copper in this heat gets a lot hotter than an alloy. | Open Subtitles | النحاس في هذه الحرارة يحصل على أكثر سخونة الكثير من سبيكة. |
- The copper in the tube is arranged to form cavities, | Open Subtitles | يتم ترتيب النحاس في أنبوب لتشكيل تجاويف، |
But take a closer look at today's cars, and there are many more elements heavier than iron, like copper in the wiring and gold in the connectors. | Open Subtitles | لكن أمعنوا النظر في سيارات اليوم ستجدون العديد من العناصر الأثقل من الحديد مثل النحاس في الأسلاك |
We're going to get one shot at this before every copper in the city comes running. | Open Subtitles | سنطلق طلقه واحده بهذه قبل ان يأتي كل شرطي في مدينه مسرعاً |
There's $12 billion worth of copper in mountains less than 20 miles from here. | Open Subtitles | يوجد من النحاس ما يساوي 12 بليون دولار في جبال تبعد عن هنا حوالي 20 ميل |
Father will try to cut off my allowance and send me to Larrabee copper in Butte, Montana. | Open Subtitles | ويرسلني لشركة لارابي للنحاس في مونتانا |
The copper in the walls and the ceilings block radio transmission frequencies. | Open Subtitles | النحاس في الحوائط والسقف يحجب ترددات موجات الراديو |
Neil was as a copper in London and Shanghai. | Open Subtitles | كان نيل باعتباره النحاس في لندن وشنغهاي. |
The only reason we found any lead or copper in the shoulder was because of the blast. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعثورنا على الرصاص أو النحاس في الكتف كان بسبب الإنفجار |
17. Experts pointed out that the uptrend in the industrial use of copper during 2007 - 2012 was mainly due to the increased use of copper in China and in a few oil economies. | UN | 17- أبرز خبراء أن الاتجاه التصاعدي في الاستخدام الصناعي للنحاس أثناء الفترة ما بين عامي 2007 و2012 يعزى بالأساس إلى زيادة استخدام النحاس في الصين وفي قلة من البلدان النفطية. |
The average per pound price of copper in 2010 reached a record high, but manganese remained slightly lower in value than the high obtained in 2008. | UN | وبلغ متوسط سعر الرطل من النحاس في عام 2010 رقما قياسيا، ولكن قيمة المنغنيز ظلت أقل قليلا من أعلى قيمة وصلت إليها في عام 2008. |
Either they have not included copper in their schedules, or they have bound their duties at the same level or at a higher level than the unbound rates they actually applied, with a few exceptions. | UN | وهي إما لم تدرج النحاس في جداولها، أو وحدت رسومها على نفس المستوى أو عند مستوى أعلى من المعدلات الموحدة المطبقة فعليا، مع استثناءات قليلة. |
- You have too much copper in your liver and your brain. | Open Subtitles | لديك كمية كبيرة من النحاس في كبدك و مخك |
I can taste copper in the air. | Open Subtitles | أنا يمكن تذوق النحاس في الهواء. |
16. The Isasmelt process, consisting of a patented lance design with oxygen enrichment, was developed for the smelting of copper in the late 1970s. | UN | ١٦ - وعملية إيزاسملت (Isasmelt Process)، التي تتألف من جهاز قذف مسجل ذي تعزيز أكسيجيني، قد استُحدثت لصهر النحاس في أواخر السبعينات. |
For example, although per capita demand for copper in developing countries grew by 84 per cent between 1970 and 1990, compared with 8 per cent in developed countries, their per capita use of copper in 1990 was only 6 per cent of the use in developed countries. | UN | وعلى سبيل المثال، بالرغم من أن طلب الفرد على النحاس في البلدان النامية ارتفع بنسبة ٨٤ في المائة بين عام ١٩٧٠ وعام ١٩٩٠ مقابل ٨ في المائة في البلدان المتقدمة النمو، فإن استهلاك الفرد للنحاس لديها في عام ١٩٩٠ لم يبلغ سوى ٦ في المائة من استخدامه في البلدان المتقدمة النمو. |
In the case of Zambia, the importance of copper in export earnings is relatively recent, a consequence of the dramatic increase in international copper prices in the mid-2000s which induced rapid increases in output after two decades of decline. | UN | وفي حالة زامبيا، فإن أهمية النحاس في حصائل الصادرات حديثة العهد نسبياً وجاءت نتيجة للارتفاع الهائل في أسعار النحاس الدولية في منتصف العقد الأول من الألفية الثالثة، مما حفز حدوث زيادات سريعة في الناتج بعد عقدين من الانخفاض. |
We tried copper in Paris and it failed. | Open Subtitles | لقد جربن النحاس في "باريس" و فشلت |
Got every copper in London looking for these two. | Open Subtitles | لدينا على كل شرطي في لندن يبحث عن هذان الاثنان |
Every copper in Chicago's got his photo right now. He'd better hid. Prints on the car being processed. | Open Subtitles | كل شرطي في "شيكاغو" قد تحصّل على صورته الآن سوف يفضل الإختباء تم عمل بحث على السيّارة |
And every copper in this shop knows that. It didn't help though, did it? | Open Subtitles | كل شرطي في هذا المكان يعلم ذلك - هذا لا يساعد، صحيح؟ |
For example, because Asia accounts for about one third of global demand for copper, the slowdown in economic activity in the region due to the currency crisis of 1997-1998 reduced the growth rate of global copper consumption, contributed significantly to the fall in copper prices between the summer of 1997 and the end of 1998, and ultimately had adverse consequences for growth in Zambia -- a major exporter of copper in Africa. | UN | فعلى سبيل المثال، نظرا إلى أن طلب آسيا على النحاس يمثل ثلث الطلب العالمي، فإن التراجع في النشاط الاقتصادي في المنطقة بسبب الأزمة النقدية في الفترة 1997-1998 خفض معدل نمو الاستهلاك العالمي للنحاس، مما أسهم بدرجة كبيرة في تدهور أسعار النحاس بين صيف عام 1997 ونهاية عام 1998، وكانت له في النهاية عواقب وخيمة بالنسبة للنمو في زامبيا - وهي أحد المصدرين الرئيسيين للنحاس في أفريقيا. |