III. cooperation of the United Nations system with middleincome countries | UN | ثالثا - تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المتوسطة الدخل |
Strengthened cooperation of the United Nations system with middle-income countries needs to be based on better alignment of development programmes with country priorities and development strategies. | UN | وينبغي إرساء تعزيز تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المتوسطة الدخل على أسس تحسين مواءمة البرامج الإنمائية مع الأولويات والاستراتيجيات الإنمائية القطرية. |
He also called for strengthening the cooperation of the United Nations system with the middle-income countries by aligning it with country priorities and development strategies and taking advantage of increased South-South and triangular cooperation. | UN | ودعا أيضاً إلى تعزيز تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان متوسطة الدخل من خلال مواءمته مع أولويات البلد واستراتيجياته الإنمائية والاستفادة من زيادة التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
(c) cooperation of the United Nations system with multilateral financial institutions; | UN | (ج) تعاون منظومة الأمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة الأطراف؛ |
In this context, the cooperation of the United Nations system with other regional and subregional organizations to stimulate sustainable development in Central America should be highlighted. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي التركيز على تعاون منظومة الأمم المتحدة مع بقية المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية من أجل حفز التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى. |
C. cooperation of the United Nations system with multilateral financial institutions | UN | جيم - تعاون منظومة الأمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة الأطراف |
cooperation of the United Nations system with middle-income countries | UN | ثالثا - تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المتوسطة الدخل |
III. cooperation of the United Nations system with | UN | ثالثا - تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المتوسطة الدخل() |
III. cooperation of the United Nations system with middle-income countries | UN | ثالثاًً - تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المتوسطة الدخل() |
18. As for cooperation of the United Nations system with middle-income countries, he said that 79 per cent of countries surveyed considered that the relevance of the United Nations system to country development needs had increased over the previous four years. | UN | 18 - وانتقل إلى مسألة تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المتوسطة الدخل فقال إن 79 في المائة من البلدان التي تم استقصاؤها تعتبر أن أهمية الأمم المتحدة بالنسبة لاحتياجات التنمية القطرية ارتفعت خلال السنوات الأربع الماضية. |
5. Stresses the coordinating role of the Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan for the United Nations system in ensuring a seamless connection between humanitarian relief, rehabilitation and the reconstruction of Afghanistan, including the cooperation of the United Nations system with other actors in the international community, in particular with the international financial institutions; | UN | 5 - تؤكد على الدور التنسيقي للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان بالنسبة إلى منظومة الأمم المتحدة لكفالة الربط السلس بين عمليات الإغاثة الإنسانية والإصلاح والتعمير في أفغانستان، بما في ذلك تعاون منظومة الأمم المتحدة مع الجهات الأخرى في المجتمع الدولي، ولا سيما مع المؤسسات المالية الدولية؛ |
4. Stresses the coordinating role of the Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan for the United Nations system in ensuring a seamless transition from humanitarian relief to the rehabilitation and reconstruction of Afghanistan, including the cooperation of the United Nations system with other actors in the international community, in particular with the international financial institutions; | UN | 4 - تؤكد الدور التنسيقي للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان بالنسبة إلى منظومة الأمم المتحدة لكفالة الانتقال السلس من عملية الإغاثة الإنسانية إلى الإصلاح والتعمير في أفغانستان، بما في ذلك تعاون منظومة الأمم المتحدة مع الجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع الدولي، ولا سيما مع المؤسسات المالية الدولية؛ |
" 6. Underlines that the cooperation of the United Nations system with programme countries should contribute, in the long term, to accelerating progress on the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals and targets, under the progressive and universal presence of the United Nations system; | UN | " 6 - تشدد على أن تعاون منظومة الأمم المتحدة مع البلدان المستفيدة من البرامج ينبغي أن يسهم، في الأجل الطويل، في التعجيل بإحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف والغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا، في إطار الوجود التدريجي والشامل لمنظومة الأمم المتحدة؛ |