The inter-agency working group model established under the Copenhagen Declaration may be a useful model in this regard. | UN | ونموذج فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المنشأة بموجب إعلان كوبنهاغن قد يكون مفيدا في هذا الصدد. |
The Copenhagen Declaration on Social Development acknowledged that the family should be strengthened, with attention to the rights, capabilities and responsibilities of its members. | UN | وأقر إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية بضرورة تعزيز الأسرة، مع مراعاة حقوق أفرادها وقدراتهم ومسؤولياتهم. |
Tanzania was committed to implementing the Copenhagen Declaration and Programme of Action on Social Development. | UN | وتقوم جمهورية تنزانيا المتحدة بمتابعة تنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل. |
The Copenhagen Declaration also refers to information on best practice in the areas of remedies, monitoring, advocacy and education. | UN | ويشير إعلان كوبنهاغن أيضا إلى المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات في مجالات الانتصاف والرصد والدعوة والتثقيف. |
The Copenhagen Declaration and Programme of Action will remain the basic framework for social development in the years to come. | UN | وسيظل إعلان كوبنهاغن وبرنامج عملها يمثلان الإطار الأساسي للتنمية الاجتماعية في السنوات القادمة. |
The Copenhagen Declaration and Programme of Action will remain the basic framework for social development in the years to come. | UN | وسيظل إعلان كوبنهاغن وبرنامج عملها يمثلان الإطار الأساسي للتنمية الاجتماعية في السنوات القادمة. |
The Copenhagen Declaration and Programme of Action will remain the basic framework for social development in the years to come. | UN | وسيظل إعلان كوبنهاغن وبرنامج عملها يمثلان الإطار الأساسي للتنمية الاجتماعية في السنوات القادمة. |
It was no surprise, therefore, that Seychelles was among the first countries to ratify the Copenhagen Declaration. | UN | ولا عجب إذن أن تكون سيشيل أحد البلدان الأولى المصدقة على إعلان كوبنهاغن. |
When South Africa joined the community of nations in signing the Copenhagen Declaration in 1995, it was another critical point in our history as a young democracy. | UN | وعندما انضمت جنوب أفريقيا إلى مجتمع الأمم في التوقيع على إعلان كوبنهاغن في عام 1995، كانت تلك نقطة حاسمة أخرى في تاريخنا كديمقراطية فتية. |
All societies represented in this conference shared the vision of the Copenhagen Declaration. | UN | وتشترك جميع المجتمعات الممثلة في هذا المؤتمر في رؤيا إعلان كوبنهاغن. |
The numerous priorities of the Copenhagen Declaration necessitate the eradication of poverty. | UN | والأولويات المتعددة التي يتضمنها إعلان كوبنهاغن تستدعي القضاء على الفقر. |
Social integration, identified by the Copenhagen Declaration as a key process of social development, has many enemies. | UN | على أن الاندماج الاجتماعي، الذي حدده إعلان كوبنهاغن بأنه عملية رئيسية في التنمية الاجتماعية، له أعداء كثيرون. |
The report would include proposals for strengthening the national capacity of countries to achieve the goals and objectives of the Copenhagen Declaration and the Programme of Action of the Summit. | UN | وسيتضمن التقرير مقترحات لتعزيز القدرة الوطنية للبلدان على بلوغ أهداف ومقاصد إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة. |
First, the United Nations has a role in the monitoring of the progress made in following up the Copenhagen Declaration on Social Development, in conjunction with Agenda 21. | UN | وأولها أن اﻷمم المتحدة علهيا أن تضطلع بدور في رصد التقدم المحرز في مجال متابعة إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية إلى جانب أعمال القرن ٢١. |
The 10 commitments contained in the Copenhagen Declaration on Social Development provided the framework for discussion.1 | UN | وقد وفرت الالتزامات العشرة الواردة في إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية اﻹطار اللازم للمناقشة. |
See also principle 26 (m)-(o) of the 1995 Copenhagen Declaration. | UN | انظر أيضا المبدأ ٢٦ من م الى س من إعلان كوبنهاغن لعام ١٩٩٥. |
These priorities are embodied by the objective of sustainable development as endorsed at the Rio Earth Summit and defined in the Copenhagen Declaration. | UN | وتتجسد هذه الأولويات في هدف التنمية المستدامة الذي وافقت عليه قمة الأرض في ريو والذي جاء تعريفه في إعلان كوبنهاغن. |
This may be explained by the relatively short period that has elapsed since the adoption of the Copenhagen Declaration in 1995. | UN | ويمكن تفسير ذلك بالقصر النسبي للفترة التي انقضت منذ اعتماد إعلان كوبنهاغن في عام 1995. |
The Copenhagen Declaration and the Programme of Action of the World Summit for Social Development | UN | إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
As the Copenhagen Declaration on Social Development put it: | UN | وقد جاء بإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية: |
It should also monitor the way Governments are implementing Agenda 21 and the Copenhagen Declaration. | UN | وينبغي له أيضا رصد أسلوب تنفيذ الحكومات لجدول أعمال القرن 21 وإعلان كوبنهاغن. |
The programme contributed to the action-oriented outcome of the World Summit on the Information Society and supported the process to review implementation of key United Nations conferences, such as the 10-year reviews of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the Beijing Declaration and Platform for Action and the implementation of work of the Commission on Sustainable Development. | UN | وأسهم البرنامج في النتائج العملية المنحى التي تمخض عنها مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، كما دَعمَ عملية استعراض تنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية، مثل استعراض إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد 10 سنوات، وإعلان ومنهاج عمل بيجين بعد 10 سنوات، وتنفيذ عمل لجنة التنمية المستدامة. |
It is also very significant that this theme will be discussed as we mark the twentieth anniversary of the Copenhagen Declaration on Social Development and the seventieth anniversary of the United Nations. | UN | إن مناقشة هذا الموضوع ونحن بصدد الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية والذكرى السنوية السبعين لإنشاء الأمم المتحدة لهو أمرٌ ذو دلالة بالغة. |