"cooperation and coordination of activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاون وتنسيق اﻷنشطة
        
    • أنشطة التعاون والتنسيق
        
    • التعاون وتنسيق الأنشطة على
        
    C. cooperation and coordination of activities with UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع سائر هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    VI. cooperation and coordination of activities WITH OTHER UNITED UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    7. cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٧ ـ التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخري.
    cooperation and coordination of activities WITH OTHER UNITED NATIONS BODIES AND OTHER ENTITIES UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخري
    Enhancing cooperation and coordination of activities UN حاء- تعزيز أنشطة التعاون والتنسيق
    cooperation and coordination of activities in crime prevention and criminal justice: report of the Secretary-General UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: تقرير اﻷمين العام
    During the past year cooperation and coordination of activities between the United Nations and the CSCE have been initiated in several conflict areas. UN وخـــلال العــام الماضي بدأ التعاون وتنسيق اﻷنشطة بين اﻷمم المتحـــدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في شتى أماكن الصراعات.
    Report of the Secretary-General on cooperation and coordination of activities in crime prevention and criminal justice, including activities of the United Nations International Drug Control Programme UN تقرير اﻷمين العام عن التعاون وتنسيق اﻷنشطة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    8. cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى.
    7. cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٧ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    Report of the Secretary-General on cooperation and coordination of activities in crime prevention and criminal justice, including activities of the United Nations International Drug Control Programme UN تقرير اﻷمين العام عن التعاون وتنسيق اﻷنشطة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    8. cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى.
    8. cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    " The institutionalization of system-wide cooperation and coordination of activities is an enormous task, due to the wide differences between the terms of reference of relevant organs and bodies, and the huge number of activities involved. UN " فإن إضفاء الطابع المؤسسي على عملية التعاون وتنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة كلها يمثل مهمة ضخمة نظرا للفروق الكبيرة بين اختصاصات اﻷجهزة والهيئات ذات الصلة، وضخامة عدد اﻷنشطة الداخلة في الموضوع.
    10. In recent years, further attempts have been made to enhance cooperation and coordination of activities within the United Nations system. UN ١٠ - وفي السنوات اﻷخيرة، بذل المزيد من المحاولات لتعزيز التعاون وتنسيق اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    cooperation and coordination of activities between the United Nations and the OAU are essential for the success of efforts to deal with conflict situations in Africa. UN إن التعاون وتنسيق اﻷنشطة بين اﻷمم المتحــدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية أساسيان لنجاح الجهــود التي تتصدى لحالات النزاع في أفريقيا.
    But Kosovo is not the only place where significant changes in cooperation and coordination of activities with other international organizations are taking place at an ever-increasing pace. UN بيد أن كوسوفو ليست المكان الوحيد الذي تجري فيه تغيرات كبيرة في التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع المنظمات الدولية اﻷخرى بسرعة متزايدة على الدوام.
    Stressing the urgent need to improve regional, interregional and international cooperation and coordination of activities aimed at combating crime in its multifaceted aspects, UN وإذ تشدد على الحاجة الملحة إلى زيادة التعاون وتنسيق اﻷنشطة الرامية إلى مكافحة الجريمة بجوانبها المتعددة اﻷشكال وذلك على الصعيد اﻹقليمي واﻷقاليمي والدولي،
    8. cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع سائر هيئات اﻷمم المتحدة والهيئات اﻷخرى.
    173. During the reporting period, ESCWA intensified its cooperation and coordination of activities with other regional and international organizations and Arab institutions active in the region with a view to avoiding duplication of work and ensuring the optimum use of limited resources. UN ١٧٣ - وخلال الفترة التي يشملها التقرير، كثفت اللجنة أنشطة التعاون والتنسيق مع منظمات اقليمية ودولية أخرى ومع مؤسسات عربية نشطة في المنطقة وذلك بهدف تفادي ازدواج العمل وضمان الاستخدام اﻷمثل للموارد المحدودة.
    In this regard, the low implementation rate in the key area of international and multisectoral cooperation shows the need for further international and regional cooperation and coordination of activities. UN وفي هذا الصدد، يتبين من انخفاض نسبة التنفيذ في المجال الرئيسي المتعلق بالتعاون الدولي والمتعدد القطاعات أن من الضروري زيادة التعاون وتنسيق الأنشطة على الصعيدين الدولي والإقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus