"core results" - Traduction Anglais en Arabe

    • النتائج الأساسية
        
    • النتائج الجوهرية
        
    • والنتائج الأساسية
        
    These core results provide both substantive and methodological guidance for outcome formulation, as well as a means to analyze performance and ascertain institutional focus. UN وهذه النتائج الأساسية توفر توجيها موضوعيا ومنهجيا لصياغة النواتج، وكذلك وسيلة لتحليل الأداء والتأكد من التركيز المؤسسي.
    The level of convergence with the core results for a further 12 offices was found to be moderate. UN في حين وجد أن مستوى التقارب مع النتائج الأساسية بالنسبة لمكاتب أخرى عددها 12 مكتبا هو مستوى متوسط.
    This change in emphasis is evident in the activities undertaken under the programme, data collection, and partnerships and alliances core results areas of the MTP. UN ويتجلى هذا التحول في التركيز على الأنشطة المضطلع بها في نطاق البرامج وجمع البيانات وميادين النتائج الأساسية للشراكات والتحالفات في الخطة المتوسطة المدى.
    Furthermore, these core results embody the distinct nature of the role of UNDP as provider of development services and coordinator of partner contributions. UN وبالإضافة إلى ذلك، تجسد تلك النتائج الأساسية الطبيعة المتميزة للدور الذي يضطلع به البرنامج الإنمائي بوصفه الجهة المقدمة للخدمات الإنمائية والجهة المنسقة لإسهامات الشركاء.
    The introduction of core results is a real step forward for the organization. UN ويعد تقديم النتائج الجوهرية خطوة حقيقية إلى الأمام بالنسبة للمنظمة.
    Information on progress in achieving outcomes is presented both quantitatively, through the rates of achievement of annual outcome targets, and by presenting key trends and lessons analysed within and across practices, service lines and core results. UN وتعرض معلومات في صورة كمية عن التقدم المحرز في تحقيق النواتج، وذلك من خلال معدلات إنجاز أهداف النواتج السنوية، وعن طريق عرض الاتجاهات الأساسية والدروس المستفادة التي يجري تحليلها داخل الممارسات وفئات الخدمات والنتائج الأساسية وفيما بينها.
    Importantly, a definition of core results can reinforce the guiding function of practices and knowledge networking by showing, in each area, what interventions are critical for achieving successful and sustainable results. UN ومما له أهميته أن تعريف النتائج الأساسية يمكن أن يعزز الوظيفة التوجيهية لشبكات الممارسات والمعارف من خلال إبراز التدخلات الحاسمة من حيث إنجاز نتائج ناجحة ومستدامة في كل مجال على حدة.
    Monitoring and evaluation, including the achievement of targets and the measurement of results, will be based on UNDP core results and the indicators established under the unified budget and work plan. UN وتستند عمليتا الرصد والتقييم، بما في ذلك تحقيق الأهداف وقياس النتائج، إلى النتائج الأساسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمؤشرات الموضوعة في إطار الميزانية الموحدة وخطة العمل.
    These core results can be adapted and used in country programmes to produce critical contributions to national development outcomes. UN ويمكن تكييف هذه النتائج الأساسية لتناسب البرامج القطرية واستخدامها لإنتاج مساهمات لها أهمية حاسمة بالنسبة لنواتج التنمية الوطنية.
    core results across the service lines are increasingly devoted to the integration of energy and environment in national development strategies and policies. UN 52 - وباتت النتائج الأساسية في مختلف فئات الخدمات موجهة بصورة متزايدة صوب إدراج الطاقة والبيئة في الاستراتيجيات والسياسات الإنمائية الوطنية.
    core results have been defined under each of the three HIV service lines, and country offices have set achievement targets for 2006 that correspond to the core result areas. UN وتم تحديد النتائج الأساسية تحت كل فئة من فئات الخدمات الثلاث المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ووضعت المكاتب القطرية أهداف الإنجاز لسنة 2006 تقابل مجالات النتائج الأساسية.
    Two additional initiatives have contributed to the achievement of the above-mentioned core results: the United Nations Advisers Group on Inclusive Financial Sectors and the activities of the steering committee of the Dakar Declaration on Financial Inclusion. UN 32 - وأسهمت مبادرتان إضافيتان في تحقيق النتائج الأساسية المذكورة أعلاه، وهما: فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بالقطاعات المالية الشاملة، وأنشطة اللجنة التوجيهية لإعلان داكار بشأن الشمول المالي.
    85. Good overall convergence with core results. One hundred and twenty-seven country offices commented on the degree of convergence of their country programme outcomes with core results. UN 85 - تقارب جيد بصفة عامة مع النتائج الأساسية - علقت مكاتب قطرية عددها 127 مكتبا على درجة التقارب بين نواتج برامجها القطرية والنتائج الأساسية.
    First, 2004 was the first year of a new framework and a number of country programmes will have been obliged to consider the core results for the first time in mid-cycle; full convergence was not expected for these country programmes. UN أولا، إن عام 2004 هو العام الأول في الإطار الجديد والمفروض أن تبحث عدد من البرامج القطرية النتائج الأساسية لأول مرة في منتصف الدورة، وليس من المتوقع أن يكون التقارب كاملا بالنسبة لهذه البرامج القطرية.
    Finally, continuous and sometimes rapid change at the country level means that the core results require constant critical review and updating if they are to remain of value to country offices seeking to frame substantively meaningful country programme outcomes in dialogue with national counterparts. UN وأخيرا فإن التغير المستمر، والسريع في بعض الأحيان، على المستوى القطري يعني أن النتائج الأساسية سوف تحتاج إلى استعراض واستكمال هامين ومستمرين لكي تظل لها قيمة بالنسبة للمكاتب القطرية التي تسعى إلى صياغة نواتج لها مغزى موضوعي للبرامج القطرية أثناء الحوار مع الجهات الوطنية المناظرة.
    25. Recently UNDP policy specialists, drawing on an empirical analysis of good practice and lessons learned from the global experience of development cooperation over several decades, have been able to distil and articulate a set of core results for each service line. UN 25 - وفي الآونة الأخيرة، تمكن أخصائيو السياسات في البرنامج الإنمائي من استخلاص وتحديد مجموعة من النتائج الأساسية بالنسبة لكل نوع من أنواع الخدمات، وذلك بالاستعانة بالتحليل التجريبي للممارسات الصالحة والدروس المستخلصة من الخبرة العالمية في ميدان التعاون الإنمائي على مدى عدة عقود.
    26. By thus adopting a more prescriptive approach to the definition of results to be achieved at the country level, the organization believes that the adoption of core results will help to improve the criticality and positioning of country programmes in line with demonstrated good practice. UN 26 - إن المنظمة، من خلال اعتمادها على هذا النحو لنهج أكثر تقريرية في تعريف النتائج التي يتعين تحقيقها على الصعيد القطري، تعتقد أن اعتماد النتائج الأساسية سيساعد على تحسين أهمية وموقع البرامج القطرية تمشيا مع الممارسات الصالحة الثابتة.
    Since core results have been formulated to reflect the results over which UNDP has a relatively strong influence, observable progress (or otherwise) in achieving them, analysed for each programme country, can yield valuable lessons for corporate dissemination. UN ولما كانت صياغة النتائج الأساسية تتوخى التعبير عن النتائج التي يتمتع البرنامج الإنمائي بتأثير قوي نسبيا عليها، فإن أي تقدم ملحوظ (أو عدمه) في إنجازها، إذا ما تم تحليله بالنسبة لكل بلد ينفذ فيه برنامج، يمكن أن يوفر دروسا قيمة لنشرها في أنحاء المنظمة.
    While country offices will continue to formulate intended outcomes based on the country context, in dialogue with national counterparts and through the CCA/UNDAF process, they will be encouraged to do so taking into account the core results suggested, and deemed organizationally critical, for the relevant service line. UN وفي حين أن المكاتب القطرية ستواصل صياغة الحصائل المتوخاة استنادا إلى السياقات القطرية، فسيجري تشجيعها، في نطاق الحوار مع النظراء الوطنيين ومن خلال عملية " التقييم القطري المشترك في إطار عملية الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية " ، على القيام بذلك في ظل مراعاة النتائج الأساسية التي تقترحها المنظمة وتعتبرها حاسمة بالنسبة لنوع الخدمات ذي الصلة.
    Country offices will continue to map their own outcomes to corporate outcomes, similar to the current approach to " core results " in the MYFF. UN وستواصل المكاتب القطرية وضع خرائط لتوفيق نتائجها الخاصة مع النتائج على صعيد المؤسسة، مما يماثل النهج الحالي بالنسبة إلى " النتائج الجوهرية " في الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Close monitoring of service lines and core results against reported country realities, and fine-tuning where appropriate; UN (د) رصد فئات الخدمات والنتائج الأساسية عن كثب، بمقارنتها بالحقائق المبلغ عنها عن البلدان، وإجراء تحسينات عند اللزوم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus