"could be more" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكن أن يكون أكثر
        
    • يمكن أن تكون أكثر
        
    • قد يكون أكثر
        
    • قد تكون أكثر
        
    • قد يكون من
        
    • سيكون أكثر
        
    • قد يفيد أكثر
        
    • يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر
        
    • الممكن أن يكون أكثر
        
    • يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ
        
    • يمكن ان يكون اكثر
        
    • يمكنني أن أكون أكثر
        
    • ويمكن أن يكون أكثر
        
    Nothing could be more fitting at this tumultuous time than to reflect on the life and death of Dag Hammarskjöld. UN فلا شيء يمكن أن يكون أكثر ملاءمة في هذا الوقت المضطرب من التفكير في حياة داغ همرشولد ووفاته.
    What, are you nuts? What could be more interesting than us? Open Subtitles هل أنتم مجانين، ماذا يمكن أن يكون أكثر إثارة منا؟
    Secondly, the thematic debates, as an advanced format of discussion in the Assembly on issues of relevance to the international community and of concern and interest to the United Nations, could be more results-oriented. UN ثانيا، المناقشات المواضيعية، بوصفها شكلا متقدما من أشكال النقاش في الجمعية بشأن مسائل ذات أهمية للمجتمع الدولي وموضع قلق واهتمام للأمم المتحدة، يمكن أن تكون أكثر توجها نحو إحراز النتائج.
    The same delegation noted that success criteria and expected outputs could be more quantifiable. UN ولاحظ الوفد ذاته أن معايير النجاح واﻹنجازات المتوقعة يمكن أن تكون أكثر قابلية للقياس.
    Well, what could be more important to you than my wedding? Open Subtitles حسناً، ما الشئ الذي قد يكون أكثر أهميةً من زفافي؟
    Being able to offer inspiring alternatives could be more useful than condemning violence in achieving progress against it. UN فالمقدرة على تقديم بدائل ملهمة قد تكون أكثر فائدة من إدانة العنف إذا كان المراد تحقيق مزيد من التقدم في مكافحته.
    In many cases, it could be more important to first address deficiencies in existing supervisory and capital adequacy frameworks with appropriate assistance from the international community. UN وفي حالات كثيرة، قد يكون من الأهم أولا معالجة أوجه العجز في الإشراف القائم وأطر الكفاية الرأسمالية مع المساعدة المناسبة من المجتمع الدولي.
    What could be more important than a little something to eat? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أكثر أهمية من شيء صغير للأكل؟
    What could be more logical? Any large country in the same situation would do the same. UN وأي شيء يمكن أن يكون أكثر منطقية من ذلك؟ فأي بلد كبير يجد نفسه في هذه الحالة سيفعل نفس الشيء.
    Nothing, after all, could be more global and important than the future of the planet itself. UN ففي نهاية المطاف، لا شيء، يمكن أن يكون أكثر عالمية وأهمية من مستقبل كوكبنا.
    But what could be more important than the chance to help the world’s people control their numbers through greater prosperity and wider choice? UN لكن ما الذي يمكن أن يكون أكثر أهمية من فرصة مساعدة شعوب العالم للسيطرة على أعدادها عن طريق رفاه أكبر وخيار أوسع؟
    It is believed that the so-called traditional way of adults providing information has not produced the expected results and that hearing the message from young persons could be more effective in inspiring behavioural change. UN ويعتقد أن ما يسمى بالطريقة التقليدية المتمثلة في تقديم البالغين للمعلومات لم تثمر النتائج المتوقعة، وأن الاستماع إلى الرسالة من الشباب يمكن أن يكون أكثر فعالية في استلهام تغيير السلوك.
    We believe that work at the Conference on Disarmament could start faster and that the negotiations could be more intensive. UN ونحن نعتقد أن العمل في مؤتمر نزع السلاح يمكن أن يبدأ على نحو أسرع، وأن المفاوضات يمكن أن تكون أكثر كثافة.
    It was suggested that the United Nations could be more proactive in engaging the support of transnational communities in fostering development. UN وأشير إلى أن الأمم المتحدة يمكن أن تكون أكثر استباقا في حشد دعم المجتمعات عبر الوطنية لتعزيز التنمية.
    No other goals could be more just or appropriate. UN وليست هناك أهداف أخرى يمكن أن تكون أكثر منها عدلا أو أكثر صحة.
    On the less positive side, many staff members said that existing mechanisms for resolving their grievances could be more effective. UN غير أن ثمة جانبا أقل إيجابية، إذ ذكر العديد من الموظفين أن الآليات القائمة للبت في مظالمهم يمكن أن تكون أكثر فعالية.
    What could be more important than strategizing ways to publicize yourself? Open Subtitles ماذا قد يكون أكثر أهمية من وضع إستراتيجيات دعاية لـك
    And what could be more horrible than you turning into a vampire? Open Subtitles وما قد يكون أكثر فظاعة من أن تتحوّلين إلى مصّاصة دماء؟
    Others pointed out that the matters could be more usefully raised in the United Nations General Assembly and in the International Maritime Organization. UN وأشارت وفود أخرى الى أن إثارة هذه المسائل في إطار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة والمنظمة البحرية الدولية قد تكون أكثر إفادة.
    That observation was particularly pertinent, since there was an increasing tendency to expand the negotiating domain of WTO to introduce issues that could be more appropriately dealt with in development-oriented organizations such as UNCTAD. UN وهذه ملاحظة لها أهميتها حيث أن هناك اتجاها متزايدا نحو توسيع المجال التفاوضي لمنظمة التجارة العالمية ﻹقحام قضايا قد يكون من اﻷنسب معالجتها في منظمات ذات اختصاص في مجال التنمية مثل اﻷونكتاد.
    could be more satisfying knowing you'll die out there cold, hungry, and alone. Open Subtitles سيكون أكثر إرضاءاً لي أن أعلم بأنّكَ ستموت في الخارج برداً و جوعاً ووحيداً
    In some cases, in particular for missions of short duration, it could be more effective to allow the Secretary-General to second a staff member for up to a year, thereby allowing the sending mission to fill the vacancy while not disrupting the receiving mission. UN وفي بعض الحالات، خاصة البعثات قصيرة الأجل، قد يفيد أكثر السماح للأمين العام بإعارة الموظف لفترة تصل إلى عام، مما يسمح للبعثة المرسلة بملء الموقع الشاغر مع عدم إعاقة أعمال البعثة المتلقية.
    What exactly could be more important than pitching to the most important producer of the decade? Open Subtitles ماذا بالضبط يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر أهميَّةً مِنْ الالتقاء بأحد أكثر المنتجين أهميةً في العقدِ الأخير؟
    No. What could be more important? Open Subtitles ما الأمر الذي من الممكن أن يكون أكثر أهمية؟
    What the hell could be more important than your kid crying? Open Subtitles ما يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ اهميه مِنْ بُكاء طفلِكَ؟
    And what could be more refreshing than a dip in the pool? Open Subtitles وماذا يمكن ان يكون اكثر المنعش اكثر من الانخفاض في المجمع؟
    Someone once thought i could be more than that. Open Subtitles شخص ذات مرة ظن أنه يمكنني أن أكون أكثر من ذلك
    However, it substantially draws upon the resources of three staff members and could be more cost-effective. UN غير أنه يعتمد كثيراً على موارد ثلاثة من الموظفين، ويمكن أن يكون أكثر فعالية من حيث التكاليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus