"controlling interest in" - Traduction Anglais en Arabe

    • غالبة في
        
    • غالبة لدى
        
    There are now 43 sectors of the Russian Federation's economy classified as strategic, including the recently added telecommunications sector; Government permission is required before foreign concerns can obtain a controlling interest in companies in these sectors. UN ويوجد حاليا 43 قطاعا في اقتصاد الاتحاد الروسي مصنفة باعتبارها استراتيجية، ومن بينها قطاع الاتصالات الذي أضيف مؤخرا؛ ومن الضروري صدور إذن من الحكومة قبل حصول الشركات الأجنبية على حصة غالبة في هذه القطاعات.
    Recommendation 50. The transfer of a controlling interest in the capital of a concessionaire company may require the consent of the contracting authority. UN التوصية 50- من الجائز أن يقتضي نقل حصة غالبة في رأسمال الشركة صاحبة الامتياز موافقة السلطة المتعاقدة.
    G. Transfer of controlling interest in the project company UN زاي - نقل حصة غالبة في شركة المشروع
    Except as otherwise provided in the concession contract, a controlling interest in the concessionaire may not be transferred to third parties without the consent of the contracting authority. UN باستثناء ما هو منصوص عليه خلافا لذلك في عقد الامتياز، لا يجوز نقل حصة غالبة لدى الجهة صاحبة الامتياز إلى أطراف ثالثة دون موافقة السلطة المتعاقدة.
    Except as otherwise provided in the concession contract, a controlling interest in the concessionaire may not be transferred to third parties without the consent of the contracting authority. UN باستثناء ما هو منصوص عليه خلافا لذلك في عقد الامتياز، لا يجوز نقل حصة غالبة لدى الجهة صاحبة الامتياز إلى أطراف ثالثة دون موافقة السلطة المتعاقدة.
    The transfer of a controlling interest in the capital of a concessionaire company may require the consent of the contracting authority. UN التوصية ٠٥- من الجائز أن يستلزم نقل حصة غالبة في رأسمال الشركة صاحبة الامتياز موافقة السلطة المتعاقدة.
    Model provision 37. Transfer of controlling interest in the concessionaire UN الحكم النموذجي 37- نقل حصة غالبة في الشركة صاحبة الامتياز
    Except as otherwise provided in the concession contract, a controlling interest in the concessionaire may not be transferred to third parties without the consent of the contracting authority. UN باستثناء ما هو منصوص عليه خلافا لذلك في عقد الامتياز، لا يجوز نقل حصة غالبة في الشركة صاحبة الامتياز إلى أطراف ثالثة دون موافقة السلطة المتعاقدة.
    Transfer of controlling interest in the concessionaire UN نقل حصة غالبة في الشركة صاحبة الامتياز
    Except as otherwise provided in the concession contract, a controlling interest in the concessionaire may not be transferred to third parties without the consent of the contracting authority. UN باستثناء ما هو منصوص عليه خلافا لذلك في عقد الامتياز، لا يجوز نقل حصة غالبة في الشركة صاحبة الامتياز إلى أطراف ثالثة دون موافقة السلطة المتعاقدة.
    Model provision 36. Assignment of the concession contract; Model provision 37. Transfer of controlling interest in the concessionaire UN الحكم النموذجي 36- التنازل عن عقد الامتياز؛ الحكم النموذجي 37- نقل حصة غالبة في الشركة صاحبة الامتياز
    G. Transfer of controlling interest in the project company 64-68 23 UN نقل حصة غالبة في شركة المشروع
    Transfer of controlling interest in the project company (see paras. 64-68) UN نقل حصة غالبة في شركة المشروع (انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات 64-68)
    Transfer of controlling interest in the project company 50 11 UN نقل حصة غالبة في شركة المشروع
    Transfer of controlling interest in the project company (see chap. IV, “Construction and operation of infrastructure”, paras. 64-68) UN نقل حصة غالبة في شركة المشروع )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٤٦-٨٦(
    Model provision 37. Transfer of controlling interest in the concessionaire UN الحكم النموذجي 37- نقل حصة غالبة() في الشركة صاحبة الامتياز
    Model provision 36. Assignment of the concession contract (continued); Model provision 37. Transfer of controlling interest in the concessionaire (continued) UN الحكم النموذجي 36- التنازل عن عقد الامتياز (تابع)؛ الحكم النموذجي 37- نقل حصة غالبة في الشركة صاحبة الامتياز (تابع)
    The transfer of a controlling interest in a concessionaire company may require the consent of the contracting authority, unless otherwise provided. UN نقل حصة غالبة لدى الجهة صاحبة الامتياز
    Model provision 37. Transfer of controlling interest in the concessionaire UN الحكم النموذجي 37- تحويل حصة غالبة لدى الجهة صاحبة الامتياز
    " Except as otherwise provided in the concession agreement, a controlling interest in the concessionaire may not be transferred to third parties without the consent of the contracting authority. UN " باستثناء ما هو منصوص عليه خلافا لذلك في اتفاق الامتياز، لا يجوز نقل حصة غالبة لدى الجهة صاحبة الامتياز إلى أطراف ثالثة دون موافقة السلطة المتعاقدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus