"cooperation is not" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاون ليس
        
    • وليس التعاون
        
    • التعاون لا
        
    • والتعاون ليس
        
    cooperation is not a mere option, but an indispensable necessity, if we want to succeed. UN إن التعاون ليس مجرد خيار، لكنه ضرورة لا غنى عنها إذا ما أردنا تحقيق النجاح.
    Furthermore, cooperation is not only needed from States directly concerned by the cases under the Court's scrutiny, but also from other States. UN علاوة على ذلك، التعاون ليس مطلوبا من الدول المعنية مباشرة بالقضايا قيد نظر المحكمة ولكن أيضا من الدول الأخرى.
    cooperation is not a luxury but a necessity. UN إن التعاون ليس ترفا وإنما هو ضرورة.
    70. South-South cooperation is not a substitute for but rather a complement to North-South cooperation. UN 70 - وليس التعاون فيما بين بلدان الجنوب بديلا للتعاون بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب، بل هو بالأحرى مكمّل له.
    70. South-South cooperation is not a substitute for but rather a complement to North-South cooperation. UN 70 - وليس التعاون فيما بين بلدان الجنوب بديلا للتعاون بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب، بل هو بالأحرى مكمّل له.
    Sadly, such cooperation is not replicated in the implementation of many other Council resolutions. UN ومما يؤسف له أن هذا التعاون لا يتكرر في تنفيذ قرارات كثيرة أخرى اتخذها المجلس.
    However, it is concerned that such cooperation is not systematic and that the State party appears to delegate the provision of services for children to NGOs contracted by the respective states, but does not monitor and evaluate the quality of the services delivered. UN ومع ذلك، فهي تشعر بالقلق من أن هذا التعاون ليس على نحو منظم وأن الدولة الطرف تفوض، على ما يبدو، توفير الخدمات للأطفال إلى منظمات غير حكومية تتعاقد مع الدول المعنية. ولكنها لا ترصد وتقيم نوعية الخدمات المقدمة.
    At this level of principle, cooperation is not a mere political gesture of goodwill, but a legal requirement of good faith. UN وحسب هذا المبدأ، فإن التعاون ليس مجرد تصرف سياسي للتعبير عن إرادة طيبة، وإنما هو شرط قانوني لا بد من تحققه لإثبات حسن النية.
    At this level of principle, cooperation is not a mere political gesture of goodwill, but a legal imperative of good faith. UN وحسب هذا المبدأ، فإن التعاون ليس مجرد تصرف سياسي للتعبير عن إرادة طيبة، وإنما هو شرط قانوني لا بد من تحققه لإثبات حسن النية.
    Such cooperation is not only beneficial substantively, but also facilitates the provision of effective and cost-efficient administrative and logistical support for their work. UN فهذا التعاون ليس مفيداً من الناحية الموضوعية فحسب، بل إنه يسهل أيضاً توفير الدعم الإداري واللوجستي لأعمال هذه الجهات على نحو فعال ويتسم بالكفاءة من حيث التكلفة.
    Revitalizing cooperation is not an option; it is a duty. UN فتنشيط التعاون ليس خيارا؛ بل هو واجب.
    It is important to note that this cooperation is not voluntary, but rather obligatory, by virtue of the creation of the Rwanda Tribunal under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN ومن المهم أن نشير إلى أن هذا التعاون ليس تعاونا طوعيا، بل إلزمامي بمقتضى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وذلك بموجب الفصل السابع مــن ميثاق اﻷمم المتحدة.
    cooperation is not a luxury but a necessity. UN إن التعاون ليس ترفا وإنما هو ضرورة.
    In this way, the SecretaryGeneral upholds the principle that such cooperation is not the result of, or subject to, any binding judicial process and that his decision on the nature and extent of the cooperation to be extended is a consequence of the determination of the SecretaryGeneral that, in his sole opinion, the cooperation would not in any way prejudice the interests of the Organization. UN ويعمل بذلك الأمين العام المبدأ القائل بأن هذا التعاون ليس ناتجاً عن أي إجراء قضائي ملزم ولا خاضعاً له، وأن قراره بشأن طبيعة هذا التعاون ومداه هو نتيجة اعتباره، كرأي شخصي، أن هذه التعاون لن يمس بمصالح المنظمة بأي حال من الأحوال.
    In this way, the Secretary-General upholds the principle that cooperation is not the result of, or subject to, any binding judicial process and that his decision on the nature and extent of the cooperation to be extended depends on his sole opinion of the United Nations interests at stake in the matter. UN وبذلك يُعمِل الأمين العام المبدأ القائل بأن هذا التعاون ليس ناتجاً عن أي إجراء قضائي ملزم ولا خاضعاً له، وأن قراره بشأن طبيعة هذا التعاون ومداه يعتمد على رأيه الشخصي بشأن ما للأمم المتحدة من مصالح يمكن أن تتعرض للخطر في هذا الإطار.
    70. South-South cooperation is not a substitute for, but rather a complement to North-South cooperation. UN 70 - وليس التعاون فيما بين بلدان الجنوب بديلا للتعاون بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب، بل هو بالأحرى مكمّل له.
    3. South-South cooperation is not a substitute for, but rather a complement to, North-South cooperation. UN 3 - وليس التعاون فيما بين بلدان الجنوب بديلا للتعاون بين بلدان الشمال والجنوب، بل هو بالأحرى مكمّل له.
    134. South-South cooperation is not a substitute for, but rather a complement to, North-South cooperation. UN 134 - وليس التعاون فيما بين بلدان الجنوب بديلا للتعاون بين بلدان الشمال والجنوب، بل هو بالأحرى مكمّل له.
    Although the global reach of brokering activities, including " extraterritorial brokering " , require international cooperation, such cooperation is not always seamless, even within the same region. UN وعلى الرغم من أن النطاق العالمي لأنشطة السمسرة يتطلب التعاون الدولي بما في ذلك ما يجري منها خارج الحدود، فإن مثل هذا التعاون لا يكون سلسا على الدوام حتى داخل المنطقة الواحدة.
    This cooperation is not only beneficial to the countries that use French as a common language, but it is also beneficial for all the Members of the United Nations and all the organizations working for peace, development and dialogue among cultures and peoples. UN وهذا التعاون لا يفيد البلدان التي تشترك في استخدام اللغة الفرنسية وحسب، وإنما هو مفيد أيضا لجميع أعضاء اﻷمم المتحدة ولجميع المنظمات التي تعمل من أجل السلام والتنمية والحوار بين الثقافات والشعوب.
    cooperation is not only desirable, but also imperative. UN والتعاون ليس مستصوبا فحسب بل إنه أمر حتمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus