Students of Coolsville High leave this place now, or pay for all eternity. | Open Subtitles | طلاب ثانوية "كولزفيل" غادروا هذا المكان حالاً، أو ستدفون الثمن إلى الأبد |
That one dates all the way back to the great Coolsville flood. | Open Subtitles | إنَّ هذا الضريح يعود تاريخه إلى يوم فيضان "كولزفيل" الهائل |
Prudence Prufrock and Ezekial Gallows. The founding faculty of Coolsville Academy. | Open Subtitles | "برودنس بريفروك و إيزيكال غالوز" مؤسسي كلية "كولزفيل" الأكاديمية |
If it isn't Milo, the owner of my main competitor, Coolsville. | Open Subtitles | إذا لم يكن "ميلو"، مالك منافسي الرئيسي في "كولز فيل" |
With all your success, will you still have time for us in little old Coolsville? | Open Subtitles | مع كل نجاحك هل مازلت تملك وقت لنا في (كولز فيل)القديمه؟ |
The flood destroyed Coolsville Academy, and the two founding faculty were killed. | Open Subtitles | لقد حطم الفيضان أكاديمية "كولزفيل" و مات مؤسسي الكلية |
"We are pleased to inform you that Coolsville University Library would like to offer you a senior position on our staff." | Open Subtitles | إننا مسرورين لإخبارك بأنَّ مكتبة جامعة "كولزفيل" تعرض عليكِ منصب عالي في طاقم عملنا |
SHAGGY: Wow. So long Coolsville, welcome to Creepsville. | Open Subtitles | ياللعجب، يبدو أنَّ "كولزفيل" ترحب بالزواحف هنا |
And that is why all of Coolsville owes these students a debt of gratitude. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإنَّ "كولزفيل" بأكملها تدين لهؤلاء الطلبة بالتقدير |
I hear there's been some strange goings-on at the Coolsville Museum. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنَّ هنالك أشياءً غريبة في متحف "كولزفيل" |
This is Heather Jasper-Howe,disillusioned from Coolsville. | Open Subtitles | هذه هي (هيزر جاسبر هاو) تتحرر (من وهم (كولزفيل |
Like the abandoned mining town in old Coolsville. | Open Subtitles | مثل مدينه التعدين المهجوره في (كولزفيل) القديمه |
Right before the turn of the century, the Eerie Dam burst and all of Coolsville was washed away. | Open Subtitles | مباشرة قبل انتهاء القرن، إنَّ مقاطعة "إيري دام" طفحت... وجميع مناطق "كولزفيل" جُرِفَت |
And now, to mark the occasion we are going to officially bury the Coolsville Academy time capsule. | Open Subtitles | والآن لإحياء المناسبة... فسنقوم رسمياً بدفن كبسولة الزمن لأكاديمية "كولزفيل" |
-Yeah, the Coolsville Neanderthals. | Open Subtitles | -أجل فريق "حمقى كولزفيل " |
Coolsville flood? | Open Subtitles | فيضان "كولزفيل"؟ |
Of course little old Coolsville can solve its problems without us but we'll always be here to help. | Open Subtitles | بالطبع (كولز فيل) القديمه تستطيع حل مشاكلها بدوننا ..لكن نحن سنكون هنا دوماُ للمساعده |
You're trying to make it look like I think Coolsville sucks. | Open Subtitles | أنتِ تحاولي أن تجعليها تظهر وكأن (كولز فيل) مقرفه |
The people of Coolsville are the best in the world! | Open Subtitles | شعب (كولز فيل) أفضل شعوب العالم |
Coolsville can solve itsproblems without us. | Open Subtitles | أن (كولز فيل) تستطيع حل مشاكلها بدوننا |
A monster army has invaded Coolsville. | Open Subtitles | (جيش من الوحوش قام بغزو (كولز فيل |