"countries or territories" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلدان أو الأقاليم
        
    • بلدان أو أقاليم
        
    • بلداً أو إقليماً
        
    • بلدان وأقاليم
        
    • البلدان والأقاليم
        
    • بلد أو إقليم
        
    I. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY HAD BEEN PROCLAIMED BEFORE JULY 1999 AND CONTINUED THEREAFTER UN أولا - البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ قبل تموز/يوليه 1999 واستمرت بعد هذا التاريخ
    I. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY HAD BEEN PROCLAIMED BEFORE JUNE 1997 AND EXTENDED THEREAFTER UN أولاً- البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ قبل حزيران/يونيه 1997 وتم تمديدها بعد هذا التاريخ
    II. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY WAS PROCLAIMED BETWEEN JUNE 2003 AND MAY 2005 UN ثانياً - البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ فيما بين حزيران/يونيه 2003 وأيار/مايو 2005
    There is no case of economic sanctions against developing countries or territories where arrogant Powers are not behind those sanctions. UN فما من حالة من حالات الحصار الاقتصادي ضد بلدان أو أقاليم نامية إلا وراءها قوى متغطرسة.
    _: situations in specific countries or territories UN ـــــ: الحالـة الراهنة في بلدان أو أقاليم محددة
    Harm Reduction International reported that in 2010 there were 32 countries or territories that prescribed the death penalty for drug-related offences; and hundreds of people were known to have been executed for drug-related offences. UN فقد أفادت منظمة تقليل الضرر الدولية بأن 32 بلداً أو إقليماً أصدروا عقوبة الإعدام في جرائم تتعلق بالمخدرات في عام 2010؛ وعُلم بأن مئات الأشخاص قد أُعدموا بسبب جرائم تتعلق بالمخدرات.
    I. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY HAD BEEN PROCLAIMED BEFORE June 2001 AND CONTINUED THEREAFTER UN أولاً - البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ قبل حزيران/يونيه 2001 واستمرت بعد هذا التاريخ
    II. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY WAS PROCLAIMED BETWEEN June 2001 and MAY 2003 UN ثانياً - البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ فيما بين حزيران/يونيه 2001 وأيار/مايو 2003
    Particular attention should also be paid to countries or territories that may currently not be reflected in the Portfolio, but that still need assistance. UN وينبغي أن يوجه الاهتمام أيضاً إلى البلدان أو الأقاليم التي قد لا تكون ممثلة حالياً في الحافظة، ولكنها بحاجة إلى المساعدة رغم ذلك.
    I. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY HAD BEEN PROCLAIMED BEFORE JULY 1999 AND CONTINUED THEREAFTER 2 UN أولاً- البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالـة الطوارئ قبل تمـوز/يوليـه 1999 واستمرت
    II. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY WAS PROCLAIMED BETWEEN JULY 1999 UN ثانياً- البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ فيما بين تموز/يوليه 1999 وأيار/مايو
    I. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY HAD BEEN PROCLAIMED BEFORE JUNE 1997 UN أولا- البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة الطوارئ قبل حزيران/يونيه 1997 وتـم
    II. countries or territories IN WHICH A STATE OF EMERGENCY WAS PROCLAIMED AFTER JUNE 1997 AND UN ثانيا - البلدان أو الأقاليم التي أُعلنت فيها حالة طوارئ بعد حزيران/يونيه 1997 وأُنهيت
    VII. SITUATIONS IN SPECIFIC countries or territories 34 244 14 UN سابعاً - الحالات في بلدان أو أقاليم محددة 34-244 15
    VII. SITUATIONS IN SPECIFIC countries or territories UN سابعا - الحالات في بلدان أو أقاليم محددة
    VII. SITUATIONS IN SPECIFIC countries or territories UN سابعاً- الحالات في بلدان أو أقاليم محددة
    B. Situations in specific countries or territories 33 12 UN باء - الحالة في بلدان أو أقاليم محددة ٣٣ ٢١
    Education International (EI) represents some 280 national education unions in all regions of the world, and some 23 million teachers and education workers in 148 countries or territories. UN تمثل منظمة التعليم الدولية حوالي ٢٨٠ نقابة مربين وطنية في جميع مناطق العالم، وتضم حوالي ٢٣ مليون معلم وعامل في ميدان التربية في ١٤٨ بلداً أو إقليماً.
    Today, human rights field activities are being carried out through offices or presences in 15 countries or territories staffed by over 200 individuals. UN واليوم يجري الاضطلاع باﻷنشطة الميدانية المتعلقة بحقوق اﻹنسان عن طريق مكاتب أو مراكز تمثيل توجد في ٥١ بلداً أو إقليماً ومزودة بما يزيد على مائتي شخص.
    33. The 2007 Portfolio of Mine Action Projects presented a total budget of $437 million and featured 313 projects from 30 countries or territories and United Nations Headquarters. UN 33 - ولقد قدمت حافظة عام 2007 لمشاريع الإجراءات المتعلقة بالألغام ميزانية إجمالية قدرها 437 مليون دولار وتضمنت 313 مشروعاً من 30 بلداً أو إقليماً ومن مقر الأمم المتحدة.
    III. SITUATIONS IN SPECIFIC countries or territories 42 14 UN ثالثاً - حالات في بلدان وأقاليم محددة 42 16
    The report contains chapters dealing with his methods of work, the activities undertaken during the year, some theoretical issues, some judicial decisions reflecting the independence and impartiality of the judiciary, situations in countries or territories and his conclusions and recommendations. UN ويتضمن التقرير فصولاً تتناول طرائق العمل والأنشطة المضطلع بها أثناء السنة وبعض المسائل النظرية والقرارات القضائية التي تعكس استقلال القضاء ونزاهته والحالة في البلدان والأقاليم واستنتاجاته وتوصياته.
    Syrians have joined Afghans and Somalis as global refugee populations, with applications for asylum lodged by Syrians in more than 100 countries or territories. UN وقد انضم السوريون إلى الأفغان والصوماليين بوصفهم لاجئين عالميين؛ فقد قدّم السوريون طلبات لجوء في أكثر من 100 بلد أو إقليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus