Well, obviously, I got Nurse Cornish to switch the bags. | Open Subtitles | حسنا من الواضح أني جعلت الممرضة كورنيش تستبدل الأكياس |
I'm gonna have the Cornish hen, and we're gonna start with the foie gras special, two of them. | Open Subtitles | سآخذ دجاجه كورنيش, وسنبدأ مع كبد الأوز المميز, أثنين. |
So, as I said before, I'm from SmithJohnson, and I was hoping that Dr. Cornish might have a few minutes to -- | Open Subtitles | كما قلت سابقاً أنا من شركة سميث جونسون وقد كنت آمل أن يكون لدى دكتور كورنيش بعض الوقت لــ |
Nurse Cornish, how long have you been with us now? | Open Subtitles | ممرضة كورنش ، منذ متى وأنتي معنا الآن ؟ |
I pooped a Cornish game hen. | Open Subtitles | لقد التطمت بامرأة من مقاطعة كورنوال |
The medical office of Dr. James Cornish does not accept solicitors of any kind. | Open Subtitles | مكتب الدكتور كورنيش الطبي لا يستقبل أي نوع من المروجين |
Check it out, Deb. She landed Cornish. | Open Subtitles | انظري إلى هذا ، ديب لقد أقنعت الدكتور كورنيش |
They were all out of turkeys, so I got nine Cornish hens and two chicken fryers. | Open Subtitles | لقد نفذ الديك الرومي من كل المتاجر لذلك جلبت تسع دجاجات كورنيش ودجاجتان صغيرتان |
And in the Cornish rebellion of 1497 the castle withstood a siege for over 5 months. | Open Subtitles | وفي التمرد كورنيش 1497 القلعة صمدت ل الحصار لأكثر من 5 أشهر. |
We are on a VIP guest list to visit the leader of the Cornish rebellion, Michael An Gof's grave. | Open Subtitles | نحن على قائمة الضيوف VIP لزيارة زعيم التمرد كورنيش ، قبر مايكل ان صندوق جلوبل القناص ل. |
Oh, this lad's got Cornish blood running through every vein. | Open Subtitles | أوه، حصلت على هذا الفتى الدم كورنيش يمر عبر كل الوريد. |
The only slight problem is, I'm not actually Cornish. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي طفيفة، أنا لست في الواقع كورنيش. |
And I'll nail you to the cross myself if it means Cornish liberation. | Open Subtitles | وأنا سوف مسمار لك الصليب نفسي لو كان ذلك يعني كورنيش التحرير. |
The Port Jago by-election has been billed as an unofficial referendum for the Cornish people. | Open Subtitles | وتوصف ميناء ياغو الانتخابات الفرعية بمثابة استفتاء غير رسمي للشعب كورنيش. |
Ms Cornish was a member of the Steering Group of the Australian NGO Working Group promoting WCAR in Australia. | UN | والسيدة كورنيش عضو في الفريق التوجيهي التابع للفريق العامل للمنظمات غير الحكومية الأسترالية الذي يروج للمشاركة في المؤتمر العالمي في أستراليا. |
Didn't Cornish Get Fired For Stabbing A Goat Or Something? | Open Subtitles | لم يطرد (كورنيش) لإنه طعن ماعز أو ما شابه؟ |
We'd like two Cornish hens and some water. | Open Subtitles | نريد اثنين دجاج كورنيش وبعض من الماء |
Just because Harry Cornish gets a bonus doesn't necessarily mean that Peterson... | Open Subtitles | -ليس لأن "هاري كورنش" سينال مكافأه فهذا لا يعني أيضاً |
My old boss, Harold Cornish, is a partner here at this major financial institution. | Open Subtitles | رئيسي السابق "هارولد كورنش" شريك هنا بهذه المؤسسة المالية الكبرى |
Can I help you? I'm here with my boss, Harold Cornish. We're in from Denver. | Open Subtitles | أنا مع رئيسي "هارولد كورنش" إننا من "دنفر" |
Good, I had Cornish game hen. | Open Subtitles | جيد، تناولت دجاج بطريقة كورنوال. |
You will want to converse with those friends of yours, Captain Turner, who argued with the Cornish. | Open Subtitles | سيكون عليك الحوار " مع أصدقائك كاتبن " تورنر " الذين تشاجروا مع " الكورنيش |
Jonathan's gonna be here any second, and I haven't started my Cornish hens. | Open Subtitles | , جوناثان) سيأتي خلال أي ثانية) و انا أعد دجاج الكورنيه |