"coordination across" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنسيق على نطاق
        
    • التنسيق بين
        
    • التنسيق عبر
        
    • التنسيق فيما بين
        
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group: Report by the Executive Director UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    It was emphasized that coordination across United Nations mandates and between institutions would ensure that sexual violence against children in all its forms and settings was systematically addressed. UN وشُدد على أن التنسيق على نطاق ولايات الأمم المتحدة وبين المؤسسات من شأنه أن يضمن التصدي الممنهج للعنف الجنسي بالأطفال بجميع أشكاله وفي جميع سياقاته.
    Such consistency of regulatory frameworks would require coordination across all countries, and the adoption of sometimes difficult domestic measures. UN ويتطلب هذا الاتساق في الأطر التنظيمية التنسيق بين البلدان كافة والأخذ بتدابير محلية تتسم بالصعوبة أحيانا.
    These issues highlight the need for better coordination across global, regional and national development partners. UN وتُبرز هذه القضايا الحاجة إلى تحسين التنسيق بين الشركاء في التنمية على الصعد العالمي والإقليمي والقطري.
    Efforts should be made to increase coordination across ministries and sectors, and to raise the issue of climate change to a higher political priority. UN وينبغي بذل المجهود لزيادة التنسيق عبر الوزارات والقطاعات والارتفاع بقضية المناخ إلى أعلى الأولويات السياسية.
    National platforms should also facilitate coordination across sectors, including by maintaining a broad based dialogue at national and regional levels for promoting awareness among the relevant sectors. UN كما ينبغي لمناهج العمل الوطنية أن تيسر التنسيق عبر القطاعات، وذلك إقامة حوار واسع النطاق على الصعيدين الوطني والإقليمي لإذكاء الوعي لدى القطاعات المعنية.
    enhanced coordination across the UN system. UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Efforts should be made to increase coordination across ministries and sectors, and to give the issue of climate change higher political priority. UN وينبغي بذل جهود لزيادة التنسيق بين الوزارات والقطاعات، ومنح قضية تغير المناخ أولوية سياسية عليا.
    Issues such as duplication and effectiveness in inter-agency coordination across the system would need to be further addressed. UN وشُدّد على ضرورة الاستمرار في معالجة المسائل من قبيل الازدواجية والفعالية في التنسيق بين الوكالات على نطاق المنظومة.
    Issues such as duplication and effectiveness in inter-agency coordination across the system needed to be addressed. UN ويلزم التصدي لمسائل مثل الازدواجية والفعالية في التنسيق بين الوكالات على نطاق المنظومة.
    The project management office provides coordination across project teams and raises key issues to the project steering committee for resolution. UN ويوفر هذا المكتب التنسيق بين مختلف أفرقة المشروع ويعرض المسائل الرئيسية التي تنشأ على اللجنة التوجيهية لكي تقوم بحلها.
    VI: Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN سادسا: زيادة التنسيق عبر منظومة الأمم المتحدة والفريق المعني بالإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN تعزيز التنسيق عبر منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system and the Environmental Management Group UN تعزيز التنسيق عبر منظومة الأمم المتحدة وفريق الإدارة البيئية
    To achieve this, the secretariat drives several interrelated mechanisms to assist coordination across the Annexes. UN ولبلوغ ذلك، تقود الأمانة آليات مترابطة متعددة لمساعدة التنسيق فيما بين المرفقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus