"countries of south-east europe" - Traduction Anglais en Arabe

    • بلدان جنوب شرق أوروبا
        
    • لبلدان جنوب شرق أوروبا
        
    That will lead to a renewed subregional commitment to public health in the countries of South-East Europe, which will sign the Banja Luka pledge. UN ذلك سيؤدي إلى تجديد الالتزام دون الإقليمي بالصحة العامة في بلدان جنوب شرق أوروبا التي ستوقع على تعهد بانيا لوكا.
    Good neighbourly relations are the cornerstone upon which the countries of South-East Europe must build a common European future of peace, stability and prosperity. UN وعلاقات حسن الجوار هي حجر الزاوية الذي يجب على بلدان جنوب شرق أوروبا أن تبني عليه مستقبلا أوروبيا مشتركا للسلام والاستقرار والازدهار.
    The Pact, a significant example of the joint engagement and functioning of a large number of international organizations and States, is intended to hasten the revitalization of the countries of South-East Europe and their integration into European structures. UN والميثاق، وهو مثال هام للمشاركة وأداء عدد كبير من المنظمات الدولية والدول بصورة مشتركة يرمي إلى الإسراع بإنعاش بلدان جنوب شرق أوروبا وإدماجها في الهياكل الأوروبية.
    A regional meeting on victim assistance and witness protection was held in Athens for the countries of South-East Europe and the Caucasus; assistance was provided to Panama in the development of a witness protection module. UN وعُقد في أثينا، لصالح بلدان جنوب شرق أوروبا والقوقاس، اجتماع إقليمي حول مساعدة الضحايا وحماية الشهود؛ ووُفِّرت المساعدة لبنما في وضع نميطة خاصة بحماية الشهود.
    This will provide for the economic prosperity of the countries of South-East Europe and strengthen democratic processes, respect for human rights and stability in the region. UN من شأن ذلك أن يوفر الرخاء الاقتصادي لبلدان جنوب شرق أوروبا ويعزز العمليات الديمقراطية، واحترام حقوق الإنسان وتحقيق الاستقرار في المنطقة.
    Further activities in the area of ensuring quality will be directed towards acceding to the European Network Quality Agency (ENQA), acceptance and application of the standards, procedures and guidelines prepared by ENQA, and cooperation with the bodies for ensuring quality from the countries of South-East Europe. UN وستوجه المزيد من الأنشطة في مجال ضمان النوعية نحو الوصول إلى شبكة النوعية للوكالة الأوروبية، وقبول وتطبيق المقاييس، والإجراءات والخطوط التوجيهية لهذه الشبكة، والتعاون مع كيانات ضمان النوعية في بلدان جنوب شرق أوروبا.
    Emphasizing the importance of the results of the summit meeting of the heads of State and Government of countries of South-East Europe, held on Crete, Greece, on 3 and 4 November 1997, for the peace, good neighbourliness, stability and prosperity of the region, UN وإذ تؤكد أهمية نتائج اجتماع قمة رؤساء دول وحكومات بلدان جنوب شرق أوروبا المعقود في كريت باليونان، يومي ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بالنسبة للسلام وحسن الجوار والاستقرار والازدهار في المنطقة،
    " Emphasizing the importance of the results of the summit meeting of the Heads of State and Government of countries of South-East Europe, held on Crete, Greece, on 3 and 4 November 1997, for the peace, good-neighbourliness, stability and prosperity of the region " ; UN " وإذ تؤكد أهمية نتائج اجتماع قمة رؤساء دول وحكومات بلدان جنوب شرق أوروبا المعقود في كريت باليونان، يومي ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بالنسبة للسلام واﻷمن وحسن الجوار والاستقرار والازدهار في المنطقة " ؛
    Emphasizing the importance of the results of the summit meeting of the Heads of State and Government of countries of South-East Europe, held on Crete, Greece, on 3 and 4 November 1997, for the peace, good-neighbourliness, stability and prosperity of the region, UN وإذ تؤكد أهمية نتائج اجتماع قمة رؤساء دول وحكومات بلدان جنوب شرق أوروبا المعقود في كريت باليونان، يومي ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بالنسبة للسلام واﻷمن وحسن الجوار والاستقرار والازدهار في المنطقة،
    The Council welcomed the holding of the second regional conference of the Stability Pact in Bucharest on 25 and 26 October 2001, from which it expects a positive political signal regarding the countries of South-East Europe in favour of continuing reform and regional cooperation. UN وأعرب المجلس عن ارتياحه لعقد المؤتمر الثاني الإقليمي لميثاق الاستقرار في بوخارست يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، وينتظر أن تصدر عنه بادرة إيجابية تجاه بلدان جنوب شرق أوروبا لصالح متابعة الإصلاحات والتعاون الإقليمي.
    38. In Economic Survey of Europe, 1999, No. 2,4 ECE presented a detailed analysis of the economic problems facing the countries of South-East Europe in the wake of the Kosovo conflict. UN ٨٣ - وقدمت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، في العدد الثاني من دراسة الحالة الاقتصادية في أوروبا لعام ٩٩٩١، رقم ٢)٤(، تحليلا تفصيليا للمشاكل الاقتصادية التي تواجه بلدان جنوب شرق أوروبا في أعقاب الصراع في كوسوفو.
    Slovenia has concluded bilateral agreements on scientific cooperation with 27 countries, these being the majority of European Union member States, all neighbouring countries, the majority of European Union candidate countries, all the countries of South-East Europe and all the major countries of the world, such as the United States of America, the Russian Federation, China, Japan, India and Brazil. UN وقد أبرمت سلوفينيا اتفاقيات تعاون ثنائية في المجال العلمي مع 27 بلداً، هي غالبية الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وكافة البلدان المجاورة، وغالبية البلدان المرشحة للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، وجميع بلدان جنوب شرق أوروبا والبلدان الكبرى في العالم، شأن الولايات المتحدة الأمريكية، والاتحاد الروسي، والصين، واليابان، والهند، والبرازيل.
    49. Based on demand by countries to coordinate transboundary actions in disaster risk reduction in South-Eastern Europe, the Strategy secretariat and the World Bank helped Disaster Preparedness and Prevention Initiative for South-Eastern Europe to develop a web-based management information system to facilitate knowledge and information-sharing among the countries of South-East Europe. UN 49 - وبناءً على طلب بعض البلدان تنسيق إجراءات عبر الحدود ترمي إلى الحد من مخاطر الكوارث في جنوب شرق أوروبا، ساعدت أمانة الاستراتيجية والبنك الدولي مبادرة التأهب والوقاية في حالات وقوع كوارث في بلدان جنوب شرق أوروبا على إنشاء نظام شبكي للمعلومات الإدارية يستهدف تيسير تبادل المعارف والمعلومات فيما بين بلدان جنوب شرق أوروبا.
    The Forum is a milestone as a regional initiative within a larger process of improving health in South-East Europe in the context of the WHO Regional Office for Europe strategy, the Stability Pact for South-Eastern Europe and the future integration of the countries of South-East Europe into the European Union. UN يمثل المنتدى معلما باعتباره مبادرة إقليمية ضمن عملية أوسع لتحسين الصحة في جنوب شرق أوروبا في سياق استراتيجية مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا، وميثاق تحقيق الاستقرار في جنوب شرق أوروبا، والإدماج المقبل لبلدان جنوب شرق أوروبا في الاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus