"corporal punishment was lawful" - Traduction Anglais en Arabe

    • العقاب البدني مشروع
        
    • العقوبة البدنية مشروعة
        
    • العقوبة الجسدية مشروعة
        
    • العقاب البدني قانوني
        
    • هذه العقوبة مشروعة
        
    It added that corporal punishment was lawful in the home, but prohibited in schools. UN وأضاف أن العقاب البدني مشروع في المنزل ولكنه محظور في المدرسة.
    25. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) noted that corporal punishment was lawful in the home and in schools. UN 25- ولاحظت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع في المنزل وفي المدارس.
    1. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) reported that corporal punishment was lawful in the home. UN 1- أفادت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال بأن العقاب البدني مشروع في المنزل.
    The Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) informed that corporal punishment was lawful within the household. UN وأفادت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية الممارسة على الأطفال بأن العقوبة البدنية مشروعة داخل الأسرة.
    It noted with concern that corporal punishment was lawful in home, schools and in alternative care settings. UN وأشارت بقلق إلى أن العقوبة البدنية مشروعة في المنزل والمدارس وأماكن الرعاية البديلة.
    21. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children noted that corporal punishment was lawful in the home. UN 21- وأشارت المبادرة العالمية للقضاء على جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال إلى أن العقوبة الجسدية مشروعة في المنزل.
    20. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children reported that corporal punishment was lawful and recommended that Montenegro enact legislation to explicitly prohibit corporal punishment of children in all settings including the home as a matter of priority. UN 20- وأفادت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني قانوني وأوصت بأن يسن الجبل الأسود قوانين تحظر بصراحة العقاب البدني للأطفال في جميع السياقات، بما في ذلك في البيت، بوصف ذلك من باب الأولوية(47).
    2. GIEACPC indicated that corporal punishment was lawful as a sentence for crime. UN 2- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع كعقاب على ارتكاب جريمة.
    16. The Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) stated that in Namibia corporal punishment was lawful in the home. UN 16- وذكرت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع في البيت في ناميبيا.
    30. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) reported that corporal punishment was lawful in the home. UN 30- وأفادت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال بأن العقاب البدني مشروع في البيت(47).
    Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) stated that corporal punishment was lawful in the home. UN 13- وذكرت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع في البيت(16).
    24. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) reported that corporal punishment was lawful in all settings and in the penal system. UN 24- وأبلغت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع في جميع الأوساط وفي إطار نظام السجون.
    Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) noted that corporal punishment was lawful in the home and at school. UN وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع في المنزل وفي المدرسة().
    47. GIEACPC stated that corporal punishment was lawful in the home, schools and alternative care settings. UN 47- وذكرت المبادرة العالمية للقضاء على جميع أشكال العقاب البدني للأطفال أن العقاب البدني مشروع في المنازل والمدارس ومؤسسات الرعاية البديلة.
    1. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) stated that corporal punishment was lawful in the home. UN 1- ذكرت المبادرة العالمية للقضاء على جميع أشكال العقوبة البدنية ضد الأطفال أن العقوبة البدنية مشروعة في البيت.
    GIEACPC further noted that in the penal system, corporal punishment was lawful as a sentence for crime and as a disciplinary measure in penal institutions, including the Singapore Boys Home, where it was applied to boys as young as 13. UN وأشارت أيضاً إلى أن العقوبة البدنية مشروعة في النظام الجنائي بوصفها عقاباً على ارتكاب جريمة وإجراءً تأديبياً في المؤسسات التأديبية، بما فيها دار رعاية فتيان سنغافورة، حيث كانت تمارس على فتيان لا تتجاوز أعمارهم 13 عاماً.
    16. Furthermore, GIEACPC indicated that corporal punishment was lawful as a disciplinary measure in penal institutions. UN 16- وأشارت المبادرة أيضاً إلى أن العقوبة البدنية مشروعة بوصفها إجراء تأديبياً في المؤسسات الجنائية.
    37. The Global Initiative to end all corporal of children (GI) noted that corporal punishment was lawful in Lebanon under article 186 of the Penal Code in schools, alternative care settings and at home. UN 37- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية الممارَسة ضد الأطفال أن العقوبة البدنية مشروعة في لبنان بموجب المادة 186 من قانون العقوبات وذلك في المدارس ومؤسسات الرعاية البديلة والمنزل.
    22. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) noted that corporal punishment was lawful in the home and in schools. UN 22- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال إلى أن العقوبة البدنية مشروعة في البيت وفي المدرسة.
    21. The Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) noted that corporal punishment was lawful in the home, and that there were reports of a high prevalence of physical abuse in families. UN 21- ولاحظت المبادرة العالمية للقضاء على جميع أشكال العقوبة الجسدية ضد الأطفال أن العقوبة الجسدية مشروعة في المنزل وأن هناك تقارير تفيد بانتشار الإساءة البدنية داخل الأسرة.
    Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) noted more specifically that corporal punishment was lawful in the home while it was unlawful in schools under article 31 of the Education Act, which provides that " especially rude verbal or intentional physical assault of a pupil or student " is " a serious wilful violation of duties. " UN وأشارت المبادرة العالمية للقضاء على جميع أشكال العقاب البدني للأطفال بشكل أكثر تحديداً إلى أن العقاب البدني قانوني في المنزل ولكنه غير قانوني في المدرسة بموجب المادة 31 من قانون التعليم التي تنص على أن " الاعتداء اللفظي غير المهذب بشكل خاص أو الاعتداء البدني المتعمد على تلميذ أو طالب يعتبر انتهاكاً متعمداً خطيراً للواجبات " .
    26. Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIECPC) stated that corporal punishment was lawful in the home. UN 26- وذكرت المبادرة الشاملة لإنهاء كافة أنواع العقوبة الجسدية للأطفال بأن هذه العقوبة مشروعة في البيوت(46).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus