"cost-sharing resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • موارد تقاسم التكاليف
        
    • وموارد تقاسم التكاليف
        
    • منه أموال
        
    Programme expenditure charged to cost-sharing resources UN النفقات البرنامجية المحملة على موارد تقاسم التكاليف
    Interest income from cost-sharing resources 556 786 680 805 UN إيرادات الفوائد من موارد تقاسم التكاليف
    The project document was signed by UNDP and the Government in June 1997, with a substantial amount of cost-sharing resources from the Soros Foundation's Open Society Institute. UN وقد وقع وثيقة المشروع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والحكومة في حزيران/يونيه ١٩٩٧، مع قدر كبير من موارد تقاسم التكاليف من معهد المجتمع المنفتح التابع لمؤسسة سوروس.
    Sub-trust funds Unspent allocations exceeding cost-sharing resources of $1,747,501 were issued on the basis of contributions receivable totalling $3,552,131. UN رصدت المخصصات غير المصروفة التي تتجاوز موارد تقاسم التكاليف البالغة ٥٠١ ٧٤٧ ١ دولارا على أساس المساهمات الواجبة الدفع البالغ مجموعها ١٣١ ٥٥٢ ٣ دولارا.
    Allocations exceeding general and cost-sharing resources of $130,679 were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amount of $1,315,569 shown in note 33. UN جرى رصد مخصصات قدرها ١٣٠ ٦٧٩ دولارا بما يتجاوز الموارد العامة وموارد تقاسم التكاليف على أســاس المساهمــات المستحقة القبض من الحكومات التي تبلغ ١ ٣١٥ ٥٦٩ دولارا الموضحة في الملاحظة ٣٣.
    c/ This figure represents the net balance of IPF and cost-sharing resources available plus joint programme funding less approved and allocated/unallocated IPF and cost-sharing funding less pipeline IPF and cost-sharing. UN مضافا اليه التمويل المشترك للبرنامج، ومطروحا منه أموال أرقام التخطيط الارشادية وتقاسم التكاليف المعتمدة والمخصصة/غير المخصصة، مطروحة منها أرقام التخطيط الارشادية وتقاسم التكاليف بالنسبة للبرامج والمشاريع التي هي رهن التنفيذ.
    Interest income from cost-sharing resources 868 302 UN إيرادات الفوائد من موارد تقاسم التكاليف
    Total $680 887 Allocations exceeding cost-sharing resources in the amount of $4,688 were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amount of $52,556. UN وقد جرى رصد مخصصات تتجاوز موارد تقاسم التكاليف تبلغ ٤ ٦٨٨ دولارا وذلك على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات التي تبلغ ٥٢ ٥٥٦ دولارا.
    The overwhelming portion of cost-sharing resources has always been provided by the Latin America and Caribbean region -- 80.6 per cent in 1999 as against 85.7 in the previous year. UN والجزء الأعظم من موارد تقاسم التكاليف كانت دائما تقدمه منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي - 80.6 في المائة في 1999 مقارنا بـ 85.7 في المائة في السنة السابقة.
    A detailed review of the resource balance of the cost-sharing projects revealed excess charges to cost-sharing resources of $35,853,630 for the period 1988–1995. UN تبين من إجراء استعراض مفصل لرصيد موارد مشاريع تقاسم التكاليف أن ثمة زيادة في المصروفات المقيدة على حساب موارد تقاسم التكاليف بمقدار ٦٣٠ ٨٥٣ ٣٥ دولارا عن الفترة ١٩٨٨-١٩٩٥.
    (b) Borrowing from the cost-sharing resources for $939,306. UN )ب( اقتراض من موارد تقاسم التكاليف لمبلغ ٣٠٦ ٩٣٩ دولارا.
    It was expected that approximately two thirds of cost-sharing resources for the period covered by the CCF would come from the Government, either from multilateral loan proceeds or from other third-party donors since there was a tradition in Bolivia of fruitful collaboration with third-party donors in the country. UN ومن المنتظر أن يأتي نحو ثلثي موارد تقاسم التكاليف للفترة التي يغطيها إطار التعاون القطري من الحكومة، إما من أرباح القروض المتعددة اﻷطراف أو من أطراف ثالثة مانحة أخرى، حيث يعد التعاون المثمر مع أطراف ثالثة مانحة تقليدا سائدا في بوليفيا.
    Allocations exceeding cost-sharing resources of $186,718 and sub-trust fund resources $1,814,810 were issued on the basis of contributions receivable from Governments and other contributors in the amounts of $20,000 and $3,035,493 for cost-sharing arrangements and sub-trust funds, respectively. UN ورصدت مخصصات تتجاوز موارد تقاسم التكاليف قدرها ٧١٨ ١٨٦ دولارا وموارد الصناديق الاستئمانية الفرعية قدرها ٨١٠ ٨١٤ ١ دولارا على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات ومن متبرعين آخرين البالغة ٠٠٠ ٢٠ دولار لترتيبات تقاسم التكلفة و ٤٩٣ ٠٣٥ ٣ دولارا للصناديق الاستئمانية الفرعية.
    :: cost-sharing resources to other resources (earmarked funds); UN موارد تقاسم التكاليف المقدمة للموارد الأخرى (أرصدة مالية غير مخصصة)؛
    The authority to mobilize cost-sharing resources is delegated to the Executive Director, who may delegate this authority to Deputy Executive Directors and to other UN-Women officials, including heads of regional, subregional and country offices. UN تُفوض سلطة تعبئة موارد تقاسم التكاليف للمدير التنفيذي، الذي يجوز له تفويض هذه السلطة إلى نواب المدير التنفيذي ومسؤولي هيئة الأمم المتحدة للمرأة الآخرين، بمن فيهم رؤساء المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    :: cost-sharing resources to other resources (earmarked funds); UN موارد تقاسم التكاليف المقدمة للموارد الأخرى (أرصدة مالية غير مخصصة)؛
    :: cost-sharing resources to other resources (earmarked resources); UN :: موارد تقاسم التكاليف المقدمة للموارد الأخرى (موارد مخصصة)؛
    The authority to mobilize cost-sharing resources is delegated to the Under-Secretary-General/Executive Director, who may delegate this authority to Assistant Secretaries-General/Deputy Executive Directors and to other officials of UNWomen, including heads of regional, subregional and country offices. UN تُفوض سلطة تعبئة موارد تقاسم التكاليف لوكيل الأمين العام/المدير التنفيذي، الذي يجوز له تفويض هذه السلطة إلى الأمينين العامين المساعدين/نائبي المدير التنفيذي وإلى مسؤولين آخرين في هيئة الأمم المتحدة للمرأة، بمن فيهم رؤساء المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The authority to mobilize cost-sharing resources is delegated to the Under-Secretary-General/Executive Director, who may delegate this authority to Assistant Secretaries-General/Deputy Executive Directors and to other UN-Women officials, including heads of regional, subregional and country offices. UN تُفوض سلطة تعبئة موارد تقاسم التكاليف لوكيل الأمين العام/المدير التنفيذي، الذي يجوز له تفويض هذه السلطة إلى نواب المدير التنفيذي ومسؤولي هيئة الأمم المتحدة للمرأة الآخرين، بمن فيهم رؤساء المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    In addition to providing a substantial amount of cost-sharing resources to UNDP in their respective countries, programme country Governments also provide UNDP with: (a) contributions to UNDP regular resources; (b) government cash contributions towards local office cost; and (c) government in-kind contributions, such as the provisions of rent-free office premises. UN إذ تقوم حكومات بلدان البرامج، إضافة إلى تقديم قدر كبير من موارد تقاسم التكاليف المقدمة إلى البرنامج الإنمائي دعما للبرامج المنفذة في كل منها، بتزويد البرنامج الإنمائي أيضا بما يلي: (أ) مساهمات في موارد البرنامج الإنمائي العادية؛ (ب) مساهمات نقدية حكومية في تـكاليف المكاتب المحلية؛ (ج) مساهمات عينية حكومية، من قبيل توفير أماكن للمكاتب بلا إيجار.
    Approved cost-sharing resources, closely linked to the national execution modality, account for approximately 64.2 per cent of entire programme resources in the region; IPFs for 9.6 per cent; management services agreement for 11.4 per cent; and miscellaneous trust funds for 14.8 per cent. UN ٦٧١ - وموارد تقاسم التكاليف المعتمدة، وهي مرتبطة على نحو وثيق بأسلوب التنفيذ الوطني، تشكل ما يقرب من ٦٤,٢ في المائة من مجموع الموارد البرنامجية في المنطقة، وأرقام التخطيط اﻹرشادية تشكل ٩,٦ في المائة، واتفاقات الخدمات اﻹدارية تشكل ١١,٤ في المائة، والصناديق الاستئمانية المتنوعة تشكل ٨,٤١ في المائة.
    c/ This figure represents the net balance of IPF and cost-sharing resources available plus joint programme funding less approved and allocated/unallocated IPF and cost-sharing funding less pipeline IPF and cost-sharing. UN )ج( يمثل هذا الرقم صافي الرصيد المتبقي من موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية وتقاسم التكاليف المتاحة، مضافا إليه التمويل المشترك للبرنامج ومطروحا منه أموال رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف المعتمدة والمخصصة/غير المخصصة مطروحا منها رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف للبرامج والمشاريع قيد التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus