"country coordinating" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنسيق القطرية
        
    • التنسيق القطري
        
    The IOM also calls for increased attention to population mobility by Country Coordinating mechanisms. UN وتدعو المنظمة الدولية للهجرة إلى توجيه انتباه أكبر إلى انتقال السكان في إطار آليات التنسيق القطرية.
    IOM also calls for increased attention to population mobility by Country Coordinating mechanisms. UN كما تدعو المنظمة إلى زيادة اهتمام آليات التنسيق القطرية بتنقل المجتمعات السكانية.
    In some countries, for example, Honduras, UNFPA has participated in the Country Coordinating mechanism to prepare proposals for the Global Fund.. UN وفي بعض البلدان مثل هندوراس، يشارك البرنامج في آلية التنسيق القطرية لإعداد مقترحات تقدَّم إلى الصندوق العالمي.
    It required participation from across stakeholder groups at the country level in its national governance bodies, the Country Coordinating mechanisms. UN وتطلبت مشاركة من مختلف مجموعات أصحاب المصلحة على المستوى القطري في هيئاتها الإدارية الوطنية المعروفة بآليات التنسيق القطرية.
    Global Fund Country Coordinating mechanisms, for example, include little participation by young people. UN فعلى سبيل المثال، يشارك الشباب بشكل ضئيل في آليات التنسيق القطري التابعة للصندوق العالمي.
    The typical example of overlap is between the National AIDS Councils (NACs) and the Country Coordinating mechanisms (CCMs) of the Global Fund to fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). UN والمثال النموذجي في هذا المجال هو التداخل بين المجالس الوطنية المعنية بالإيدز وآليات التنسيق القطرية التابعـة للصنـدوق العالمي لمحاربة الإيدز والسل والملاريا.
    A typical example of overlap is between the National AIDS Councils (NACs) and the Country Coordinating mechanisms (CCMs) of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). UN والمثال النموذجي في هذا الصدد هو التداخل بين المجالس الوطنية المعنية بالإيدز وآليات التنسيق القطرية التابعة للصندوق العالمي لمحاربة الإيدز والسل والملاريا.
    UNODC also provided technical assistance for the development of proposals for activities to be funded by the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in many countries, in close collaboration with the Fund's Country Coordinating Mechanisms. UN وقدّم المكتب أيضا مساعدة تقنية لصياغة مقترحات عن أنشطة يمولها الصندوق العالمي لمكافحة الأيدز والسل والملاريا في العديد من البلدان، بتعاون وثيق مع آليات التنسيق القطرية.
    The typical example of overlap is between the National AIDS Councils (NACs) and the Country Coordinating mechanisms (CCMs) of the Global Fund to fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). UN والمثال النموذجي في هذا المجال هو التداخل بين المجالس الوطنية المعنية بالإيدز وآليات التنسيق القطرية التابعـة للصنـدوق العالمي لمحاربة الإيدز والسل والملاريا.
    A typical example of overlap is between the National AIDS Councils (NACs) and the Country Coordinating mechanisms (CCMs) of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). UN والمثال النموذجي في هذا الصدد هو التداخل بين المجالس الوطنية المعنية بالإيدز وآليات التنسيق القطرية التابعة للصندوق العالمي لمحاربة الإيدز والسل والملاريا.
    The Minister of Health, on the advice of the Country Coordinating Mechanism on AIDS and non-governmental organizations, especially those participating in the National Programme, sets up the National Plan and determines the overall framework of Poland's national policy on HIV/AIDS. UN وتقوم وزارة الصحة، على أساس مشورة آلية التنسيق القطرية المعنية بالإيدز والمنظمات غير الحكومية، لا سيما تلك المشاركة في البرنامج الوطني، بتحديد الإطار الشامل لسياسة بولندا الوطنية بشأن الإيدز.
    UNDP continues to work with the Government to provide capacity development support to the Global Fund Country Coordinating Mechanism and principal recipients. UN ويواصل البرنامج الإنمائي العمل مع الحكومة لتوفير الدعم لتنمية قدرات آلية التنسيق القطرية مع الصندوق العالمي والمتلقين الرئيسيين.
    Since February 2004 FHI/Senegal and WHO/Senegal have worked very closely on a special task force to revise and revitalize the Country Coordinating Mechanism (CCM) - 2003 - ongoing. UN :: يعمل كل من فرع المنظمة الدولية في السنغال ومكتب منظمة الصحة العالمية في السنغال منذ شباط/فبراير 2004 على نحو وثيق جدا في إطار فرقة عمل خاصة لمراجعة آلية التنسيق القطرية وتنشيطها - 2003، مستمر.
    Joking aside, the difference from two years ago is that now, next to being Georgia's First Lady, our Stop TB Ambassador and Georgian Chairperson for the Global Fund's Country Coordinating Mechanism, I also became a medical nurse and remain determined to begin work as a nurse, perhaps in palliative care. UN وبطرح الطرافة جانبا، الفرق بين الآن وما قبل سنتين هو أنه علاوة على أنني السيدة الأولى في جورجيا وسفيرة بلدي المعنية بوقف السل والرئيسة الجورجية لآلية التنسيق القطرية التابعة للصندوق العالمي، أصبحت أيضا ممرضة وما زلت مصرة على البدء بالعمل ممرضة، ربما في مجال العناية الطبية التسكينية.
    118. Paraguay's Country Coordinating Mechanism (CCM) initiative for dealing with cases of tuberculosis among the prison population was classified as a Category 2 proposal and awarded a US$ 3,900,000 grant by the Global Fund in its ninth round of funding. UN 118- وقد صنفت مبادرة آلية التنسيق القطرية لباراغواي في مجال التعامل مع حالات السل بين نزلاء السجون ضمن اقتراحات الفئة 2 وحصلت من الصندوق العالمي في جولته التاسعة للتمويل على منحة مقدارها 000 900 3 دولار أمريكي.
    For instance, when a Global Fund grant to Chad was suspended in 2006, the technical support facility for West and Central Africa supported a major revision of the workplan and budget and provided technical assistance to the Country Coordinating mechanism to clarify roles and responsibilities and initiate reforms that improved the functioning of the mechanisms. UN فعلى سبيل المثال، عندما عُلِّقت منحة الصندوق العالمي إلى تشاد في عام 2006، دعم مرفق الدعم التقني لغرب ووسط أفريقيا تنقيحا رئيسيا لخطة العمل والميزانية وقدم المساعدة التقنية إلى آلية التنسيق القطرية لتوضيح الأدوار والمسؤوليات والشروع في الإصلاحات التي حسّنت أداء الآلية.
    As a member of the Country Coordinating Mechanism of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, CFPA implemented a series of activities on HIV/AIDS prevention for groups such as prisoners, fishermen, soldiers, truck drivers, etc. UN ونفذت الرابطة، بصفتها عضوا في آلية التنسيق القطرية التابعة للصندوق العالمي المعني بمكافحة الإيدز، والسل، والملاريا، مجموعة من الأنشطة عن الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لفئات مثل المساجين والصيادين والجنود وسائقي الشاحنات، وغيرهم.
    In exceptional circumstances, Country Coordinating mechanisms and governments have requested UNDP to take on the role of principal recipient, providing financial and programmatic oversight of GFATM grants. UN وفي بعض الظروف الاستثنائية، طلبت آليات التنسيق القطرية والحكومات إلى البرنامج الإنمائي أن يؤدي دور المتلقي الرئيسي، فيقوم بتوفير خدمات الإشراف المالي والبرنامجي على منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    The Global Fund will also work with ILO to identify and share examples of successful proposals with a world-of-work component, to guide ILO constituents in application procedures, and to sustain Country Coordinating mechanisms through links with the social partners. UN كما سيعمل الصندوق العالمي مع منظمة العمل الدولية على إيجاد وطرح أمثلة عن مقترحات ناجحة تتعلق في جانب منها بميدان العمل، ولتوجيه كوادر منظمة العمل الدولية في مجال وضع إجراءات التنفيذ، ولمساندة آليات التنسيق القطرية من خلال إيجاد صلات وصل مع الشركاء الاجتماعيين.
    Women's groups are also represented on all key policy structures such as the National AIDS Council, Country Coordinating Mechanism and Regional AIDS Committee, thus enabling them to influence policy at those levels. UN وتُمثَّل الجمعيات النسائية أيضاً في جميع الهياكل الرئيسية المعنية بالسياسات مثل المجلس الوطني للإيدز وآلية التنسيق القطرية واللجنة الإقليمية للإيدز، مما يمكنها من التأثير في السياسات على هذه المستويات.
    The Global Fund Country Coordinating Mechanism of Haiti was reformed to allow for continued funding. UN وتم إصلاح آلية التنسيق القطري في هايتي التابعة للصندوق العالمي بغية إتاحة الفرصة لاستمرار التمويل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus