"countries that are in a position" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلدان التي يمكنها
        
    • البلدان التي تستطيع
        
    • البلدان القادرة
        
    • البلدان التي يسمح لها وضعها
        
    • للبلدان القادرة
        
    6. Encourages all countries that are in a position to do so to make contributions early in the year and to make multi-year pledges; UN 6 - يشجع جميع البلدان التي يمكنها تقديم مساهماتها في وقت مبكر من السنة وإعلان تبرعاتها لعدة سنوات على أن تقوم بذلك؛
    6. Encourages all countries that are in a position to do so to make contributions early in the year and to make multi-year pledges; UN 6 - يشجع جميع البلدان التي يمكنها تقديم مساهماتها في وقت مبكر من السنة وإعلان تبرعاتها لعدة سنوات على أن تقوم بذلك؛
    The objective now is to expand the number of countries that are in a position to implement the new System. UN ويتمثل الهدف اﻵن في زيادة عدد البلدان التي يمكنها تنفيذ النظام الجديد.
    I urge those countries that are in a position to do so to contribute generously to these activities. UN وإنني أحث تلك البلدان التي تستطيع أن تسهم بسخاء في هذه الأنشطة على أن تفعل ذلك.
    4. Encourages all countries that are in a position to do so to make contributions early in the year and to make multi-year pledges; UN 4 - يشجع جميع البلدان التي تستطيع تقديم مساهمتها في وقت مبكر من السنة وتقديم تعهدات لعدة سنوات على أن تقوم بذلك؛
    countries that are in a position to do so should strive to augment their assistance in the framework of development cooperation. UN وعلى البلدان القادرة أن تسعى إلى زيادة حجم مساعدتها في إطار التعاون اﻹنمائي.
    3. Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to increase their contributions during the period of the UNFPA strategic plan, 2008-2011; UN 3 - يسلّم بأن الإبقاء على مستوى تمويل الصندوق وتحسين هذا المستوى يتطلبان من البلدان التي يسمح لها وضعها أن تزيد من تبرعاتها خلال فترة الخطة الاستراتيجية الجديدة للصندوق، 2008-2011، أن تقوم بذلك؛
    The objective now is to expand the number of countries that are in a position to implement the new system. UN ويتمثل الهدف اﻵن في زيادة عدد البلدان التي يمكنها تنفيذ النظام الجديد.
    The objective now is to expand the number of countries that are in a position to implement the new System. UN والهدف اﻵن هو زيادة عدد البلدان التي يمكنها تنفيذ النظام الجديد.
    The objective now is to expand the number of countries that are in a position to implement the new System. UN والهدف اﻵن هو زيادة عدد البلدان التي يمكنها تنفيذ النظام الجديد.
    (d) Encourage all countries that are in a position to do so to make contributions early in the year and to make multi-year pledges; UN (د) يشجع جميع البلدان التي يمكنها أن تتبرع في وقت مبكر من السنة وأن تعلن تبرعات متعددة السنوات على أن تفعل ذلك؛
    3. Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to augment their funding efforts during the period of the UNFPA multi-year funding framework, 2004-2007; UN 3 - يسلم بأن المحافظة على مستوى تمويل الصندوق وتحسين هذا التمويل، سوف يتطلب من البلدان التي يمكنها أن تزيد من جهودها للتمويل أثناء فترة إطار التمويل المتعدد السنوات 2004-2007، أن تفعل ذلك؛
    3. Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so, to augment their funding efforts during the period of the UNFPA strategic plan, 2008-2011; UN 3 - يسلّم بأن المحافظة على مستوى تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان وتحسين هذا المستوى سيتطلب من البلدان التي يمكنها زيادة جهودها التمويلية خلال فترة الخطة الاستراتيجية للصندوق، 2008-2011، أن تقوم بذلك؛
    (c) Recognize that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to augment their funding efforts during the period of the UNFPA MYFF, 2004 - 2007; UN (ج) يلاحظ أن المحافظة على مستوى تمويل الصندوق وتحسين هذا التمويل سوف يتطلب من البلدان التي يمكنها أن تزيد من جهودها للتمويل أثناء فترة إطار التمويل المتعدد السنوات 2004-2007، أن تفعل ذلك؛
    (d) Encourage all countries that are in a position to do so to make contributions early in the year and make multi-year pledges; UN (د) يشجع جميع البلدان التي يمكنها أن تتبرع في وقت مبكر من السنة وأن تقدم تعهدات متعددة السنوات على أن تفعل ذلك؛
    5. Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to increase their contributions during the period of the UNFPA strategic plan; UN 5 - يقرّ بأن الحفاظ على مستوى تمويل الصندوق ورفع هذا المستوى يتطلبان من البلدان التي يمكنها زيادة مساهماتها خلال فترة الخطة الاستراتيجية للصندوق أن تقوم بذلك؛
    5. Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to increase their contributions during the period of the UNFPA strategic plan; UN 5 - يقرّ بأن الحفاظ على مستوى تمويل الصندوق ورفع هذا المستوى يتطلبان من البلدان التي يمكنها زيادة مساهماتها خلال فترة الخطة الاستراتيجية للصندوق أن تقوم بذلك؛
    4. Encourages all countries that are in a position to do so to make contributions early in the year and to make multi-year pledges; UN 4 - يشجع جميع البلدان التي تستطيع تقديم مساهمتها في وقت مبكر من السنة وتقديم تعهدات لعدة سنوات على أن تقوم بذلك؛
    6. Encourages all Member States to maintain their core contributions and also encourages countries that are in a position to do so, to increase their contributions, to make multi-year pledges, and to make their contributions by the first half of the year in order to ensure effective programming; UN 6 - يشجع جميع الدول الأعضاء على الإبقاء على مساهماتها الأساسية، ويشجع أيضا البلدان التي تستطيع زيادة مساهماتها على زيادتها والتعهد بتقديم تبرعات لسنوات متعددة، وتقديم مساهماتها خلال النصف الأول من السنة من أجل كفالة البرمجة الفعالة؛
    4. Encourages all Member States to maintain their core contributions and also encourages countries that are in a position to do so, to increase their contributions, to make multi-year pledges, and to make their contributions by the first half of the year in order to ensure effective programming; UN 4 - يشجع جميع الدول الأعضاء على الإبقاء على مساهماتها الأساسية، ويشجع أيضا البلدان التي تستطيع زيادة مساهماتها على زيادتها والتعهد بتقديم تبرعات لسنوات متعددة، وتقديم مساهماتها خلال النصف الأول من السنة من أجل كفالة البرمجة الفعالة؛
    With little benefits or value addition, opportunities for job creation are being lost to countries that are in a position to add value to the continent's primary exports. UN فبسبب ضآلة الفوائد أو القيمة المضافة، فإن فرص خلق الوظائف تُفقَد لصالح البلدان القادرة على إضافة قيمة إلى الصادرات الأولية للقارة.
    3. Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to increase their contributions during the period of the UNFPA strategic plan, 2008-2011; UN 3 - يسلّم بأن الإبقاء على مستوى تمويل الصندوق وتحسين هذا المستوى يتطلبان من البلدان التي يسمح لها وضعها أن تزيد من تبرعاتها خلال فترة الخطة الاستراتيجية الجديدة للصندوق، 2008-2011، أن تقوم بذلك؛
    We repeat our appeal to those countries that are in a position to do so to actively mobilize resources for humanitarian assistance. UN كما نكرر نداءنا للبلدان القادرة على تعبئة مواردها للمساعدة الإنسانية بأن تفعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus