"council members met" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتمع أعضاء المجلس
        
    • عقد أعضاء المجلس
        
    • أجرى أعضاء المجلس
        
    • اجتمع أعضاء مجلس
        
    • واجتمع أعضاء المجلس
        
    • التقى أعضاء المجلس
        
    In Nairobi, Council members met with the Somali political leadership. UN وفي نيروبي، اجتمع أعضاء المجلس مع القيادة السياسية الصومالية.
    In addition, Council members met with the humanitarian community, including local NGOs. UN وبالإضافة إلى ذلك، اجتمع أعضاء المجلس بهيئات المساعدة الإنسانية، بما فيها المنظمات غير الحكومية المحلية.
    As agreed by member States, Council members met at the expert level on 13 June with representatives of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat. UN بناء على اتفاق بين الدول الأعضاء، عقد أعضاء المجلس في 13 حزيران/يونيه اجتماعاً على مستوى الخبراء بحضور ممثلين عن إدارتي عمليات حفظ السلام والشؤون السياسية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Following the briefing, Council members met for closed consultations to discuss the impact of the situation on the ground on the Annapolis process. UN وفي أعقاب الإحاطة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة لمناقشة تأثير الحالة على الأرض في عملية أنابوليس.
    On 8 January, Security Council members met in informal consultations of the whole and were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi, on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN في 8 كانون الثاني/يناير، اجتمع أعضاء مجلس الأمن في مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته، وقدم لهم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، الهادي العنابي، إحاطة إعلامية بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    Council members met first with an Angolan Government delegation, headed by Higino Carneiro, Angolan Vice-Minister for Territorial Administration. UN واجتمع أعضاء المجلس أولا مع وفد من حكومة أنغولا يرأسه هيجينو كارنيرو، نائب وزير إدارة اﻷراضي اﻷنغولي.
    In the Sudan, Council members met with Sudanese political leaders in Khartoum and Juba. UN وفي السودان، التقى أعضاء المجلس بالزعماء السياسيين السودانيين في الخرطوم وجوبا.
    On 4 September the Council members met in informal consultations on the implementation of the Iraq oil-for-food programme. UN وفي ٤ أيلول/سبتمبر، اجتمع أعضاء المجلس في مشاورات غير رسمية تتعلق بتنفيذ برنامج العراق، النفط مقابل الغذاء.
    On 14 January, Council members met in informal consultations on East Timor. UN في 14 كانون الثاني/يناير، اجتمع أعضاء المجلس في مشاورات غير رسمية بشأن تيمور الشرقية.
    During the visit, the Council members met with the President, Hamid Karzai, the Minister for Foreign Affairs, the parliamentary spokesman, the Chairmen of the parliamentary committees and Cabinet members. UN وخلال الزيارة، اجتمع أعضاء المجلس بالرئيس حميد كرزاي، ووزير الخارجية، والمتحدث باسم البرلمان، ورؤساء اللجان البرلمانية، وأعضاء مجلس الوزراء.
    Following the President of Indonesia's public acceptance on 12 September of such a force Council members met on 13 September for a briefing by the Secretary-General and the presentation of the report of the Security Council mission by the Permanent Representative of Namibia. UN وفي أعقاب قبول الرئيس الإندونيسي العلني يوم 12 أيلول/سبتمبر لهذه القوة، اجتمع أعضاء المجلس في 13 أيلول/سبتمبر للاستماع إلى إحاطة من الأمين العام وعرض لتقرير بعثة مجلس الأمن من الممثل الدائم لناميبيا.
    On 8 November, Council members met in informal consultations and agreed on the text of the presidential statement, which was made at a meeting of the Council (4409th) on 9 November (S/PRST/2001/34). UN اجتمع أعضاء المجلس في 8 تشرين الثاني/نوفمبر، لإجراء مشاورات غير رسمية واتفقوا على نص بيان رئاسي. وصدر البيان خلال الجلسة 4409 التي عقدها المجلس في 9 تشرين الثاني/نوفمبر (S/PRST/2001/34).
    19. Council members met again on 9 May to receive an update from the Department on Peacekeeping Operations on the situation in Eritrea and Ethiopia. UN 19 - اجتمع أعضاء المجلس مرة أخرى في 9 أيار/مايو من أجل الحصول على معلومات مستكملة من إدارة عمليات حفظ السلام عن الحالة في إريتريا وإثيوبيا.
    Council members met in informal consultations of the whole on 11 July and were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest development concerning the dispute between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia over the Prevlaka Peninsula. UN عقد أعضاء المجلس جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته في 11 تموز/يوليه وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن آخر التطورات بشأن النـزاع بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على شبه جزيرة بريفلاكا.
    On 3 July, Council members met in informal consultations of the whole to consider the situation in Lebanon and were briefed by the United Nations cartographer on the blue line of withdrawal. UN عقد أعضاء المجلس في 3 تموز/يوليه جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته للنظر في الحالة في لبنان، وقدم موظف رسم الخرائط التابع للأمم المتحدة إحاطة إلى أعضاء المجلس عن الخط الأزرق للانسحاب.
    Council members met in informal consultations of the whole on 11 July and were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest development concerning the dispute between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia over the Prevlaka peninsula. UN عقد أعضاء المجلس جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته في 11 تموز/يوليه وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن آخر التطورات بشأن النـزاع بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على شبه جزيرة بريفلاكا.
    Following the briefing, Council members met in consultations. UN وبعد الإحاطة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات.
    On 4 April, Council members met in closed consultations on Yemen and received a briefing from the Special Adviser. UN وفي 4 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة بشأن اليمن واستمعوا إلى إحاطة من المستشار الخاص.
    Security Council members met in informal consultations of the whole on 6 July and were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on the situation in Afghanistan. UN اجتمع أعضاء مجلس الأمن في جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته في 6 تموز/يوليه وقدم كيريان برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطة إلى الأعضاء عن الحالة في أفغانستان.
    Security Council members met in informal consultations of the whole on 6 July and were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on the situation in Afghanistan. UN اجتمع أعضاء مجلس الأمن في جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته في 6 تموز/يوليه وقدم كيريان برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطة إلى الأعضاء عن الحالة في أفغانستان.
    Council members met in informal consultations of the whole on 22 occasions. UN واجتمع أعضاء المجلس في مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته في ٢٢ مناسبة.
    On 28 May 2009, the Council was briefed by the heads of its mission to Africa of 14 to 20 May, which had included a stop in Addis Ababa, where Council members met with senior African Union officials, as well as stops in Rwanda, the Democratic Republic of the Congo and Liberia. UN في 28 أيار/مايو 2009، استمع المجلس إلى إحاطات من رؤساء البعثة التي أوفدها إلى أفريقيا والتي جرت في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو، وشملت التوقف في أديس أبابا، حيث التقى أعضاء المجلس بمسؤولين كبار من الاتحاد الأفريقي، والتوقف كذلك في رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus