"corrigendum to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تصويب على
        
    • تصويب لموجز
        
    It was also agreed that the coastal State should provide the content of the information to be publicized, e.g., as an addendum or corrigendum to the executive summary. UN واتفق أيضا على أن تقدم الدول الساحلية محتوى المعلومات المطلوب الإعلان عنها، كأن تقدم إضافة أو تصويب على الموجز التنفيذي.
    corrigendum to the summary of the 46th meeting of the Third Committee (see Journal No. 2007/223, pp. 20 - 21): the summary under agenda item 63 should read as follows: UN تصويب على موجز الجلسة 46 للجنة الثالثة (انظر العدد 2007/223 من اليومية، الصفحة 26): يصبح نص الموجز المدرج تحت البند 63 من جدول الأعمال على النحو التالي:
    corrigendum to the summary of the 45th plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 213, p. 14): under " (ii) Election of eighteen members " , the following text should be inserted: UN تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة 45 للجمعية العامة (انظر العدد 2006/213 من اليومية، الصفحة 18): تحت العنوان " ' 2` انتخاب ثمانية عشرة عضوا " ، يضاف النص التالي:
    corrigendum to the summary of the 103rd plenary meeting of the GENERAL ASSEMBLY (see Journal No. 1996/67 (Part I), p.2) : UN تصويب لموجز وقائع الجلسة العامة ١٠٣ للجمعية العامة )انظر " اليومية " ، العدد ١٩٩٦/٧٦ )الجزء اﻷول(، الصفحة ٢(:
    corrigendum to the Journal summary of the 22nd meeting of the First Committee (see Journal No. 2007/210), pages 21 to 23): UN تصويب لموجز وقائع الجلسة 22 للجنة الأولى (انظر عدد اليومية 2007/210)، الصفحات من 25 إلى 27):
    corrigendum to the summary of the 49th plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 2006/215, p. 14): UN تصويب على موجز الجلسة العامة 49 للجمعية العامة (انظر اليومية رقم 2006/215، الصفحة 16):
    corrigendum to the summary of the 49th meeting of the Third Committee (see Journal No. 2006/224, page 21): UN تصويب على موجز الجلسة 49 للجنة الثالثة (انظر اليومية رقم 2006/224، الصفحة 24):
    Corrigendum corrigendum to the summary of the 56th plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 2003/214, p. 14): UN تصويب تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة 56 للجمعية العامة (انظر العدد 2003/214 من اليومية)، الصفحة 15):
    Corrigendum corrigendum to the summary of the 37th meeting of the Third Committee (see Journal No. 2003/217, p. 16): the last paragraph should read as follows: UN تصويب تصويب على موجز وقائع الجلسة 37 للجنة الثالثة (انظر العدد 2003/217 من اليومية، الصفحة 15): يُستعاض عن نص الفقرة الأخيرة بما يلي:
    corrigendum to the summary of the 49th meeting of the Third Committee (see Journal No. 2001/230, p. 13) UN تصويب على موجز الجلسة 49 للجنة الثالثة (انظر اليومية العدد 2001/230، الصفحة 13)
    Corrigendum corrigendum to the summary of 53rd meeting of the Third Committee held on 19 November (see Journal No. 2002/227, p. 19): UN تصويب تصويب على موجز الجلسة 53 للجنة الثالثة التي عقدت في 19 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر اليومية العدد 2002/227، الصفحة 20):
    corrigendum to the summary of the 24th meeting of the Second Committee (see Journal No. 2009/210, p. 23): the summary should read as follows: UN تصويب على موجز الجلسة 24 للجنة الثانية (انظر اليومية، العدد 2009/210، ص. 28-29): يصبح نص الموجز كالتالي:
    corrigendum to the summary of the 26th meeting of the Second Committee (see Journal No. 2008/217, page 25). UN تصويب على موجز الجلسة 26 للجنة الثانية (انظر اليومية، العدد 2008/217، ص. 33).
    corrigendum to the summary of the 86th plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 1998/104 (Part I)): the paragraph under agenda item 17 (b) should read as follows: UN تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة ٨٦ للجمعية العامة )انظر اليومية العدد ١٩٩٨/١٠٤ )الجزء اﻷول(: يكون نص الفقــرة الـواردة تحـت البنــد ١٧ )ب( مــن جـدول اﻷعمال كما يلي:
    corrigendum to the summary of the 67th plenary meeting (see Journal No. 1995/227, p.9): the third paragraph under item 112 (b) should read as follows: UN تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة ٦٧ )انظر عدد اليومية رقم ١٩٩٥/٢٢٧، صفحة ٩(: تكون الفقرة الثالثة تحت البند ١١٢ )ب( كما يلي:
    corrigendum to the summary of the 42nd plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 1997/212, p. 9): the fol-lowing should be added to the summary of the meeting: UN تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة ٤٢ الجمعية العامة )انظر اليومية رقم ١٩٩٧/٢١٢، الصفحة ٩(: ينبغي إضافة ما يلي إلى موجز وقائع الجلسة:
    corrigendum to the summary of the 37th plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 2004/204, p. 17): under Programme of work, the third paragraph should read as follows: UN تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة السابعة والثلاثين للجمعية العامة (أنظر العدد 2004/204 من اليومية، الصفحة 19): تحت تنظيم الأعمال، يصبح نص الفقرة الثالثة، الواردة في رأس الصفحة 19، كما يلي:
    Corrigendum corrigendum to the summary of the 43rd plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 2003/207, p. 19): the text relating to agenda item 60 (Follow-up on the outcome of the Millennium Summit) should read as follows: UN تصويب تصويب على موجز وقائع الجلسة العامة 43 للجمعية العامة (انظر العدد 2003/207 من اليومية، الصفحة 22): يُستعاض عن النص المتصل بالبند 60 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) بما يلي:
    corrigendum to the summary of the 24th meeting of the Second Committee (see Journal No. 215, p. 22): UN تصويب لموجز الجلسة 24 للجنة الثانية (انظر الصفحة 27 من العدد 215 من اليومية)
    corrigendum to the summary of the 40th plenary meeting of the General Assembly (see Journal No. 2007/211, p. 17): UN تصويب لموجز وقائع الجلسة العامة 40 للجمعية العامة (انظر العدد 2007/211 من اليومية، الصفحة21):
    corrigendum to the summary of the 39th meeting of the Third Committee (see Journal No. 2007/217, p. 20): UN تصويب لموجز وقائع الجلسة 39 للجنة الثالثة (انظر العدد 2007/217 من اليومية، الصفحة 25):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus