Arturo Gerardo Corrales Alvarez Rodil Rivera Rodil | UN | أرتورو خيراردو كوراليس الفاريز روديل ريفيرا روديل |
The field boss says there's no Dyane 6 on the Corrales property, neither registered or unregistered. | Open Subtitles | :يــقول صاحب الحـقل بـأنه لا وجود لسيارة داني 6 في في ممتـلكات كوراليس سواء مـسجلة أو غـير مسجلة |
Lieutenant Joe Corrales, United States Army, was awarded the Bronze Star for valor for actions taken while under enemy fire in Afghanistan. | Open Subtitles | الملازم جو كوراليس من الجيش الأمريكي حاصل على الميدالية البرونزية لبطولته- - تحت الاعتداء في افغانستان. |
We're at the Corrales Regional Medical Center in Buttfuck, New Mexico. | Open Subtitles | في مركز "كوراليس" الطبي في "نيو ميكسيكو" |
75. Mr. Corrales (Panama) said that his delegation wished to draw attention to the inclusive nature of the Framework, which was flexible and could be adapted to emerging needs during the peacebuilding process. | UN | 75 - السيد كورالِس (بنما): قال إن وفده يود أن يوجِّه الأنظار إلى الطابع الجامع المميز للإطار، وإنه إطار مرن يمكن تكييفه مع الاحتياجات الناشئة أثناء عملية بناء السلام. |
Chairperson: Mr. Werner Corrales Leal (Venezuela) | UN | الرئيس: السيد فارنير كوراليس ليال (فنزويلا) |
(Signed) Mireya Agüero de Corrales | UN | (توقيع) السفيرة ميرايا آغويرو دي كوراليس |
Alfonso Corrales. | Open Subtitles | ألفونسو كوراليس |
Mr. Corrales REAL (Venezuela) (translated from Spanish): First of all, Mr. President, allow me to congratulate you on your appointment as President for this session. | UN | السيد كوراليس ريال )فنزويلا( )الكلمة باﻷسبانية(: بادئ ذي بدء، اسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على تعيينكم رئيسا لهذه الدورة. |
Chairperson: Mr. Werner Corrales (Venezuela) | UN | الرئيس: السيد فرنار كوراليس (فنزويلا) |
(Signed) Arturo Corrales Álvarez | UN | (توقيع) أرتورو كوراليس ألباريس |
(Signed) Arturo Corrales Álvarez | UN | (توقيع) أرتورو كوراليس ألفاريس |
- Oh, wait, what about Corrales? | Open Subtitles | ـ مهلاً، ماذا عن (كوراليس)؟ ـ (كوراليس) |
Mr. Arturo Corrales Álvarez and Mr. Hugo Roger Martínez Bonilla, the Ministers for Foreign Affairs of the sister Republics of Honduras and El Salvador, held a bilateral meeting this morning at the headquarters of the Organization of American States (OAS) in the city of Washington, D.C. during the forty-fourth Extraordinary General Assembly of OAS. | UN | التقى صباح اليوم في مقر منظمة الدول الأمريكية في واشنطن العاصمة وزيرا خارجية الجمهوريتين الشقيقتين هندوراس والسلفادور، وهما على التوالي السفير أرتورو كوراليس ألفاريز والمهندس أوغو روجر مارتينيز، وعقدا اجتماعاً ثنائياً على هامش الدورة الرابعة والأربعين الاستثنائية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية. |
The implication of the " due diligence/independent legal obligation standard " laid out by the Court in Velásquez, as well as in the cases of Godinez Cruz and Fairen Garbi and Solis Corrales, is that when a State fails to act or to prevent human rights violations committed by private entities, as in the activities of the " death squadron " in Barrios Altos, the State may be legally responsible for the violations. | UN | وقد حددت المحكمة في قضية فيلاسكيز، فضلاً عن قضية غودينز كروز(36) وقضية فايرن غاربي وسوليس كوراليس(37) معيار " العناية الواجبة أو الالتزام القانوني المستقل " ، وذلك يعني أنه عندما تُقصر أي دولة في التصرف أو في منع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها كيانات خاصة، كما حدث في الأنشطة التي تضطلع بها " فرقة الإعدام " في باريوس آلتوس، فقد تصبح الدولة مسؤولة قانوناً عن هذه الانتهاكات. |
I get picked on by Sam Corrales. | Open Subtitles | تعرضت للمضايقة عن (طريق (سام كورالِس |
At the initiative of the Chairman of the Expert Meeting (H.E. Ambassador Werner Corrales of Venezuela), the Outcome of the Meeting departed slightly from the format usually adopted at Expert Meetings, particularly in its emphasis on future analytical work and follow- up actions. | UN | 11- وبمبادرة من رئيس اجتماع الخبراء (سعادة السفير فرنر كورالِس من فنزويلا)، جاءت حصيلة الاجتماع مخالفةً بعض الشيء للصيغة المعتَمدَة عادة في اجتماعات الخبراء، خاصة بتركيزها على القيام بالعمل التحليلي وإجراءات المتابعة في المستقبل. |