"control now" - Traduction Anglais en Arabe

    • السيطرة الآن
        
    • السيطرة الان
        
    • القيادة الآن
        
    • سيطرتك الآن
        
    • نتحكم الآن
        
    He attacked two agents, but it's under control now. Open Subtitles لقد هاجم أفراد الأمن ولكن الأمر تحت السيطرة الآن
    A bit of turmoil since you left. But it's under control now. Open Subtitles القليل من الاضطرابات منذ رحيلك، لكن الوضع تحت السيطرة الآن
    We had problems with people taking shots at us, but it's all under control now. Open Subtitles واجهنا مشاكل تتعلق بأشخاص يُريدون قتلنا ولكن كل شيء تحت السيطرة الآن
    Well, it looks like your new girlfriend has control now. Open Subtitles يبدو أن صديقتك الجديدة تمتلك السيطرة الآن
    She's lost control now. She's in over her head. Open Subtitles لقد فقدت السيطرة الان انها خارج عقلها
    You're on the edge of control now... with fresh kills inches away... and me so close, aching for you. Open Subtitles أنت على حافة القيادة الآن مع تحرك عمليات القتل الجديدة بسرعة وأنا قريب جدا
    All those Zeros out there, all the ones I just vaccinated, they're under your control now. Open Subtitles كلّ تلك الأصفار هناك كلّ الـواحد لقّحت هم تحت سيطرتك الآن
    - We're in control now. - Yes! Open Subtitles - نحن نتحكم الآن
    Everything's under control. Now get out of here before this gets worse. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة الآن أخرجوا من هنا قبل أن يسوء الوضع
    I mean, it's been fun, but it's out of control now. Open Subtitles أعني ، انها كانت ممتعة لكنه خرج عن نطاق السيطرة الآن
    Good. You can get this under control now. Open Subtitles عظيم , تستطيع أن تضع هذه تحت السيطرة الآن
    It's under control now, but... Open Subtitles - ماذا تريد مني فعله حيال ذلك؟ - الأمر تحت السيطرة الآن
    We're in control now! Open Subtitles قم بسحب قواتك. نحن نملك السيطرة الآن.
    I'm in control now. Open Subtitles أنا في السيطرة الآن.
    We are in control now. Open Subtitles نحن في السيطرة الآن.
    The situation's under control now. Open Subtitles الوضع تحت السيطرة الآن.
    But I have things under control now. Open Subtitles لكن الأمور تحت السيطرة الآن
    The L.A.X situation is under control now, and we're agressivly interrogating Abou Hamid Moussa, a.k.a Korah, regarding the whereabouts of Mina Van der Holz and Salim Abdelhami. Open Subtitles مشكلة مطار (ل. أ) تحت السيطرة الآن ونحن نحقّق بشراسة مع (أبو حميد موسى) الشهير بـ(كراه)
    It's under control now. Open Subtitles الوضع تحت السيطرة الآن
    It's all under control now. Open Subtitles كل شئ تحت السيطرة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus