I would like to thank my colleagues from the member countries, the civil society coalition and the World Diamond Council for their support. | UN | وأود أن أشكر زملائي من البلدان الأعضاء وائتلاف المجتمع المدني والمجلس العالمي للماس على دعمهم. |
The Supreme Council for Family Affairs was the main mechanism involved with child rights, and followed up on international instruments regarding family and children. | UN | والمجلس الأعلى لشؤون الأسرة هو الآلية الرئيسية المعنية بحقوق الطفل، وهو يتابع الصكوك الدولية المتعلقة بالأسرة والأطفال. |
Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2002 and list of documents for each agenda item | UN | ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال |
Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2001 and list of documents for each agenda item | UN | ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال |
Source: Office of the Government, office of the Council for Roma Affairs. | UN | المصدر: مكتب الحكومة ومكتب المجلس المعني بشؤون الأفراد المنتمين إلى الروما |
It also receives guidance from the basic programme of work of the Council for 2008 and 2009 and the annual ministerial-level substantive reviews, which cover the following themes: | UN | وهي تسترشد أيضا ببرنامج العمل الأساسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعامي 2008 و 2009 وبالاستعراضات الموضوعية السنوية التي تجرى على المستوى الوزاري التي تغطي الموضوعين التاليين: |
In Sharjah, she met with representatives of the judicial corps, the prosecutor and the Higher Council for Family Affairs. | UN | وفي الشارقة، التقت المقررة الخاصة بممثلين عن الجهاز القضائي والمدعي العام والمجلس الأعلى لشؤون الأسرة. |
The Supreme Council for Motherhood and Childhood also supported the campaign because of Yemen's commitments under the Convention on the Rights of the Child. | UN | والمجلس الأعلى للأمومة والطفولة يؤيد أيضا الحملة بسبب التزامات اليمن بمقتضى اتفاقية حقوق الطفل. |
The project is being implemented in close cooperation with the Ministry of Justice and the National Council for Childhood and Motherhood. | UN | ويعمل المشروع بشكل وثيق مع وزارة العدل والمجلس القومي للطفولة والأمومة. |
- The creation of a national and state councils and an executive Council for AIDS. | UN | تكوين المجلس القومي والمجالس الولائية والمجلس التنفيذي لمكافحة الإيدز؛ |
The President drew a lot to determine the seating arrange-ments of the Members of the Council for the year 2000. | UN | أجرى الرئيس اقتراعا لتحديد ترتيبات تعيين أعضاء المجلس لعام ٠٠٠٢. |
4. The composition of the Council for 2006 is the following. | UN | 4- سوف يكون تكوين عضوية المجلس لعام 2006 كما يلي. |
Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2004 and list of documents for each agenda item | UN | ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال |
So far, the Council for Gender Equality has approved the following comments: | UN | وحتى الآن، وافق المجلس المعني بالمساواة بين الجنسين على الملاحظات التالية: |
The Council for Gender Equality, over which he also presided, had seven women and five men of learning and experience. | UN | ويخدم في المجلس المعني في المساواة بين الجنسين الذي يترأسه أيضا سبع نساء وخمسة رجال ذوي خبرة واسعة. |
Member of the Council for political and legal analyses to the Prime Minister of Bulgaria. | UN | عضو المجلس المعني بالتحليلات السياسية والقانونية لدى رئيس وزراء بلغاريا. |
Proposed basic programme of work of the Council for 2001 and 2002 | UN | برنامج العمل الأساسي المقترح للمجلس لعامي 2001 و 2002 |
Coordinating Committee to Combat Violence, reporting to the Higher Council for Children | UN | اللجنة التنسيقية لمناهضة العنف ضد الأطفال المنبثقة عن المجلس الأعلى للطفولة: |
The general basic research budgeting policy is not decided by the ministry itself, but rather by an independent Council for Higher Education, as reported in Israel's initial report; | UN | أما السياسة العامة لوضع ميزانية البحوث الأساسية فلا تقررها الوزارة نفسها، إنما يقرر ذلك مجلس مستقل هو مجلس التعليم العالي، وفقا لما ورد في تقرير إسرائيل الأوَّلي؛ |
Jamaica supports that process and aspires for membership of the Council for a two-year period beginning next year. | UN | وتؤيد جامايكا هذه العملية وتتطلع إلى الحصول على عضوية المجلس لفترة عامين بدءا من العام القادم. |
The recent establishment of the Supreme Council for Communications is another guarantee of freedom of expression, opinion and information. | UN | وإن إنشاء المجلس اﻷعلى للاتصالات مؤخرا يوفر ضمانة أخرى لحرية التعبير وحريــة الـــرأي وحرية الوصول إلى المعلومات. |
In order to develop these measures further, the Council for Human Rights Promotion, which has been established in the Ministry of Justice, is discussing the basic policy of these measures. | UN | وفي سبيل زيادة تطوير هذه التدابير، يقوم المجلس المختص بتعزيز حقوق الإنسان، الذي أنشئ بوزارة العدل، بمناقشة السياسة العامة الأساسية لهذه التدابير. |
Security Council resolutions on mandates established by the Council for questions relating to the maintenance of international peace and security | UN | قرارات مجلس الأمن بشأن الولايات التي أنشأها المجلس فيما يتصل بمسائل تتعلق بصون السلم والأمن الدوليين |
Upon approval by the Committee, such a proposal shall be referred to the Council for its consideration and approval. | UN | وبعد موافقة اللجنة على هذا الاقتراح، يحال إلى المجلس لكي ينظر فيه ويوافق عليه. |
The report is submitted to the Council for its consideration. | UN | ويقدم التقرير إلى المجلس من أجل النظر فيه. |
The Law establishes a seven-member oversight body, the Council for Protection of the Freedom of Public Information, with a mandate to consider private accusations against the press, as well as objections expressed by journalists to actions of public authorities and owners of media enterprises. | UN | كما قرر هذا القانون إنشاء هيئة إشرافية مكونة من ٧ أعضاء باسم مجلس حماية حرية اﻹعلام العام ومنح هذا المجلس تفويضا في النظر في الاتهامات المقدمة من اﻷشخاص ضد الصحافة وكذلك في الاعتراضات التي يبديها الصحافيون على أفعال السلطات العامة أو أصحاب المؤسسات اﻹعلامية. |
The Special High-Level Council for the International Decade on Natural Disaster Reduction, | UN | إن المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، |
Observer status for the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf in the General Assembly | UN | منح مجلس التعاون لدول الخليج العربية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |