"cost-of-living adjustments of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تسويات تكلفة المعيشة
        
    • تسويات تكاليف المعيشة
        
    • وتسويات تكلفة المعيشة
        
    • تسويات غلاء المعيشة
        
    • وتسويات غلاء المعيشة
        
    cost-of-living adjustments of deferred retirement benefits UN تسويات تكلفة المعيشة للاستحقاقات التقاعدية المؤجلة
    It also regretted that the Board had again abandoned the spirit of consensus in voting on the reduction in the threshold for effecting cost-of-living adjustments of pensions in award. UN وأعربت عن أسفها ﻷن الصندوق تخلى مرة أخرى عن روح توافق اﻵراء عند التصويت على تخفيض العتبة اللازمة ﻹجراء تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    Method of determining cost-of-living adjustments of pensions in award UN بــاء - طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها
    8. A proposal to change the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award is discussed in paragraphs 330 to 339 of the Board’s report. UN ٨ - ويرد في الفقرات من ٣٣٠ إلى ٣٣٩ من تقرير المجلس، اقتراح بتغيير أسلوب تسويات تكاليف المعيشة للمعاشات التقاعدية التي يجري صرفها.
    At the request of FAFICS, the Board also examined a proposed change in the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN وبحث المجلس أيضا بناء على طلب اتحاد رابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين التغيير المقترح في طريقة تحديد تسويات تكاليف المعيشة في المعاشات التقاعدية الممنوحة.
    Adjustments for posts result from differences in actual post adjustment indices for staff in the Professional category and above and actual cost-of-living adjustments of salary scales for staff in the General Service and related categories, compared with the assumptions made previously. UN والواقع أن التسويات المتعلقة بالوظائف هي نتاج الفروق في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل الفعلية بالنسبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها وتسويات تكلفة المعيشة الفعلية المدرجة على جداول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، مقارنة بالافتراضات السابقة.
    F. Possible change in the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award .. 221 - 227 54 UN واو - اقتراح تغيير طريقة تحديد تسويات غلاء المعيشة للمعاشـات التقاعديــة الجـاري صرفها
    B. Method of determining cost-of-living adjustments of pensions in award UN باء - طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها
    The Board also considered again a proposed change in the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN ٣١٩ - ونظر المجلس أيضا من جديد في تغيير مقترح في طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    (c) cost-of-living adjustments of deferred pensions from separation date, instead of from age 55 UN (ج) إجراء تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية المؤجلة من تاريخ انتهاء الخدمة، بدلا من السن 55
    198. At its 1996 and 1998 sessions, at the request of FAFICS, the Board had considered a proposal to change the method of determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN 198- نظر المجلس في دورتيه لعام 1996 وعام 1998، بناء على طلب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، في اقتراح بتغيير طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    (a) To lower the threshold for implementing cost-of-living adjustments of pensions in award from 3 per cent to 2 per cent, with effect from the adjustment due on 1 April 2001; UN (أ) خفض العتبة المتعلقة بتنفيذ تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفـــها من 3 في المائـــة إلى 2 في المائــــة اعتبــــارا مـــن التسوية المقـرر إجراؤها في 1 نيسان/أبريل 2001،
    adjustments of pensions in award At its July 1996 session, at the request of FAFICS, the Board had considered a proposal to change the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN ٣٣٠ - نظر المجلس، في دورته المعقودة في تموز/يوليه ١٩٩٦، بناء على طلب من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، في اقتراح بتغيير طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    (a) To lower the threshold for implementing cost-of-living adjustments of pensions in award from 3 per cent to 2 per cent, with effect from the adjustment due on 1 April 2001; UN (أ) خفض العتبة المتعلقة بتنفيذ تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفـــها من 3 في المائـــة إلى 2 في المائــــة اعتبــــارا مـــن التسوية المقـرر إجراؤها في 1 نيسان/أبريل 2001؛
    (b) Revise the provisions of the UNJSPF pension adjustment system to change the threshold for cost-of-living adjustments of pensions in award to 2 per cent, as set out in annex XV to the present report. UN (ب) تنقح أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة من أجل تغيير العتبة اللازمة لإجراء تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها إلى 2 في المائة، كما هو مبين في المرفق الخامس عشر لهذا التقرير.
    The Board decided to recommend to the General Assembly that the threshold for effecting cost-of-living adjustments of pensions in award be reduced from 3 to 2 per cent, with effect from the adjustment due on 1 April 2001, subject to a favourable actuarial valuation as at 31 December 1999. UN وقرر المجلس أن يوصي الجمعية العامة بتخفيض العتبة الخاصة بتطبيق تسويات تكاليف المعيشة للمعاشات التقاعدية التي يجري صرفها من ٣ إلى ٢ في المائة، اعتبارا من التسوية المستحقة في ١ نيسان/أبريل ٢٠٠١، شريطة أن يكون التقييم الاكتواري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ إيجابيا.
    2. Takes note also of the decision of the Board to recommend to the General Assembly that the threshold for implementing cost-of-living adjustments of pensions in award be reduced from 3 per cent to 2 per cent, with effect from the adjustment due on 1 April 2001, subject to a favourable actuarial valuation as at 31 December 1999, to be confirmed by the Board at its session in 2000; UN ٢ - تحيط علما أيضا بما قرره المجلس بتوصية الجمعية العامة بأن تخفض عتبة إجراء تسويات تكاليف المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها من ٣ في المائة إلى ٢ في المائة، اعتبارا من التسوية المقرر إجراؤها في ١ نيسان/أبريل ٢٠٠١ رهنا بوجود تقييم اكتواري إيجابي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، يؤكده المجلس في دورته في عام ٢٠٠٠؛
    2. Takes note also of the decision of the Board to recommend to the Assembly that the threshold for implementing cost-of-living adjustments of pensions in award be reduced from 3 to 2 per cent, with effect from the adjustment due on 1 April 2001, subject to a favourable actuarial valuation as at 31 December 1999, to be confirmed by the Board at its session in 2000; UN ٢ - تحيط علما أيضا بمقرر المجلس الذي يوصي الجمعية بتخفيض العتبة المتعلقة بتنفيذ تسويات تكاليف المعيشة للمعاشات التقاعدية التي تصرف حاليا من نسبة ٣ إلى ٢ في المائة اعتبارا من التسوية المقرر إجراؤها في ١ نيسان/ابريل ٢٠٠١، وذلك رهنا بوجود تقييم اكتواري مؤات في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، سيؤكده المجلس في دورته في سنة ٢٠٠٠؛
    Adjustments for post costs result from differences in actual post adjustment indices for staff in the Professional category and above and actual cost-of-living adjustments of salary scales for staff in the General Service and related categories, compared with the assumptions made previously. UN والواقع أن التسويات المتعلقة بتكاليف الوظائف هي نتاج الفروق في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل الفعلية بالنسبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها وتسويات تكلفة المعيشة الفعلية المدرجة على جداول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، مقارنة بالافتراضات السابقة.
    13. With regard to inflation, the adjustments are based on the latest information available on consumer price indices as well as adjustments resulting from differences in actual post adjustment indices for staff in the Professional category and above and actual cost-of-living adjustments of salary scales for staff in the General Service and related categories compared with the assumptions made in the revised appropriations. UN 13 - وفيما يتعلق بالتضخم، تستند التعديلات إلى آخر المعلومات المتاحة عن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك فضلا عن التعديلات الناجمة عن الفروق في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل الفعلية لموظفي الفئة الفنية وما فوقها وتسويات تكلفة المعيشة الفعلية المدخلة على جداول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة ﺑﻬا مقارنة بالافتراضات التي حُسبت على أساسها الاعتمادات المنقحة.
    26. As indicated in paragraphs 221 to 227 of the report, at the request of FAFICS, the Board considered a proposed change in the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN ٢٦ - وكما هو مبين في الفقرات ٢٢١ إلى ٢٢٧ من التقرير نظر المجلس، بطلب من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، في اقتراح تغيير طريقة حساب تسويات غلاء المعيشة للمعاشات التقاعدية المقررة.
    11. With regard to inflation, the adjustments are based on the latest information available on consumer price indices as well as adjustments resulting from differences in actual post adjustment indices for staff in the Professional category and above and actual cost-of-living adjustments of salary scales for staff in the General Service and related categories compared with the assumptions made in the revised appropriations. UN 11 - وفيما يتعلق بالتضخم، تستند التسويات إلى أحدث المعلومات المتاحة عن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك فضلا عن التعديلات الناجمة عن الفروق في معاملات تسوية مقر العمل الفعلية لموظفي الفئة الفنية وما فوقها وتسويات غلاء المعيشة الفعلية المدخلة على جداول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها مقارنة بالافتراضات التي حسبت على أساسها الاعتمادات المنقحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus