Capacity-building is a high priority for the region to set up Coral Reef Monitoring in a series of long-term monitoring sites. | UN | ويشكل بناء القدرات أولوية عليا بالنسبة للمنطقة للإعداد لرصد الشعاب المرجانية في مجموعة من مواقع الرصد الطويــل المدى. |
UNEP also continued to support the ecological and socio-economic monitoring of coral reefs around the world carried out by the Global Coral Reef Monitoring Network and Reef Check. | UN | كما واصل برنامج البيئة تقديم دعمه في مجال الرصد الإيكولوجي والاجتماعي والاقتصادي للشعاب المرجانية في أنحاء العالم وذلك من خلال الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية وعملية مراقبة الشعاب. |
104. Welcomes the publication of the Status of Coral Reefs in Tsunami Affected Countries: 2005 by the Global Coral Reef Monitoring Network; | UN | 104 - ترحب بنشر الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية التقرير المعنون حالة الشعاب المرجانية في البلدان المتضررة من أمواج تسونامي، لعام 2005؛ |
Furthermore, the United Kingdom Department for International Development was supporting an IOC project to initiate pilot Coral Reef Monitoring through GCRMN in India, Sri Lanka and the Maldives. | UN | وعلاوة على ذلك، دعمت إدارة التنمية الدولة بالمملكة المتحدة مشروعا للجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية للشروع في رصد تجريبي للشعاب المرجانية من خلال الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية في الهند، وسري لانكا، وملديف. |
Coral Reef Monitoring capacity in the region varies. | UN | وتختلف مستويات القدرة على رصد الشعاب المرجانية في هذه المنطقة. |
54. Reef Check noted that it is the primary partner of both the Global Coral Reef Monitoring Network and the International Coral Reef Initiative and is the only global standard for Coral Reef Monitoring. | UN | 54 - لاحظت عملية مراقبة الشعاب المرجانية أنها الشريط الأساسي للشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية والمبادرة الدولية للشعاب المرجانية والمعيار العالمي الوحيد لرصد الشعاب المرجانية. |
Welcoming the establishment of the Global Coral Reef Monitoring Network and the participation of the United Nations Environment Programme, with the Intergovernmental Oceanographic Commission and the World Conservation Union, as a sponsor and member of its Management Group and its Scientific and Technical Advisory Committee, | UN | وإذ يرحب بإنشاء الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية ومشاركة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مع اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة باعتباره راعيا وعضوا في فريق إدارتها ولجنتها الاستشارية العلمية التقنية، |
(b) To continue to sponsor the Global Coral Reef Monitoring Network, paying particular attention to promoting the monitoring and assessment of reefs; | UN | )ب( مواصلة رعايتها للشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية مع توجيه اهتمام خاص لتطوير رصد الشعاب المرجانية وتقييمها؛ |
At the regional level, continuing assessment programmes, such as the Green Fins Programme for Coral Reef Monitoring and awareness, have increased the protection of coral reefs by marine tourism operators in Thailand. | UN | 10 - وعلى المستوى الإقليمي، عملت برامج التقييم المستمرة، مثل برنامج الزعانف الخضراء لرصد الشعاب المرجانية والتوعية بها، على زيادة الحماية للشعاب المرجانية من جانب مشغلي السياحة البحرية في تايلند. |
SPREP has also organized Coral Reef Monitoring training in several countries and coordinates the GCRMN Pacific Network, which is comprised of three Nodes, Micronesia, Polynesia and Central Pacific. | UN | كما وفّر برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ التدريب على رصد الشعاب المرجانية في عدة بلدان كما أنه ينسق الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية - شبكة المحيط الهادئ، التي تتألف من ثلاث حلقات هي جزر ميكرونيزيا وجزر بولينيزيا ومنطقة وسط المحيط الهادئ. |
Furthermore, memorandums of understanding have been prepared between UNEP and government agencies regarding the disbursement of funds in support of the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN), the Reef Check programme and the ICRI secretariat. | UN | وقد تم، علاوة على ذلك، إعداد مذكرة تفاهم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والوكالات الحكومية بشأن إنفاق الإعتمادات في دعم الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية (GCRMN)، وبرنامج فحص الشعاب المرجانية وأمانة المبادرة الدولية للشعاب المرجانية. |
So far, most UNEP collaboration with these conventions has been carried out via targeted support of projects and programmatic work within the framework of ICRI and its operational networks such as ICRAN and the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN). | UN | 210- وقد حدثت معظم حالات تعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع هذه الاتفاقيات حتى الآن من خلال دعم مستهدف للمشروعات، وعمل برنامجي داخل إطار المبادرة الدولية للشعاب المرجانية وشبكاتها التشغيلية مثل الشبكة الدولية لأعمال الشعاب المرجانية والشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية (GCRMN). |
At the same time, the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN) was established as an operating unit of the Initiative, to assist in the development of Coral Reef Monitoring and data management, with equal emphasis on ecological and socio-economic information, and to compile reports on the global status of coral reefs. | UN | وبالتزامن مع ذلك، أُنشئت الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية باعتبارها الوحدة التشغيلية للمبادرة، من أجل المساعدة في وضع نظام لرصد الشعاب المرجانية وإدارة البيانات المتعلقة بها، مع التركيز بنفس القدر على المعلومات الإيكولوجية والاجتماعية والاقتصادية، وتجميع تقارير عن الحالة العالمية للشعاب المرجانية. |
320. In addition to the information communicated by the Convention secretariat, the International Coral Reef Initiative (ICRI) secretariat in a joint contribution with IOC/ UNESCO, UNEP and the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN), provided an in-depth report on activities relating to coral reefs undertaken by those organizations. | UN | ٣٢٠ - وباﻹضافة إلى المعلومات التي قدمتها أمانة الاتفاقية، قدمت أمانة المبادرة الدولية للشعاب المرجانية، بالاشتراك مع اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية تقريرا متعمقا عن اﻷنشطة المتصلة بالشعاب المرجانية التي اضطلعت بها تلك المنظمات. |
3. Supports the United Nations Environment Programme's continued participation and existing cooperation in the Global Coral Reef Monitoring Network to implement the global Coral Reef Monitoring network to support conservation and sustainable use of coral reef ecosystems, especially in light of the recently released report which presents the prospect that 60 per cent of the world's coral reefs could be lost by 2030; | UN | 3 - يؤيد استمرار مشاركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية وتعاونها معها في تنفيذ الشبكة لدعم حفظ واستدامة استخدام النظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية، وبالأخص في ضوء التقرير الصادر مؤخراً الذي يقدم توقعات بشأن فقدان 60 في المائة من الشعاب المرجانية في العالم بحلول عام 2030؛ |
3. Supports the United Nations Environment Programme's continued participation and existing cooperation in the Global Coral Reef Monitoring Network to implement the global Coral Reef Monitoring network to support conservation and sustainable use of coral reef ecosystems, especially in light of the recently released report which presents the prospect that 60 per cent of the world's coral reefs could be lost by 2030; | UN | 3 - يؤيد استمرار مشاركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية وتعاونها معها في تنفيذ الشبكة لدعم حفظ واستدامة استخدام النظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية، وبالأخص في ضوء التقرير الصادر مؤخراً الذي يقدم توقعات بشأن فقدان 60 في المائة من الشعاب المرجانية في العالم بحلول عام 2030؛ |
In its decision 18/33, the Council welcomed the International Coral Reef Initiative (ICRI), expressed support for the establishment of a global Coral Reef Monitoring network and encouraged the regional programmes of UNEP to incorporate recommendations of the coral reef initiative workshop, as appropriate, into relevant UNEP activities. | UN | 59 - وكان المجلس قد رحب في مقرره 18/33 ، بالمبادرة الدولية الخاصة بالشعاب المرجانية ، وأعرب عن دعمه لإنشاء شبكة عالمية لرصد الشعاب المرجانية وشجّع البرامج الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على أن تُدرج توصيات حلقة عمل المبادرة الخاصة بالشعاب المرجانية ، حسب الإقتضاء ، في أنشطة برنامج البيئة ذات الصلة . |
The International Coral Reef Initiative (ICRI) launched in 1995, the ICRI Renewed Call to Action (1998) and the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN) -- Pacific Network are focused on the fact that coral reef systems are under threat globally and that urgent action is needed to reverse this decline. | UN | ومبادرة الشعاب المرجانية الدولية التي بدئت في عام 1995، ونداء مبادرة الشعاب المرجانية الدولية مجددا للعمل (1998) والشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية - شبكة المحيط الهادئ تركز على الحقيقة المتمثلة في أن نظم الشعاب المرجانية مهددة بالخطر على الصعيد العالمي وأنه يلزم اتخاذ إجراءات عاجلة لعكس اتجاه هذا التدهور. |
To that end, the Programme is collaborating with numerous partners, including the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN), the International Center for Living Aquatic Resources Management, the United Nations Foundation, FAO, WRI, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the Intergovernmental Oceanographic Commission and the World Bank. | UN | وتحقيقاً لهذا الهدف ، يتعاون البرنامج مع عدة شركاء ، بما في ذلك الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية ، والمركز الدولي لإدارة الموارد المائية الحية ، ومؤسسة الأمم المتحدة ، ومنظمة الأغذية والزراعة ، ومعهد الموارد العالمية ، واللجنة الاوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافية (اليونسكو) ، والبنك الدولي . |