"cooperation with the international tribunal" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاون مع المحكمة الدولية
        
    • التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية
        
    • بالتعاون مع المحكمة الدولية
        
    • والتعاون مع المحكمة الدولية
        
    • للتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية
        
    • للتعاون مع المحكمة الدولية
        
    • تعاونها مع المحكمة الدولية
        
    For the Croatian Government, cooperation with the International Tribunal in The Hague remains primarily a legal issue, not a political one. UN وبالنسبة للحكومة الكرواتية، تظل مسألة التعاون مع المحكمة الدولية في لاهاي مسألة قانونية أساسا، وليست مسألة سياسية.
    cooperation with the International Tribunal for the Former UN التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    cooperation with the International Tribunal for the Former UN التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Strengthening the rule of law and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN توطيد سيادة القانون وتعزيز التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    This is the case of Australia, Denmark, New Zealand and Switzerland, which have adopted legislation relating to cooperation with the International Tribunal. UN ينطبق هذا على استراليا والدانمرك وسويسرا ونيوزيلندا التي أصبح لدى كل منها قانون يتعلق بالتعاون مع المحكمة الدولية.
    No breakthroughs were made, however, on the preconditions for signing the Agreement, namely police restructuring, public broadcasting reform and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN ولكنها لم تحقق إنجازات كبرى فيما يتعلق بالشروط المسبقة للتوقيع على الاتفاق، وهي إعادة تشكيل هيكل الشرطة وإصلاح البث الإذاعي العام والتعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The Council is also encouraged by the increased cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN كما يشعر المجلس بالارتياح إزاء زيادة التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The Council is also encouraged by the increased cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN كما يشعــر المجلس بالارتياح إزاء زيــادة التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقــة.
    2. Each of the organs of the National High Court shall, within the areas of its jurisdiction, be exclusively responsible for cooperation with the International Tribunal. UN ٢ - يقتصر التعاون مع المحكمة الدولية على اﻷجهزة التابعة للمجلس الوطني، ضمن نطاق ولاية كل منها.
    IX. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN تاسعا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    71. During the reporting period, cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia remained satisfactory. UN 71 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة تعاونا مُرضيا.
    IV. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN رابعا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Through cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia, his Government had contributed to strengthening international justice, restoring and improving relations among Balkan States and instilling confidence in the effectiveness of national and international institutions. UN ومن خلال التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ساهمت حكومته في تعزيز العدالة الدولية، وإعادة وتحسين العلاقات بين دول البلقان، وبثّ الثقة في فعالية المؤسسات الوطنية والدولية.
    IV. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN رابعاً - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    72. During the reporting period, cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia remained satisfactory. UN 72- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مرضيا.
    V. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN خامسا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    cooperation with the International Tribunal for the Former UN التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا
    IV. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN رابعا - التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    ∙ Cooperation with international courts, including development and parliamentary handling of the German Act on cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia at The Hague. UN - التعاون مع المحاكم الدولية بما في ذلك وضع القانون اﻷلماني المتعلق بالتعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في لاهاي، وعرضه على البرلمان؛
    (c) Measures to be applied in cooperation with the International Tribunal UN )ج( تدابير تطبق بالتعاون مع المحكمة الدولية
    A final decision was postponed, subject to Croatia's fulfilment of certain conditions, including improvement of conditions for the return of refugees, progress on protection of minorities and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وقد تم تأجيل اتخاذ قرار نهائي رهنا بوفاء كرواتيا بشروط معينة، بما في ذلك تحسين ظروف عودة اللاجئين وإحراز تقدم في حماية اﻷقليات والتعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    2001 Member of the Governmental Council for cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 2001 عضو المجلس الحكومي للتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Croatia's failure to apprehend them overshadows all other aspects of cooperation with the International Tribunal. UN ويحجب تقاعص كرواتيا عن اعتقالهما جميع الجوانب اﻷخرى للتعاون مع المحكمة الدولية.
    The Council also emphasized the need for the Bosnian leadership to strengthen cooperation with the International Tribunal for Yugoslavia. UN وشدد المجلس أيضا على ضرورة أن تُعزز القيادة البوسنية تعاونها مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus