"convention implementation" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ الاتفاقية
        
    • تنفيذ اتفاقية
        
    • بتنفيذ الاتفاقية
        
    • لتنفيذ الاتفاقية
        
    • لتنفيذ اتفاقية
        
    • بتنفيذ اتفاقية
        
    Promote participation of bilateral and multilateral institutions in Convention implementation in Asia UN تعزيز اشتراك المؤسسات الثنائية والمتعددة اﻷطراف في تنفيذ الاتفاقية في آسيا
    Additional information regarding the financing of Convention implementation is contained in the documents mentioned in paragraphs 26 to 30. UN وترد معلومات إضافية تتعلق بتمويل تنفيذ الاتفاقية في الوثائق المشار إليها في الفقرتين من 26 إلى 30.
    Additional information regarding the financing of Convention implementation is contained in the documents mentioned in paragraphs 31 to 35. UN وترد في الوثائق المذكورة في الفقرات من 31 إلى 35 معلومات إضافية فيما يتعلق بتمويل تنفيذ الاتفاقية.
    Assistant Director Head of Rotterdam Convention implementation Activities and Industrial Compliance Monitoring Programme UN المدير المساعد لرئيس أنشطة تنفيذ اتفاقية روتردام وبرنامج رصد الامتثال الصناعي
    As such, Canada adopted a comprehensive Biological and Toxin Weapons Convention implementation Act in 2004. UN وعليه، اعتمدت كندا قانوناً شاملاً هو قانون تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية في 2004.
    Some programmes related to Convention implementation and aimed at disseminating information about the Convention are supported by donors. UN وتدعم الجهات المانحة بعض البرامج المتصلة بتنفيذ الاتفاقية والرامية إلى نشر معلومات عنها.
    Additional information regarding the financing of Convention implementation is contained in the documents mentioned in paragraphs 31 to 36. UN وترد في الوثائق المذكورة في الفقرات من 33 إلى 38 معلومات إضافية فيما يتعلق بتمويل تنفيذ الاتفاقية.
    However, interviews revealed a patchy individual and institutional knowledge of the Convention implementation assessment tools. UN بيد أن المقابلات كشفت عن أنه لم يكن لدى الأفراد والمؤسسات اطلاع كامل على أدوات تقييم تنفيذ الاتفاقية.
    The Convention implementation assessment tools have proved to be highly useful to guiding the design of national anti-corruption reform. UN 61- وقد تبيَّن أن أدوات تقييم تنفيذ الاتفاقية مفيدة للغاية في توجيه تصميم الإصلاحات الوطنية لمكافحة الفساد.
    Thus, the Convention implementation review process should be able to strengthen national coordination and capacity-building, in addition to being in compliance with international commitments; UN وبالتالي، ينبغي أن تسهم عملية استعراض تنفيذ الاتفاقية في تعزيز التنسيق وبناء القدرات على الصعيد الوطني، وأن تستهدف كذلك الوفاء بالالتزامات الدولية؛
    It is on this basis that the approach for GM involvement in Convention implementation during its first year of operations has aimed to: UN وعلى هذا الأساس كان النهج إزاء اشتراك الآلية العالمية في تنفيذ الاتفاقية خلال السنة الأولى لعملياتها يهدف إلى:
    That said, in the final analysis, the success of Convention implementation can only be measured through such calculations. UN ولكن، في نهاية المطاف، لا يمكن قياس نجاح تنفيذ الاتفاقية إلا بواسطة هذه الحسابات.
    Clearly, the private sector in the developed countries should be brought in as an actor in Convention implementation. UN ومن الواضح أنه ينبغي إشراك القطاع الخاص في البلدان المتقدمة بوصفه عنصرا فاعلا في مجال تنفيذ الاتفاقية.
    This will be a natural step once the Global Mechanism has consolidated its role as a valuable contributor to Convention implementation. UN وسيمثل ذلك خطوة طبيعية بعد أن تعزز الآلية العالمية دورها كمساهم قيم في تنفيذ الاتفاقية.
    This report describes the progress made in implementing the Convention, implementation that is effected within the framework of the National Environmental Action Plan (NEAP). UN ويعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية وهو ما يحدث في إطار العملية الخاصة بخطة العمل الوطنية من أجل البيئة.
    Thus, the Basel Convention implementation mechanism is proceeding to evaluate the possibility of strengthening its ability to provide technical assistance. UN وعليه، فإن آلية تنفيذ اتفاقية بازل بصدد تقييم إمكانية تعزيز قدرتها على تقديم المساعدة التقنية.
    Section 6 of the Chemical Weapons Convention implementation Act (CWCIA) stipulates that: UN وتنص المادة 6 من قانون تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية على ما يلي:
    Assistant Director Head of Rotterdam Convention implementation Activities and Industrial Compliance Monitoring Programme UN المدير المساعد لرئيس أنشطة تنفيذ اتفاقية روتردام وبرنامج رصد الامتثال الصناعي
    Biological Weapons Convention implementation Support Unit: future planning. UN وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية: التخطيط للمستقبل.
    Participants will have an opportunity to conduct such a review during the special segment on Convention implementation. UN وستتوفر للمشتركين فرصة إجراء هذا الاستعراض إبان الجزء الخاص المتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    In addition, the provisions of each convention require the convention secretariats to undertake specific tasks relating to Convention implementation. UN وعلاوة على ذلك. تتطلب أحكام كل اتفاقية من أمانات الاتفاقيات الاضطلاع بمهام محددة تتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    In addition, the National, Sub-regional and Regional Action Plans provide the framework for Convention implementation. UN وبالإضافة إلى ذلك، توفر خطط العمل الوطنية ودون الاقليمية والاقليمية إطار العمل لتنفيذ الاتفاقية.
    If foundational capacity is considered among the additional cost areas of Rotterdam Convention implementation, then the required resources for a Rotterdam Convention financial mechanism will be much larger. UN وإذا ما اعتبرت القدرة التأسيسية من بين مجالات التكاليف الإضافية لتنفيذ اتفاقية روتردام، فإن الموارد المطلوبة للآلية المالية لاتفاقية روتردام تكون حينئذ أكبر بكثير.
    Component 1. Possible new format for meeting of the Basel Convention implementation and Compliance Committee (activity 10) UN العنصر 1- الشكل الجديد المحتمل لاجتماع اللجنة المعنية بتنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها (النشاط 10)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus