On 23 June Council members considered the progress report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara. | UN | في ٢٣ حزيران/يونيه نظر أعضاء المجلس في التقرير المرحلي لﻷمين العام عن الحالة في الصحراء الغربية. |
After the briefing, Council members considered the issue in consultations. | UN | وبعد الإحاطة، نظر أعضاء المجلس في المسألة خلال المشاورات التي أجراها. |
Furthermore, Council members considered the possibility of a road map for the transition process. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظر أعضاء المجلس في إمكانية وضع خريطة طريق لعملية التحول. |
On 8 March, Council members considered the negotiated text of the presidential statement on humanitarian aspects of issues before the Council, which had earlier been introduced by Bangladesh. | UN | ونظر أعضاء المجلس في الصيغة التي تم الاتفاق عليها للنص الذي عرضته من قبل بنغلاديش بشأن البيان الرئاسي المتعلق بالجوانب الإنسانية للقضايا المعروضة على المجلس. |
At subsequent consultations, the Council members considered the idea of sending a mission to Kosovo. | UN | وفي مشاورات لاحقة، بحث أعضاء المجلس فكرة إيفاد بعثة إلى كوسوفو. |
The Council members considered it important to explore how the United Nations could, on a case-by-case basis, assist the African Union with resources, in particular in cases where the African Union was acting under the mandate of the Council. | UN | واعتبر أعضاء المجلس أنه من المهم معرفة كيف يمكن للأمم المتحدة أن تساعد، على أساس كل حالة، الاتحاد الأفريقي بالموارد، وخاصة في الحالات التي يعمل فيها الإتحاد الأفريقي في إطار ولاية مجلس الأمن. |
At a public meeting on 26 September the Council members considered the draft annual report of the Security Council to the General Assembly for the period from 16 June 2001 to 31 July 2002. | UN | نظر أعضاء المجلس في 26 أيلول/سبتمبر في جلسة علنية في مسودة التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة عن الفترة الممتدة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002. |
Council members considered the situation in Haiti in the light of a report of 28 May of the Secretary-General. | UN | نظر أعضاء المجلس في الحالة في هايتي على ضوء تقرير مؤرخ ٢٨ أيار/ مايو مقدم من اﻷمين العام. |
On 23 December, during consultations of the whole, the Council members considered the text of a draft resolution (S/2006/1023). | UN | وفي 23 كانون الأول/ديسمبر، وخلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، نظر أعضاء المجلس في نص مشروع قرار (S/2006/1023). |
With the next round of talks in the Arusha process scheduled for 25 August, Council members considered the continuing crisis in Burundi on several occasions during the month. | UN | ولما كان مقررا أن تعقد الجولة الثانية من المحادثات في عملية أروشا في ٢٥ آب/أغسطس، فقد نظر أعضاء المجلس في اﻷزمة المستمرة في بوروندي في عدة مناسبات أثناء الشهر. |
On 11 November, Council members considered the report of the High Representative, Mr. Carlos Westerdorp, on the situation in Bosnia and Herzegovina, which had been transmitted to the Council on 16 October by the Secretary-General. | UN | في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، نظر أعضاء المجلس في تقرير الممثل السامي السيد كارلوس وستردورب عن الحالة في البوسنة والهرسك، الذي أحاله اﻷمين العام إلى المجلس في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
On 14 September Council members considered a draft resolution, introduced by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, concerning the establishment of a multinational force. | UN | وفي 14 أيلول/سبتمبر، نظر أعضاء المجلس في مشروع قرار عرضته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن إنشاء قوة متعددة الجنسيات. |
On 23 July Council members considered the report of the Secretary-General dated 14 July (S/1998/647) concerning the situation in Abkhazia, Georgia. | UN | وفي ٢٣ تموز/يوليه، نظر أعضاء المجلس في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تموز/يوليه )S/1998/647( المتعلق بالحالة في أبخازيا، جورجيا. |
During the consultations on 12 and 13 March, Council members considered a proposal from the United Kingdom delegation, which did not receive the necessary consensus for the Council to adopt a unanimous position on the appropriateness of continuing the inspections. | UN | وفي أثناء المشاورات التي أجراها في 12 و 13 آذار/مارس، نظر أعضاء المجلس في مقترح من وفد المملكة المتحدة لم يتحقق بشأنه توافق الآراء اللازم لكي يعتمده المجلس كموقف موحد بشأن جدوى مواصلة التفتيشات. |
During a closed meeting on 21 March, Council members considered the proposals of the Secretary-General concerning appropriate measures to address the urgent humanitarian situation prevailing in Iraq. | UN | وفي أثناء جلسة سرية معقودة في 21 آذار/مارس، نظر أعضاء المجلس في مقترحات الأمين العام المتعلقة بالتدابير المناسبة الواجب اتخاذها لمواجهة حالة الطوارئ الإنسانية السائدة في العراق. |
Council members considered the Secretary-General's twelfth report on UNAMSIL (S/2001/1195). | UN | نظر أعضاء المجلس في تقرير الأمين العام الثاني عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون ((S/2000/1195. |
During consultations held on 8 June, Council members considered the report of the Secretary-General of 2 June 2000 (S/2000/530). | UN | في المشاورات التي دارت في 8 حزيران/يونيه، نظر أعضاء المجلس في تقرير الأمين العام المؤرخ 2 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/530). |
On 3 February, in informal consultations, Council members considered the report of the Secretary-General prepared pursuant to Security Council resolutions 1160 (1998), 1199 (1998) and 1203 (1998) (S/1999/99). | UN | في ٣ شباط/فبراير، وفي مشاورات غير رسمية، نظر أعضاء المجلس في تقرير اﻷمين العام الذي أعِد عملا بقرارات مجلس اﻷمن ٠٦١١ )٨٩٩١(، ٩٩١١ )٨٩٩١( و ٣٠٢١ )٨٩٩١( )S/1999/99(. |
On 19 August the Council members considered the interim report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan, dated 13 August and an addendum to the report, dated 17 August (S/1998/754 and Add.1). | UN | في ١٩ آب/أغسطس، نظر أعضاء المجلس في التقرير المؤقت المؤرخ ١٣ آب/أغسطس المقدم من اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان وإضافة للتقرير مؤرخة ١٧ آب/أغسطس )S/1998/754 و Add.1(. |
Council members considered a draft statement to the press on the incident but failed to adopt it. | UN | ونظر أعضاء المجلس في مشروع بيان إلى الصحافة بشأن الحادث، ولكنهم لم يعتمدوه. |
At subsequent consultations, the Council members considered the idea of sending a mission to Kosovo. | UN | وفي مشاورات لاحقة بحث أعضاء المجلس فكرة إيفاد بعثة إلى كوسوفو. |
The Council members considered it important to explore how the United Nations could, on a case-by-case basis, assist the African Union, particularly in cases where the African Union was acting under the mandate of the Security Council. | UN | واعتبر أعضاء المجلس أنه من المهم استكشاف الطريقة التي يمكن بها للأمم المتحدة أن تساعد الاتحاد الأفريقي، وخاصة في الحالات التي يعمل فيها الاتحاد الأفريقي بموجب ولاية من مجلس الأمن وذلك على أساس كل حالة على حدة. |
Security Council members considered the report of the Secretary-General on the Democratic Republic of the Congo and there was general support for its recommendations. | UN | نظر أعضاء مجلس الأمن في تقرير الأمين العام بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية وكان هناك تأييد عام لتوصياته. |