"countries and regional bodies" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلدان والهيئات الإقليمية
        
    • تبذلها البلدان والهيئات اﻹقليمية
        
    UNEP will assist countries and regional bodies in customizing and applying ecosystem management through piloting, learning and transferring of good practices across different ecosystem contexts. UN وسيساعد البرنامج البلدان والهيئات الإقليمية في تكييف إدارة النظم الإيكولوجية وفقا للاحتياجات وإعمالها من خلال توجيه الممارسات الجيدة وإتاحة تعلمها وتناقلها على نطاق سياقات النظم الإيكولوجية المختلفة.
    UNEP will assist countries and regional bodies in customizing and applying ecosystem management through pilot testing of approaches, learning and transferring of good practices across different ecosystem contexts. UN وسيساعد البرنامج البلدان والهيئات الإقليمية على تكييف وتطبيق إدارة النظم الإيكولوجية عن طريق التجريب والتعلم ونقل الممارسات الجيدة في مختلف سياقات النظام الإيكولوجي.
    Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues. UN زيادة قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية والمؤسسية والمتعلقة بالسياسات من أجل معالجة القضايا البيئية ذات الأولوية.
    Second, we are asking global divisions to colocate more staff in the regional offices in order to strengthen their scientific and operational capacity in terms of interaction with countries and regional bodies. UN ثانياً، نحن بصدد الطلب إلى الشعب العالمية أن تجمع في المكاتب الإقليمية المزيد من الموظفين من أجل تعزيز قدرتهم العلمية والعملياتية من حيث التفاعل مع البلدان والهيئات الإقليمية.
    Commending the efforts of concerned countries and regional bodies aimed at facilitating a peaceful solution to the border dispute between Ethiopia and Eritrea, UN وإذ يثني على الجهود التي تبذلها البلدان والهيئات اﻹقليمية المعنية، والرامية إلى تيسير إيجاد حل سلمي للنزاع القائم على الحدود بين إثيوبيا وإريتريا،
    UNEP will assist countries and regional bodies to customize and apply ecosystem management through the piloting, learning and transferring of good practices across different ecosystem contexts. UN وسيساعد البرنامج البلدان والهيئات الإقليمية في تكييف إدارة النظم الإيكولوجية وفقاً للاحتياجات وإعمالها من خلال توجيه الممارسات الجيدة وإتاحة تعلمها وتناقلها على نطاق سياقات النظم الإيكولوجية المختلفة.
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues UN (ب) زيادة قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية، والمتعلقة بالسياسات، والمؤسسية للتصدي للقضايا البيئية ذات الأولوية
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues UN (ب) تزايد قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية، والسياسية، والمؤسسية، على معالجة المسائل ذات الأولوية من الناحية البيئية
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues UN (ب) تزايد قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في مجالات القانون والسياسات والمؤسسات على معالجة المسائل ذات الأولوية من الناحية البيئية
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues UN (ب) تزايد قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية، والسياسية، والمؤسسية، على معالجة المسائل ذات الأولوية من الناحية البيئية
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues UN (ب) زيادة قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية والمؤسسية والمتعلقة بالسياسات لتناول المسائل البيئية ذات الأولوية
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues UN (ب) زيادة قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية والمؤسسية والمتعلقة بالسياسات لتناول المسائل البيئية ذات الأولوية
    (b) Increased capacities of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues. UN (ب) تزايد قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في مجالات القانون والسياسات والمؤسسات على معالجة المسائل ذات الأولوية من الناحية البيئية.
    (d) Supported the proposal of OECD for a light approach to coordination, as set out in its report; and noted the desire of countries and regional bodies to participate in future OECD and Voorburg Group meetings; UN (د) أيدت مقترح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الداعي إلى إيجاد منهج يسير للتنسيق حسبما دعا إليه التقرير؛ وأحاطت علما بما أبدته البلدان والهيئات الإقليمية من رغبة في المشاركة في الاجتماعات المقبلة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وفريق فوربرغ؛
    (b) Increased capacity of countries and regional bodies in the legal, policy and institutional areas to address environmental priority issues were evidenced by six new regional and subregional environmental action plans and strategies adopted and under implementation (above the target of five) and bringing their total to 16 (compared to 10 in 2002-2003). UN (ب) واتضحت زيادة قدرات البلدان والهيئات الإقليمية في المجالات القانونية والمؤسسية والمتعلقة بالسياسات على تناول المسائل البيئية ذات الأولوية من اعتماد ست خطط عمل واستراتيجيات بيئية إقليمية ودون إقليمية جديدة يجري تنفيذها (وهو عدد أكبر من العدد المستهدف البالغ 5 خطط عمل واستراتيجيات)، وبذلك بلغ مجموع خطط العمل والاستراتيجيات 16 (بالمقارنة إلى 10 في الفترة 2002-2003).
    Commending the efforts of concerned countries and regional bodies aimed at facilitating a peaceful solution to the border dispute between Ethiopia and Eritrea, UN وإذ يثني على الجهود التي تبذلها البلدان والهيئات اﻹقليمية المعنية، والرامية إلى تيسير إيجاد حل سلمي للنزاع القائم على الحدود بين إثيوبيا وإريتريا،
    Commending the efforts of concerned countries and regional bodies aimed at facilitating a peaceful solution to the border dispute between Ethiopia and Eritrea, UN وإذ يثني على الجهود التي تبذلها البلدان والهيئات اﻹقليمية المعنية، والرامية إلى تيسير إيجاد حل سلمي للنزاع القائم على الحدود بين إثيوبيا وإريتريا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus