The collector belt unit with cleated belt conveyor system has been manufactured and integrated into a newly fabricated superstructure. | UN | وقد صنعت وحدة سير المجمعة التي تضم نظام سير ناقل به عروة وأُدمجت ضمن هيكل علوي مصنع حديثا. |
creating a conveyor belt of water, 4,000x more powerful than the Mississippi River, | Open Subtitles | خالقاً حزام مائي ناقل أقوى بأربعة آلاف مرة من نهر المسيسيبي. |
And it's very likely that Jupiter had an entire conveyor belt of large moons that were wanting to form, only to be swallowed up by the planet itself. | Open Subtitles | ومن المحتمل أن المشتري كان لديه حزام ناقل من أقمار ضخمة كانت تريد التكوّن |
One group was headed for the coal conveyor belt, and the other group headed for the chimney. | Open Subtitles | اتجهت مجموعة نحو شريط ناقلة الفحم، واتجهت المجموعة الاخرى نحو المدخنة. |
Steam-powered conveyor belts... carry the product to be shaped, cleaned, inspected... and delivered to discerning consumers worldwide. | Open Subtitles | بخار تعمل بالطاقة سيور ناقلة... يحمل هذا المنتج لتكون على شكل ، تنظيف ، وفتشت... وسلمت المستهلكين في جميع أنحاء العالم. |
The conveyor belt was open for 99 of the 276 scheduled opening days. | UN | وكان الحزام الناقل مفتوحاً للاستخدام لمدة 99 يوما من أصل الأيام المقررة البالغة 276. |
Now£¬ not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة ...الى حزام ناقل من أجلك ...ولكن عائلتى فعلت لأن |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة ...الى حزام ناقل من أجلك ...ولكن عائلتى فعلت لأن |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would, because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because-- | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
The provision also takes into account the requirement for the acquisition of 1,424 items, comprising 2 baggage conveyor belts, 15 hand-held weather stations, 3 high-pressure washers, an accident investigation kit, 3 sets of packaging tools and 1,400 pallets. | UN | ويأخذ الاعتماد أيضا في الحسبان الاحتياجات الخاصة باقتناء 424 1 صنفا بما في ذلك ناقلتان للأمتعة، و 15 محطة رصد جوي يدوية، وثلاث آلات للغسل بالضغط العالي، وطاقم لمعدات التحقيق في الحوادث، وثلاث مجموعات من أدوات حزم الأمتعة، و 400 1 منصة ناقلة. |
22. Media capacity has direct implications for the United Nations system, particularly in the context of " delivering as one " , which is a prime opportunity for the introduction of national media development and the engagement of the media not simply as an information conveyor but as a partner in sustainable development. | UN | 22 - ولقدرات وسائط الإعلام آثار مباشرة في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما في سياق " توحيد الأداء " ، الذي يعد فرصة هامة لإدخال التنمية في وسائط الإعلام الوطنية وإشراك وسائط الإعلام في العمل ليس كوسيلة ناقلة للمعلومات فحسب، وإنما أيضاً كشريك في عملية التنمية المستدامة. |
Voest-Alpine entered into a contract in April 1981 with the State Organization for Iraqi Ports (the “Employer”) for the supply and erection of a conveyor belt system with a ship loader in the Basrah harbour. | UN | ٤٣- أبرمت شركة Voest-Alpine في نيسان/أبريل ١٨٩١ عقداً مع المؤسسة العامة للموانئ العراقية ) " رب العمل " ( لتوريد وتركيب منظومة سيور ناقلة مرتبطة بجهاز لتحميل السفن في ميناء البصرة. |
The current is like an oceanic conveyor belt that transports heat from equatorial regions towards the Arctic circle. | UN | ويعمل التيار عمل " السير الناقل " البحري ناقلا الحرارة من المناطق الاستوائية إلى الدائرة القطبية. |
(iv) Replacement of the document conveyor for all buildings installed in 1978. | UN | ' ٤` إبدال نظام التحكم في نقل الوثائق إلى جميع المباني الذي ركب في عام ٨٧٩١. |