D. cooperation with other bodies 418 - 422 300 | UN | دال - التعاون مع الهيئات الأخرى 418-422 394 |
V. cooperation with other bodies 54 - 72 14 | UN | خامساً - التعاون مع الهيئات الأخرى 54-72 18 |
C. cooperation with other bodies 245 - 249 369 | UN | جيم - التعاون مع الهيئات الأخرى 245-249 309 |
C. cooperation with other bodies 406 - 410 349 | UN | جيم - التعاون مع الهيئات الأخرى 406-410 465 |
Furthermore, it was noted that UNEP could have a significant role to play with respect to the coordination of existing scientific institutional arrangements and dissemination of information, as well as in enhancing cooperation with other bodies and multilateral environmental agreements. | UN | زيادة على ذلك، لوحظ أن برنامج البيئة يمكن أن يكون له دور هام يؤديه فيما يتعلق بتنسيق الترتيبات المؤسسية العلمية القائمة ونشر المعلومات، وكذلك في تعزيز التعاون مع هيئات أخرى ومع اتفاقات بيئية متعددة الأطراف. |
C. cooperation with other bodies 737 - 741 293 | UN | جيم - التعاون مع الهيئات الأخرى 737-741 287 |
V. cooperation with other bodies 30 - 45 192 | UN | خامساً - التعاون مع الهيئات الأخرى 30-45 198 |
cooperation with other bodies or Specialised Agencies of the UN | UN | التعاون مع الهيئات الأخرى أو الوكالات المتخصصة في الأمم المتحدة |
C. cooperation with other bodies 293 - 297 270 | UN | جيم - التعاون مع الهيئات الأخرى 293-297 349 |
G. cooperation with other bodies 291 - 296 139 | UN | زاي - التعاون مع الهيئات الأخرى 291-296 175 |
The Group encourages further cooperation with other bodies associated with the transport of dangerous goods, including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. | UN | وتشجع المجموعةُ على مواصلة التعاون مع الهيئات الأخرى المرتبطة بنقل البضائع الخطرة، ومنها منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |
The Group encourages further cooperation with other bodies associated with the transport of dangerous goods, including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. | UN | وتشجع المجموعةُ على مواصلة التعاون مع الهيئات الأخرى المرتبطة بنقل البضائع الخطرة، ومنها منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |
C. cooperation with other bodies 400 - 405 243 | UN | جيم- التعاون مع الهيئات الأخرى 400-405 205 |
V. cooperation with other bodies 30 - 45 12 | UN | خامساً- التعاون مع الهيئات الأخرى 30-45 11 |
C. cooperation with other bodies 364 371 359 | UN | جيم- التعاون مع الهيئات الأخرى 364-371 303 |
It is moreover a reflection of the belief that the Commission may be in a position to benefit in this exercise from cooperation with other bodies and to encourage the potential early involvement of the latter. | UN | وهي تعكس، علاوة على ذلك، الاعتقاد بأن اللجنة قد تكون في وضع يتيح لها أن تستفيد في هذه العملية من التعاون مع الهيئات الأخرى وأن تشجع احتمال اشتراك هذه الأخيرة فيها في وقت مبكر. |
C. cooperation with other bodies 449 - 455 280 | UN | جيم- التعاون مع الهيئات الأخرى 449-455 201 |
C. cooperation with other bodies 533 - 537 249 | UN | جيم- التعاون مع الهيئات الأخرى 533-537 182 |
C. cooperation with other bodies 371 376 307 | UN | جيم- التعاون مع الهيئات الأخرى 371-376 246 |
The Group encourages further cooperation with other bodies associated with the transport of dangerous goods, including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. | UN | وتشجع المجموعةُ على مواصلة التعاون مع الهيئات الأخرى المرتبطة بنقل البضائع الخطرة، ومنها منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |
55. The Commission attached great importance to cooperation with other bodies such as the Asian-African Legal Consultative Committee, the European Committee on Legal Cooperation and the Inter-American Juridical Committee as a way of fostering exchanges of ideas and experience. | UN | ٥٥ - وقال إن اللجنة تعلق أهمية كبيرة على التعاون مع هيئات أخرى مثل اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية واللجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني واللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية كوسيلة لتعزيز تبادل اﻵراء والخبرات. |
The group interviewed the director-general of the cattle plague project, asking him about the activities of the project, the most recent recorded outbreak of cattle plague, the type of animals affected, the number of samples taken for analysis purposes and about cooperation with other bodies. | UN | قابلت المجموعة مدير عام مشروع الطاعون البقري واستفسرت منه عن نشاط هذا المشروع وآخر إصابة سجلت بالطاعون ونوع الحيوانات المصابة وعدد النماذج المستلمة لغرض الفحص وعن التعاون مع الجهات الأخرى. |