"countries such as the united states" - Traduction Anglais en Arabe

    • بلدان مثل الولايات المتحدة
        
    • البلدان مثل الولايات المتحدة
        
    • بلدان كالولايات المتحدة
        
    7. Several countries, such as the United States, have established inter-agency working groups comprised of senior officials from various agencies. UN ٧ - وأنشأت عدة بلدان مثل الولايات المتحدة أفرقة مشتركة بين الوكالات تضم كبار المسؤولين من مختلف الوكالات.
    This has been done in the past by countries such as the United States, Canada and Australia, and more recently in some South East Asian and Latin American countries. UN وقد فعلت ذلك فيما مضى بلدان مثل الولايات المتحدة وكندا وأستراليا، وحديثاً بعض بلدان جنوب شرقي آسيا وأمريكا اللاتينية.
    Natural resources also underscored the early stages of, and still contribute to, the development of countries such as the United States of America, Canada and the Netherlands. UN وعززت الموارد الطبيعية أيضاً المراحل الأولى لتنمية بلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وهولندا، ولا تزال تساهم في هذه التنمية.
    Another participant stated that the comment regarding conversion of domestic appliances to hydrocarbon refrigerants was an opinion and that such conversion might not be practical or legal in some countries such as the United States of America. UN وذكر مشارك آخر أن التعليق الذي أُبدي بشأن تحويل الأجهزة المنزلية إلى المبردات بالهيدروكربون هو مجرد رأي، وأن مثل هذا التحويل قد لا يكون عملياً أو قانونياً لدى بعض البلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    Another participant stated that the comment regarding conversion of domestic appliances to hydrocarbon refrigerants was an opinion and that such conversion might not be practical or legal in some countries such as the United States of America. UN وذكر مشارك آخر أن التعليق الذي أُبدي بشأن تحويل الأجهزة المنزلية إلى المبردات بالهيدروكربون هو مجرد رأي، وأن مثل هذا التحويل قد لا يكون عملياً أو قانونياً لدى بعض البلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    A significant part of the price increase can be explained by the economic recovery and the increasing demand from countries such as the United States and China, as well as some newly industrialized countries. UN ويمكن تفسير جزء مهم من الزيادة في الأسعار بالانتعاش الاقتصادي وازدياد الطلب من جانب بلدان كالولايات المتحدة والصين، فضلا عن بعض البلدان الحديثة العهد بالتصنيع.
    On the other hand, in countries such as the United States, food insecurity is not the result of insufficient supplies of food but of disparities in its distribution. UN ومن ناحية أخرى، فإن انعدام الأمن الغذائي في بلدان مثل الولايات المتحدة لا ينتج عن نقص في الإمدادات الغذائية بقدر ما ينتج عن تفاوت في توزيعها.
    The negative health impact on women's health is apparent in countries such as the United States of America where lung cancer death rates in women have overtaken breast cancer death rates. UN ويظهر الأثر السلبي على صحة المرأة، في بلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية التي تجاوزت فيها معدلات وفيات النساء الناجمة عن سرطان الرئة معدلات الوفيات الناجمة عن سرطان الثدي.
    Many countries benefited from the competitive advantages resulting from the appreciation of the dollar and the stronger growth of demand in countries such as the United States. UN وقد استفادت عدة بلدان من المزايا التنافسية الناتجة عن ارتفاع قيمة الدولار والنمو اﻷقوى للطلب في بلدان مثل الولايات المتحدة.
    In an attempt to meet the financial needs of the Office, the High Commissioner was in the process of establishing an endowment fund contributions to which would be tax deductible for individual contributors from countries such as the United States and Canada. UN وفي محاولة لتلبية احتياجات المكتب المالية، فإن المفوضة السامية تعمل حالياً على إنشاء صندوق للتبرعات تُستقطع المساهمات التي تُقدم له، من الضرائب المستحقة على اﻷفراد المساهمين الذين ينتمون إلى بلدان مثل الولايات المتحدة وكندا.
    Nevertheless, it is opposed by countries such as the United States of America, which has not given up plans for its anti-missile shield programme, which includes elements ranging from laser cannon to anti-satellite missiles. UN غير أنها لقيت معارضة من بلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية التي لم تتخل عن تنفيذ برنامجها المسمى " الدرع المضاد للصواريخ " الذي يشمل أسلحة تتراوح ما بين مدافع الليزر وصواريخ تدمير السواتل.
    In the light of those positive developments, the Ghanaian delegation urged UNIDO to strive to win back the support of countries such as the United States of America, Canada, Australia and others which had withdrawn from the Organization. UN وفي ضوء تلك التطورات الإيجابية، دعا الوفد الغاني الأمانة على أن تسعى بصورة حثيثة لكي تكسب من جديد دعم بلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأستراليا وغيرها من البلدان التي كانت قد انسحبت من المنظمة.
    Firstly, they are being exposed to price risks that previously were absorbed by the Government - gradually so in countries such as the United States of America, where the 1996 “Freedom to Farm” Act foresees a seven-year transition period, and from one year to the next in most developing countries and countries in transition. UN أولاً أصبحوا يتعرضون لمخاطر سعرية كانت تستوعبها الحكومة من قبل - وكان هذا التعرض تدريجياً في بلدان مثل الولايات المتحدة اﻷمريكية حيث يتوخى قانون " حرية الزراعة " لعام ٦٩٩١ فترة انتقالية من سبع سنوات، وبلغت الفترة من عام إلى العام التالي في معظم البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة انتقال.
    (d) countries such as the United States and Canada with current plans to convert their national classifications to a common classification that is only partially compatible with ISIC, Rev.3; UN )د( بلدان مثل الولايات المتحدة وكندا لديها خطط في الوقت الراهن لتحويل تصنيفاتها الوطنية إلى تصنيف مشترك لا ينسجم الا جزئيا مع التنقيح الثالث من التصنيف الصناعي الدولي الموحد؛
    118. In countries such as the United States of America, incentives to promote efficient refrigerators include rebates to customers who buy the most efficient models, as well as a " golden carrot " prize payment to the refrigerator manufacturer who develops a highly efficient model. UN والحوافز المقدمة في بلدان مثل الولايات المتحدة اﻷمريكية لترويج الثلاجات ذات الكفاءة تشمل إجراء حسومات للزبائن الذين يشترون أكفأ الطرازات، علاوة على تقديم جائزة " الجزرة الذهبية " لصانع الثلاجات الذي يستحدث طرازا يتسم بكفاءة عالية.
    20. At the bilateral level, Tonga has established working relationship for the exchange of operational information on immigration, criminal activities (Police); financial institutions with countries such as the United States, Australia, New Zealand. UN 20 - على الصعيد الثنائي، أنشأت تونغا علاقات عمل من أجل تبادل المعلومات العملية عن الهجرة والأنشطة الإجرامية (الشرطة) والمؤسسات المالية مع بلدان مثل الولايات المتحدة وأستراليا ونيوزيلندا.
    It is noted that, with the exception of some countries such as the United States, no general or international best practice has yet been established in this area. UN ويلاحظ أنه باستثناء بعض البلدان مثل الولايات المتحدة لم يتم في هذا المجال بعد إرساء أية ممارسة عامة أو دولية تندرج ضمن أفضل الممارسات.
    In some countries (such as the United States and the United Kingdom), however, the levels of trust have been falling over time. UN إلا أنه في بعض البلدان (مثل الولايات المتحدة والمملكة المتحدة)، ظلت مستويات الثقة تتناقص مع مرور الزمن.
    12. In general, while complaints mechanisms vary from country to country and, in some countries such as the United States of America, from state to state, investigations of complaints against judges always involve judges. UN 12 - بوجه عام، وعلى الرغم من أن آليات الشكاوى تختلف من بلد إلى آخر، وفي بعض البلدان مثل الولايات المتحدة الأمريكية، من ولاية إلى أخرى، فالتحقيقات في الشكاوى المقدمة ضد القضاة تتم دائماً بمشاركة قضاة آخرين.
    A major part of the price increase can be explained by the economic recovery and the increasing demand from countries such as the United States and China as well as some newly industrialized countries. UN ويمكن تفسير جزء كبير من هذه الزيادة في الأسعار بالانتعاش الاقتصادي وزيادة الطلب على النفط في بلدان كالولايات المتحدة والصين فضلا عن بعض البلدان الحديثة العهد بالتصنيع.
    But this economic growth has not been accompanied by significant changes in the internal composition of income distribution despite the fact that the general level of employment has improved in countries such as the United States. UN إلا أن هذا النمو الاقتصادي لم ترافقه تغيرات ذات شأن في التكوين الداخلي لتوزيع الدخل، على الرغم من ارتفاع مستوى العمالة في بلدان كالولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus