Statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the Situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem* | UN | بيان صادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on Israel's military aggression against the Gaza Strip in the Occupied Palestinian Territory | UN | بيان صادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن العدوان العسكري الإسرائيلي على قطاع غزة في الأرض الفلسطينية المحتلة |
The Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement (NAM) strongly condemns the escalation of the military aggression being carried out by Israel, the occupying Power, in the Gaza Strip. | UN | إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة. |
Communiqué of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the situation as a result of the coup d'état against the Constitutional President of the Republic of Honduras | UN | بلاغ المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة الناجمة عن الانقلاب الذي جرى ضد الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس |
Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement | UN | ورئيس المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز |
Following that, the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries unanimously supported the Arab request, which we highly appreciate. | UN | بعد ذلك قام مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز وبالإجماع بدعم الطلب العربي وهو الأمر الذي نقدره بشكل كبير. |
My delegation would like to associate itself with the statement delivered this morning by the Permanent Representative of Cuba in his capacity as Chairperson of the Coordinating Bureau of the NonAligned Movement. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به صباح اليوم الممثل الدائم لكوبا بصفته رئيسا لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز. |
Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement | UN | رئيس مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز |
Statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the Situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem* | UN | بيان صادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية* |
Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement | UN | رئيس مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز |
The Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement (NAM) strongly condemns the escalation of the military aggression being carried out by Israel, the occupying Power, in the Gaza Strip. | UN | إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة. |
The Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement (NAM) strongly condemns the escalation of the military aggression being carried out by Israel, the occupying Power, in the Gaza Strip. | UN | إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة. |
I have the honour to address you in my capacity as Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement, with regard to the serious situation in the Gaza Strip. | UN | يشرفني، بصفتي رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أوجه إليكم هذه الرسالة بشأن الوضع الخطير في قطاع غزة. |
Statement of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the situation in Honduras | UN | بلاغ المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في هندوراس |
I have the honour to write to you in my capacity as Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement and on behalf of the 118 members of the Movement. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بصفتي رئيسة المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز، وبالنيابة عن أعضاء الحركة الـ 118. |
Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement | UN | رئيسة المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز |
Statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the release of the international terrorist Luis Posada Carriles | UN | بيان صادر عن المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الإفراج عن الإرهابي الدولي لويس بوسادا كاريليس |
Declaration by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the case of the Libyan children affected by HIV virus | UN | إعلان صادر عن مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز بشأن قضية الأطفال الليبيين الذين أصيبوا بفيروس نقص المناعة البشرية |
I have the honour to write to you in my capacity as Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بصفتي رئيسا لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز. |
Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement | UN | رئيس مكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز |
This same position may also be found in the Final Document of the Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement, recently adopted in Durban. | UN | كما يُستشفُّ نفس الموقف من الوثيقة النهائية للاجتماع الوزاري للمكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز المعتمدة مؤخراً في ديربان. |
I have the honour to address you in my capacity as Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement concerning the serious situation in the Gaza Strip. | UN | يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أكتب إليكم بشأن الحالة الخطيرة في قطاع غزة. |
8. We express our appreciation and gratitude to the Government of Malaysia for the excellent organization and hosting of the Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement in Putrajaya on 29 and 30 May 2006 and the warm hospitality accorded to our delegations. | UN | 8 - ونعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة ماليزيا للتنظيم والاستضافة الممتازين للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز في بوتراجايا يومي 29 و30 أيار/مايو 2006 وعلى كرم الضيافة التي لقيتها وفودنا. |