THE COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES 32. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force continues to be satisfactory at all levels. | UN | ٣٢ - مازال التعاون بين البعثة وقوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة مستمرا بصورة مرضية على جميع المستويات. |
cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force has been very productive. | UN | ويتسم التعاون بين البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة بأنه مثمر جدا. |
cooperation between UNOMIG and the Government of Georgia and the Abkhaz authorities has also been satisfactory. | UN | كما أن التعاون بين البعثة وحكومة جورجيا والسلطات اﻷبخازية مرض هو اﻵخر. |
18. cooperation between UNOMIG and the CIS peacekeeping force has been good, particularly with regard to providing medical care and evacuations. | UN | ١٨ - وما زال التعاون بين بعثة المراقبين وقوة حفظ السلام حسنا ولا سيما فيما يتعلق بتوفير الرعاية الطبية وعمليات اﻹخلاء الطبي. |
cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force has been satisfactory. | UN | والتعاون بين البعثة وقوة حفظ السلام التابعة للرابطة يدعو إلى الارتياح. |
25. cooperation between UNOMIG and the CIS peacekeeping force remains close at all levels. | UN | 25 - لا يزال التعاون بين البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة وثيقا على جميع الصعد. |
22. cooperation between UNOMIG and the Government of Georgia and the Abkhaz authorities has been satisfactory on the whole. | UN | ٢٢ - وكان التعاون بين البعثة وحكومة جورجيا والسلطات اﻷبخازية مرضيا إجمالا. |
46. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force continues to be very satisfactory to both parties. | UN | ٤٦ - ولا يزال التعاون بين البعثة وقوات حفظ السلام يحظى برضاء الجانبين الشديد. |
COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES 40. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force continues to be satisfactory at all levels. | UN | ٤٠ - ما زال التعاون بين البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة مستمرا بصورة مرضية على جميع المستويات. |
13. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force continues to be satisfactory at all levels and regular meetings are held to discuss problems of mutual concern. | UN | ١٣- ولا يزال التعاون بين البعثة في قوة حفظ السلام مرضيا على جميع المستويات، ويجري عقد اجتماعات منتظمة لمناقشة المشاكل التي ينصب عليها اهتمام مشترك. |
THE COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES 32. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force continues to be satisfactory at all levels and regular meetings are held to discuss problems of mutual concern. | UN | ٣٢ - ما زال التعاون بين البعثة وقوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة مستمرا بصورة مرضية على جميع المستويات وتعقد اجتماعات منتظمة لمناقشة المشاكل التي تهم الطرفين. |
22. The establishment of the UNOMIG liaison office in Tbilisi has contributed to the strengthening of cooperation between UNOMIG and the OSCE office in Tbilisi. | UN | ٢٢ - وقد ساعد إنشاء مكتب اتصال البعثة في تبيليسي على تعزيز التعاون بين البعثة ومكتب منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في تبيليسي. |
23. cooperation between UNOMIG and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) continues along the lines described in my report of 6 March 1995 (S/1995/181, para. 21). | UN | ٢٣ - ولا يزال التعاون بين البعثة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا قائما على النحو الوارد في تقريري المؤرخ ٦ آذار/مارس ١٩٩٥ )S/1995/181، الفقرة ٢١(. |
38. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force is proceeding along the lines described in my report of 12 July 1994 (S/1994/818, paras. 16-19). | UN | ٣٨ - ويسير التعاون بين البعثة وقوة حفظ السلم على النحو المبين في تقريري المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤ )S/1994/818، الفقرات ١٦-١٩(. |
35. cooperation between UNOMIG and OSCE continues as outlined in my report of 6 March 1995 (S/1995/181, para. 21). | UN | ٣٥ - ولا يزال التعاون بين البعثة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا مستمرا حسبما أجملت في تقريري المؤرخ ٦ آذار/مارس عام ١٩٩٥ )S/1995/181، الفقرة (٢١. |
29. Pursuant to that resolution, the Secretary-General submitted a comprehensive report to the Security Council on 12 July 1994 14/ in which he outlined the tasks UNOMIG would undertake, its concept of operations and the basis of cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force. | UN | ٢٩ - وعملا بهذا القرار، قدم اﻷمين العام تقريرا شاملا الى مجلس اﻷمن)١٤( في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، حدد فيه المهام التي ستتولاها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا، ومفهومها للعمليات وأساس التعاون بين البعثة وقوة حفظ السلم التابعة لرابطة الدول المستقلة. |
18. cooperation between UNOMIG and the CIS peacekeeping force continued in accordance with established practices, including regular liaison visits and exchange of information between the senior leadership of UNOMIG and the Commander of the CIS peacekeeping force, as well as at the operational level. | UN | 18 - تواصل التعاون بين البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة وفقا للممارسات المعمول بها بما في ذلك القيام بزيارات اتصال منتظمة وتبادل المعلومات بين القيادة العليا في البعثة، وقائد قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة وكذلك على المستوى التنفيذي. |
33. cooperation between UNOMIG and the CIS peace-keeping force proceeds along the lines described in my report of 12 July 1994 (S/1994/818). | UN | ٣٣ - ويسير التعاون بين بعثة المراقبين وقوة حفظ السلم التابعة لرابطة الدول المستقلة وفقا للخطوط الموصوفة في تقريري المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤ )S/1994/818(. |
44. cooperation between UNOMIG and the permanent post of the CIS peace-keeping force at Lata, 20 kms west of Adjara, is extremely good and information and assistance are regularly exchanged. | UN | ٤٤ - والتعاون بين البعثة والنقطة الدائمة لقوات حفظ السلام في لاتا، على بعد ٢٠ كيلومترا غرب أجارا، طيب للغاية: والجانبان يتبادلان المعلومات والمساعدات بشكل منتظم. |
VI. cooperation between UNOMIG AND THE CIS PEACE-KEEPING FORCE | UN | سادسا - التعاون بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا وقـوة حفظ السلم التابعة لرابطة الدول المستقلة |