AND RULES FOR THE CONTROL OF RESTRICTIVE BUSINESS PRACTICES: | UN | متعدد ﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية: |
Rules for the Control of Restrictive Business Practices 10 | UN | الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية 10 |
for the Control of Restrictive Business Practices | UN | اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
The drafting of the law had taken into account the Set of Rules for the Control of Restrictive Business Practices. | UN | وقد راعت صياغة هذا القانون مجموعة القواعد لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية. |
THE Control of Restrictive Business Practices | UN | متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Control of Restrictive Business Practices | UN | اتفاقا متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices | UN | متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
THE Control of Restrictive Business Practices | UN | من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
THE Control of Restrictive Business Practices | UN | الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Control of Restrictive Business Practices | UN | اتفاقاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
PROVISIONAL AGENDA FOR THE FIFTH UN CONFERENCE TO REVIEW ALL ASPECTS OF THE SET OF MULTILATERALLY AGREED EQUITABLE PRINCIPLES AND RULES FOR THE Control of Restrictive Business Practices | UN | جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الخامس لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعـد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف مـن أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
AND RULES FOR THE Control of Restrictive Business Practices | UN | من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
AND RULES FOR THE Control of Restrictive Business Practices | UN | من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
for the Control of Restrictive Business Practices | UN | اتفاقا متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
FOR THE Control of Restrictive Business Practices | UN | من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Provisional agenda for the Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices | UN | جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقـاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices | UN | مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Third United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices | UN | مؤتمـر اﻷمـم المتحدة الثالـث لاستعراض جميـع جوانب مجموعـة المبادئ والقواعد المنصفة المتفـق عليها اتفاقـا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Third United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices | UN | مؤتمـر اﻷمـم المتحدة الثالـث لاستعراض جميـع جوانب مجموعـة المبادئ والقواعد المنصفة المتفـق عليها اتفاقـا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices | UN | مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
In preparing this project proposal, the UNCTAD secretariat requested specific information from Governments of Latin America and the Caribbean countries, in a note dated 24 January 1994, which contained a detailed questionnaire on " the status of national legislation and machinery relating to the Control of Restrictive Business Practices for the purpose of promoting and protecting free competition " . | UN | وطلبت أمانة اﻷونكتاد، لدى إعدادها مقترح المشروع المذكور، معلومات محددة من حكومات بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في مذكرة مؤرخة في ٤٢ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١، تضمنت استبيانا مفصلا عن " حالة التشريعات واﻵليات الوطنية المتصلة بمكافحة الممارسات التجارية التقييدية بغرض تعزيز المنافسة الحرة وحمايتها " . |
The Act provides for the Control of Restrictive Business Practices, which include both unilateral conduct and agreements. | UN | 15- وينص القانون على مكافحة الممارسات التجارية التقييدية التي تشمل السلوك الانفرادي والاتفاقات على حد سواء. |