"coordination and the united nations development group" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    The coordination mechanisms available, such as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, should be broadly utilized and the inter-agency consultative group should be kept active in this regard. UN وينبغي استخدام آليات التنسيق المتاحة مثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على نطاق واسع وينبغي الحرص على تنشيط الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في هذا الصدد.
    The coordination mechanisms available, such as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, should be broadly utilized and the inter-agency consultative group should be kept active in this regard. UN وينبغي استخدام آليات التنسيق المتاحة مثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على نطاق واسع وينبغي الحرص على تنشيط الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في هذا الصدد.
    The coordination mechanisms available, such as the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, should be broadly utilized and the inter-agency consultative group should be kept active in this regard. UN وينبغي استخدام آليات التنسيق المتاحة مثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على نطاق واسع وينبغي الحرص على تنشيط الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في هذا الصدد.
    It also provides substantive support for participation of the regional commissions in the Executive Committee on Economic and Social Affairs and represents the regional commissions at meetings of the subsidiary bodies of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group. UN ويقدم أيضا الدعم الفني لمشاركة اللجان الإقليمية في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ويمثل اللجان الإقليمية في اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    An important step would be the development by UNEP, in collaboration with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group, of a systemwide environment strategy. UN وستكون هناك خطوة هامة أخرى وهي أن يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوضع استراتيجية بيئية على نطاق المنظومة، بالتعاون مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    It also provides substantive support for participation of the regional commissions in the Executive Committee on Economic and Social Affairs and represents the regional commissions at meetings of the subsidiary bodies of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group. UN ويقدم أيضا الدعم الفني لمشاركة اللجان الإقليمية في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ويمثل اللجان الإقليمية في اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The Office will also ensure that UNEP adopts a more strategic approach to engaging with the family of United Nations entities and United Nations system-wide processes, such as those implemented through, inter alia, the Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group. UN وسيقوم المكتب أيضا بضمان أن ينهج برنامج البيئة نهجا استراتيجيا أكثر لإشراك آليات أسرة هيئات الأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة بأسرها مثل الآليات المنفذة بطرق شتى منها مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    36. While there is no formal relationship between EMG and other existing formal or informal interagency groups, the group will ensure that its work is consistent with the work of other relevant bodies, in particular the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group. UN 36 - وعلى الرغم من عدم وجود علاقة رسمية بين فريق الإدارة البيئية والأفرقة الرسمية أو غير الرسمية القائمة الأخرى داخل الوكالات، فإن الفريق يضمن أن يتوافق عمله مع عمل الهيئات المختصة الأخرى ولا سيما مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    9. Urges the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group to enhance the transparency of their activities through regular briefings to the General Assembly and through regular reports and effective interaction with the Economic and Social Council and relevant intergovernmental bodies; UN 9 - تحث مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على تعزيز شفافية أنشطتهما من خلال تقديم إحاطات منتظمة إلى الجمعية العامة وتقارير منتظمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة والتفاعل معها على نحو يتسم بالفعالية؛
    9. Urges the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group to enhance the transparency of their activities through regular briefings to the General Assembly and through regular reports and effective interaction with the Economic and Social Council and relevant intergovernmental bodies; UN 9 - تحث مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على تعزيز شفافية أنشطتهما من خلال تقديم إحاطات منتظمة إلى الجمعية العامة وتقارير منتظمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة والتفاعل معها على نحو يتسم بالفعالية؛
    11. Underlines, in this context, that the inter-agency guidelines for operational activities for development of the United Nations system and the work of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group should reflect the agreements and commitments reached at the major United Nations conferences and summits; UN 11 - تؤكد أنه ينبغي أن تعكس المبادئ التوجيهية المشتركة بين الوكالات والأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية وأعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاتفاقات والالتزامات التي يتم التوصل إليها في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    (b) The United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group should continue their support to the pursuit of Millennium Development Goals and provide concrete guidance to their member organizations in order to intensify synergies among conference goals and facilitate an integrated approach to conference follow-up; UN (ب) ينبغي أن يواصل مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تقديم دعمهما لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وإسداء توجيهات محددة لأعضائهما بغية تكثيف أوجه التداؤب في ما بين أهداف المؤتمرات وتيسير الأخذ بنهج متكامل لمتابعة المؤتمرات؛
    Performance measures (number of decisions taken by the Environment Management Group, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group to promote common actions proposed by UNEP and implementing measures initiated by United Nations agencies) UN مقاييس الأداء (عدد القرارات التي اتخذها فريق إدارة البيئة ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتشجيع الإجراءات المشتركة التي اقترحها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتنفيذ التدابير التي بادرت بها وكالات الأمم المتحدة)
    11. Underlines, in this context, that the inter-agency guidelines for operational activities for development of the United Nations system and the work of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group should reflect the agreements and commitments reached at the major United Nations conferences and summits; UN 11 - تؤكد في هذا الصدد أنه ينبغي أن تعكس المبادئ التوجيهية المشتركة بين الوكالات للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية وأعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاتفاقات والالتزامات التي يتم التوصل إليها في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    20. By resolution 57/270 B, the Assembly underlined that the inter-agency guidelines for operational activities for development of the United Nations system and the relevant work of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the United Nations Development Group should reflect the agreements and commitments reached at the major United Nations conferences and summits. UN 20 - وفي القرار 57/270 باء، أكدت الجمعية العامة أن المبادئ التوجيهية المشتركة بين الوكالات للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية وأعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ينبغي أن تعكس الاتفاقات والالتزامات التي يتم التوصل إليها في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus