138. At the 44th meeting, on 28 July, the Council had before it a statement of conference servicing implications. | UN | ١٣٨ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس بيان باﻵثار المترتبة على خدمة المؤتمرات. |
31. The Council had before it a report on the state of human rights in Bosnia and Herzegovina from the Office of the High Representative. | UN | ٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من مكتب الممثل السامي عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك. |
134. At the same meeting, the Council had before it a revised text of the draft resolution, which was circulated in an informal paper. | UN | 134 - وفي الجلسة ذاتها، كان معروضا على المجلس نص منقح لمشروع القرار، عُمم في ورقة غير رسمية. |
123. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. | UN | 123 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة. |
116. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " International Strategy for Disaster Reduction " (E/2001/L.19/Rev.1) which was submitted by the sponsors of draft resolution E/2001/L.19. | UN | 116 - وفي الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع قرار مُنقّح بعنوان " الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث " (E/2001/L.19/Rev.1) قدمه مقدمو مشروع القرار E/2001/L.19. |
126. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. | UN | 126 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة. |
19. At the 5th meeting, on 7 May 1998, the Council had before it a draft decision entitled “Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees” (E/1998/L.7). | UN | ١٩ - في الجلسة ٥، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٨، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين " )E/1998/L.7(. |
129. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. | UN | 129 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)). |
35. At its 45th meeting, on 24 October, the Council had before it a revised draft decision submitted by Cameroon, entitled " Office of the President of the Economic and Social Council " (E/2001/L.45/Rev.2). | UN | 35 - في الجلسة 45 المعقودة في 24 تشرين الأول/ أكتوبر، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر منقح مقدم من الكاميرون ومعنون " مكتب رئيس المكتب الاقتصادي والاجتماعي " (E/2001/L.45/Rev.2). |
110. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. | UN | 110 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)). |
4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. | UN | ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا. |
At the 3rd meeting, on 8 February, the Council had before it a note by the Secretariat (E/1995/7) on full participation of the European Community in the Commission on Sustainable Development. | UN | ٢٩ - في الجلسة ٣ المعقودة في ٨ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة )E/1995/7( بشأن مشاركة الجماعة اﻷوروبية مشاركة تامة في لجنة التنمية المستدامة. |
At the 5th meeting, on 10 February, the Council had before it a letter dated 3 February 1995 from the Chairperson of the Committee on Non-Governmental Organizations to the President of the Council (E/1995/13). | UN | ٤١ - فـي الجلســة ٥ المعقــودة فــي ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس رسالــة مؤرخــة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الى رئيس المجلس (E/1995/13). |
At the 7th meeting, on 4 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.15) entitled " Documentation " , submitted by the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece). | UN | ٥٥ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.15) معنونا " الوثائق " ، قدمه السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس. |
4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. | UN | ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا. |
At the 3rd meeting, on 8 February, the Council had before it a note by the Secretariat (E/1995/7) on full participation of the European Community in the Commission on Sustainable Development. | UN | ٢٨ - في الجلسة ٣ المعقودة في ٨ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة )E/1995/7( بشأن مشاركة الجماعة اﻷوروبية مشاركة تامة في لجنة التنمية المستدامة. |
At the 5th meeting, on 10 February, the Council had before it a letter dated 3 February 1995 from the Chairperson of the Committee on Non-Governmental Organizations to the President of the Council (E/1995/13). | UN | ٤٠ - في الجلسة ٥ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الى رئيس المجلس (E/1995/13). |
At the 7th meeting, on 4 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.15) entitled " Documentation " , submitted by the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece). | UN | ٥٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.15) معنونا " الوثائق " ، قدمه السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس. |
261. At its 44th meeting, on 30 July, the Council had before it a draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2009/L.37). | UN | 261 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2009/L.37). |
29. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft decision entitled " Themes for the high-level coordination segments of the substantive session of 2001 of the Economic and Social Council " (E/2001/L.44). | UN | 29 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع مقرر بعنوان " موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2002 " (E/2001/L.44). |
The Council had before it a report from the Customs and Fiscal Assistance Office concerning the assistance given to set up an efficient finance administration. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير من مكتب المساعدة الجمركية والمالية بشأن المساعدة المقدمة ﻹقامة إدارة مالية كفؤة. |