcotics Control Board for 1994 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٤٩٩١ |
Report of the International Narcotics Control Board for 1996 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٦٩٩١ |
Vice-Chairman of the International Narcotics Control Board 4 000 | UN | نائب رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ٠٠٠ ٤ |
Report of the International Narcotics Control Board for 1997 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٧٩٩١ |
It cooperates closely with the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the International Narcotics Control Board. | UN | وهي تتعاون بشكل وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة للمكافحة الدولية للمخدرات ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
Report of the International Narcotics Control Board for 1998 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٨٩٩١ |
Report of the International Narcotics Control Board for 1998 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ١٩٩٨ |
Report of the International Narcotics Control Board for 1998 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٨٩٩١ |
Biographical information on candidates for election to the International Narcotics Control Board | UN | المعلومات المتصلة بالسيرة الذاتية للمرشحين للانتخابات لعضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات |
Report of the International Narcotics Control Board for 2000 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام 2000 |
Report of the International Narcotics Control Board for 2002 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام 2002 |
to the President of the international narcotics Control Board | UN | والاجتماعي موجهة إلى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات |
The recommendation called for the Executive Director to place the Secretary of the International Narcotics Control Board directly under his responsibility. | UN | دعت التوصية المدير التنفيذي إلى أن يضع أمين الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات تحت مسؤوليته المباشرة. |
Report of the International Narcotics Control Board for 2010 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2010 |
International Narcotics Control Board, one hundred and first session [Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, article 11] | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الواحدة بعد المائة [المادة 11 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961] |
International Narcotics Control Board, one hundred and second session [Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, article 11] | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثانية بعد المائة [المادة 11 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961] |
International Narcotics Control Board, one hundred and second session [Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, article 11] | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثانية بعد المائة [المادة 11 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961] |
Report of the International Narcotics Control Board for 2008 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2008 |
In the overwhelming majority of States, the effectiveness of measures of harm reduction has not been validated by the experts of the International Narcotics Control Board. | UN | وبالفعل، لم يؤكد خبراء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على صلاحية تدابير تخفيف الضرر. |
Change requests will be processed through the Umoja Change Control Board and, as required, Change Advisory Board. | UN | وتُعالج طلبات التغيير من خلال مجلس مراقبة التغيير، وكذلك المجلس الاستشاري المعني بمسائل التغيير، حسب الحاجة. |
Kwadwo Affram Asiedu, Deputy Minister of Interior, Chairman of the Narcotics Control Board of Ghana | UN | كوادوو أفرام اسييدو، نائب وزير الداخلية ورئيس هيئة مراقبة المخدرات في غانا |
All suspicious transactions must be reported to the Central Control Board. | UN | ويجب الإبلاغ عن جميع المعاملات المشبوهة إلى مجلس المراقبة المركزي. |
The Control Board for the fan should be on your left | Open Subtitles | لوحة التحكم للمروحة لابد أن تكون على يسارك |
Nuclear issues in Canada are managed by the Atomic Energy Control Board (AECB); it has established regulatory criteria for decommissioning wastes. | UN | ويتولى مجلس الرقابة على الطاقة الذرية معالجة المسائل النووية في كندا ووضع المجلس معايير للرقابة على وقف تشغيل النفايات. |
(c) Increased attention paid to the findings and annual reports of the International Narcotics Control Board by the international community, including the general public. | UN | )ج( زيادة الاهتمام الذي يوليه المجتمع الدولي، بما في ذلك عامة الجمهور، للنتائج التي تتوصل إليها الهيئة ولتقاريرها السنوية |
International Narcotics Control Board, sixty-sixth session, 10-21 May 1999 | UN | هيئة المراقبة الدولية للمخدرات الدورة السادسة والستون 10-21 أيار/مايو 1999 |