"costs and benefits of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكاليف وفوائد
        
    • تكاليف ومنافع
        
    • التكاليف والفوائد
        
    • تكاليف ومزايا
        
    • التكاليف والمنافع
        
    • لتكاليف وفوائد
        
    • بتكاليف وفوائد
        
    • لتكاليف ومنافع
        
    • وتكاليف وفوائد
        
    • والتكاليف والفوائد
        
    • التكاليف والمزايا
        
    • للتكاليف والفوائد
        
    • بتكاليف ومنافع
        
    • لتكاليف ومزايا
        
    • بالتكاليف والفوائد
        
    In particular, the costs and benefits of reducing emissions from coal burning have been addressed in some detail in this report. UN وعلى وجه الخصوص، تم تناوُل تكاليف وفوائد تقليل الانبعاثات من حرق الفحم بشيء من التفصيل في هذا التقرير.
    Table 1: costs and benefits of Hg emission reduction for various reduction options UN الجدول 1: تكاليف وفوائد تخفيض انبعاثات الزئبق في حالة خيارات التخفيض المختلفة
    In particular, the costs and benefits of reducing emissions from coal burning have been addressed in some detail in this report. UN وعلى وجه الخصوص، تم تناوُل تكاليف وفوائد تقليل الانبعاثات من حرق الفحم بشيء من التفصيل في هذا التقرير.
    Methods used to assess costs and benefits of adaptation options UN باء - الطرائق المستخدمة لتقييم تكاليف ومنافع خيارات التكيف
    In particular, the costs and benefits of reducing emissions from coal burning have been addressed in some detail in this report. UN وعلى وجه الخصوص، تم معالجة التكاليف والفوائد الخاصة بتخفيض الانبعاثات من حرق الفحم بشيء من التفصيل في هذا التقرير.
    Although collaboration occurs informally through professional peer networks, the systems of staff and resource management do not easily accommodate a reconciliation of the costs and benefits of such capacity-sharing. UN ورغم وجود تعاون غير رسمي عن طريق شبكات الأقران المهنية، فإن أنظمة إدارة الموظفين والموارد لا تتيح بسهولة إمكانية التوفيق بين تكاليف ومزايا الاستغلال المشترك للقدرات.
    Table 1: costs and benefits of Hg emission reduction for various reduction options UN الجدول 1: تكاليف وفوائد تخفيض انبعاثات الزئبق في حالة خيارات التخفيض المختلفة
    In particular, the costs and benefits of reducing emissions from coal burning have been addressed in some detail in this report. UN وعلى وجه الخصوص، تم تناوُل تكاليف وفوائد تقليل الانبعاثات من حرق الفحم بشيء من التفصيل في هذا التقرير.
    Table 1: costs and benefits of Hg emission reduction for various reduction options UN الجدول 1: تكاليف وفوائد تخفيض انبعاثات الزئبق في حالة خيارات التخفيض المختلفة
    :: What are the costs and benefits of non-reciprocal market access for poor African countries? What would be the costs and benefits of the EPAs under the current proposals on the table? UN :: ما هي تكاليف وفوائد عدم الوصول المتبادل للبلدان الأفريقية الفقيرة إلى الأسواق ؟ وماذا ستكون تكاليف وفوائد اتفاقات الشراكة الاقتصادية وفقاً للمقترحات المطروحة على المائدة في الوقت الحالي؟
    Table 1: costs and benefits of Mercury emission reduction for various reduction options UN الجدول 1: تكاليف وفوائد تقليل انبعاثات الزئبق الخاصة بشتى خيارات التقليل
    With a mixed record, and dim prospects, what are the costs and benefits of remaining and withdrawing? UN إذا كانت الحصيلة متوسطة، والتوقعات قائمة، ما هي تكاليف وفوائد البقاء وتكاليف وفوائد الانسحاب؟
    The main methodological issues involved in assessing costs and benefits of adaptation UN المسائل المنهجية الرئيسية التي ينطوي عليها تقييم تكاليف ومنافع التكيف
    Caution should be taken in expressing estimates of the costs and benefits of adaptation as single values. UN وينبغي توخي الحذر عند وضع تقديرات تكاليف ومنافع التكيف كقيم منفردة.
    How do different objectives and time frames of adaptation influence the selection, design and outcome of assessments of costs and benefits of adaptation options? UN كيف تؤثر الأهداف والأطر الزمنية المختلفة للتكيف في انتقاء وتصميم ونتائج عمليات تقييم تكاليف ومنافع خيارات التكيف؟
    Ireland noted the need for information management tools to assess the costs and benefits of funding for gender equality. UN ولاحظت أيرلندا أن الحاجة تدعو إلى أدوات لإدارة المعلومات لتقييم التكاليف والفوائد المتعلقة بتمويل المساواة بين الجنسين.
    Most importantly, the financial and economic crisis had induced a re-evaluation of the costs and benefits of FDI. UN والأهم من ذلك أن الأزمة المالية والاقتصادية قد أدّت إلى إعادة تقييم تكاليف ومزايا الاستثمار الأجنبي المباشر.
    Provision of sound information about the environmental and economic costs and benefits of the different waste management options. UN وتقديم معلومات سليمة عن التكاليف والمنافع البيئية والاقتصادية لمختلف الخيارات في مجال إدارة النفايات.
    It should provide analysis on costs and benefits of foreign investment, and advice on policies to maximize benefits while minimizing costs. UN وينبغي أن يوفر تحليلاً لتكاليف وفوائد الاستثمار الأجنبي، ومشورة بشأن سياسات تعظيم الفوائد مع تدنية التكاليف.
    Report on the technical workshop on costs and benefits of adaptation options UN تقرير بشأن حلقة العمل التقنية المتعلقة بتكاليف وفوائد خيارات التكيف
    It was in this forum last year that I emphasized that we must pay attention to the costs and benefits of our decisions. UN ولقد شددت في هذا المنتدى العام الماضي على وجوب إيلاء الاهتمام لتكاليف ومنافع قراراتنا.
    including information on the health and environmental risks and economic and social costs and benefits of such alternatives; and UN بما في ذلك المعلومات عن المخاطر الصحية والبيئية والتكاليف والفوائد الاقتصادية والاجتماعية لهذه البدائل؛
    For this to be effective, better quantification of costs and benefits of adaptation would be helpful. UN ولكي يكون ذلك فعالاً، سيكون من المفيد تحسين عملية حصر التكاليف والمزايا.
    This requires critical assessment of the costs and benefits of partnership activities, and consideration of implementing fewer, but more strategic and impactful partnerships. UN ويتطلب ذلك تقييما نقديا للتكاليف والفوائد المترتبة على أنشطة الشراكة، والنظر في تنفيذ عدد أقل من الشراكات، على أن تكون ذات طابع استراتيجي أقوى وذات أثر أكبر.
    ● Inclusion of information on costs and benefits of actions taken and an indication of how these policies and measures form part of a least-cost implementation strategy UN ● إدراج معلومات تتعلق بتكاليف ومنافع اﻹجراءات المتخذة وبيان الطريقة التي تشكل بها هذه السياسات والتدابير جزءا من استراتيجية للتنفيذ بأقل كلفة؛
    In addition, UNICEF will conduct a review of the experiences of other United Nations organizations with respect to the costs and benefits of using external investment managers and will make a decision thereon by April 2003. UN وبالإضافة إلى هذا فإن اليونيسيف ستجري استعراضا لخبرات منظمات الأمم المتحدة الأخرى بالنسبة لتكاليف ومزايا استخدام مديري استثمار خارجيين، وسوف تتخذ قرارا بهذا الشأن بحلول نيسان/أبريل 2003.
    Monitoring the implementation of those measures, which are seen as quickwin options, will help to strengthen costbenefit analyses in Pacific small island developing States as existing assumptions regarding the costs and benefits of such measures are based on experiences in other regions. UN وسوف يساعد رصد تنفيذ تلك التدابير، التي تُعتَبر خيارات سريعة المردود، في تعزيز تحليلات التكاليف والفائدة في الدول الجزرية الصغيرة النامية نظراً لأن الافتراضات الحالية فيما يتعلق بالتكاليف والفوائد لهذه التدابير تستند إلى الخبرات في مناطق أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus