"cooperation between all parties" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاون بين جميع الأطراف
        
    It will pay particular attention to the special needs of developing countries and countries with economies in transition, and is intended to promote cooperation between all Parties. UN وستولي اهتماماً خاصاً للاحتياجات الخاصة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتهدف إلى تعزيز التعاون بين جميع الأطراف.
    (b) Providing advice regarding future compliance in order to help Parties to implement the provisions of the Convention and to promote cooperation between all Parties; UN (ب) تقديم المشورة فيما يتعلق بالامتثال في المستقبل لمساعدة الأطراف على تنفيذ أحكام الاتفاقية وتعزيز التعاون بين جميع الأطراف(9)؛
    128. His delegation fully supported draft article 14 as provisionally adopted by the Drafting Committee and considered that draft article 15 on the termination of external assistance was fully in accordance with the fundamental premise of the topic, namely the duty of cooperation between all Parties concerned. UN 128- وأعرب عن تأييد وفده الكامل لمشروع المادة 14 الذي اعتمدته لجنة الصياغة بصفة مؤقتة، ويرى أن مشروع المادة 15 عن إنهاء المساعدة الخارجية متفق تماما مع الفرضية الأساسية للموضوع وهي واجب التعاون بين جميع الأطراف المعنية.
    (b) Providing advice regarding future compliance in order to help Parties implement the provisions of the Convention and avoid non-compliance [promote cooperation between all Parties][including on the need for financial and technical assistance]; UN (ب) تقديم المشورة فيما يتعلق بالامتثال في المستقبل لمساعدة الأطراف على تنفيذ أحكام الاتفاقية وتجنب عدم الامتثال [وتعزيز التعاون بين جميع الأطراف] [بما في ذلك بشأن الحاجة إلى المساعدة المالية والتقنية]؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus