"country measures" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدابير البلد
        
    • تدابير بلدان
        
    • تدابير البلدان
        
    • بتدابير بلد
        
    • التدابير التي يتخذها البلد
        
    • التدابير التي يتخذها بلد
        
    • وتدابير بلد
        
    Item 4 International policy issues: home country measures UN البند 4 قضايا السياسة العامة الدولية: تدابير البلد الموطن
    To further and deepen the discussion, the Commission will consider home country measures from the viewpoint of the overall context of international investment arrangements. UN ولزيادة النقاش وتعميقه، ستنظر اللجنة في تدابير البلد الموطن من وجهة نظر الإطار الشامل لترتيبات الاستثمار الدولي.
    A study on home country measures and transfer of technology was also produced. UN وأجريت أيضاً دراسة عن تدابير بلدان المنشأ ونقل التكنولوجيا.
    2. Home country measures: capturing the transnational dimension of transparency and accountability UN 2- تدابير بلدان الأصل: اكتناه البعد عبر الوطني للشفافية والمساءلة
    It represents the most comprehensive set of home country measures concluded to date at the international level. UN وهو يمثل أشمل ما أُبرم حتى الآن على الصعيد الدولي من تدابير البلدان الأم.
    Expert Meeting on Home country measures 8-10 November UN 8-10 تشرين الثاني/نوفمبر اجتماع الخبراء المعني بتدابير بلد المنشأ
    TD/B/COM.2/30 Home country measures : Note by the secretariat UN TD/B/COM.2/30 تدابير البلد الموطن: مذكرة من إعداد الأمانة
    Those corporations should fully embrace these criteria and also consider observing them when not benefitting from home country measures or its support. UN وعلى هذه الشركات أن تستوعب هذه المعايير تماما، وأن تنظر أيضا في التقيد بها في الحالات التي لا تستفيد فيها من تدابير البلد المضيف أو دعمه.
    4. International policy issues: home country measures UN 4- قضايا السياسة العامة الدولية: تدابير البلد الموطن
    TD/B/COM.2/EM.8/2 Home Country Measures: Note by the UNCTAD secretariat UN TD/B/COM.2/EM.8/2 تدابير البلد الموطن: مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد
    Further analysis is needed to assess the effectiveness of various measures and to explore how the development impact of home country measures could be maximized. UN ويحتاج الأمر إلى إجراء مزيد من الدراسات التحليلية لتقييم فعالية مختلف التدابير والبحث في كيفية الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من الأثر التنموي المترتب على تدابير البلد المستضيف.
    The issue of proactive home country measures such as increased transparency, capacity-building, provision of investment insurance, encouragement of transfer of technology, easing of informal investment obstacles and the setting up of an institutional mechanism to coordinate investment promotion activities was explored. UN وتم بحث مسألة تدابير البلد المضيف الفعالة المنحى مثل زيادة الشفافية، وبناء القدرات، وتوفير تأمين الاستثمار، وتشجيع نقل التكنولوجيا، ورفع حوافز الاستثمار غير الرسمية، وإقامة آلية مؤسسية لتنسيق أنشطة النهوض بالاستثمار.
    As mandated by the Conference, the IIA programme also prepared a study on home country measures to promote FDI and technology transfer. UN 38- وعلى نحو ما طلب المؤتمر، أعد برنامج اتفاقات الاستثمار الدولية أيضاً دراسة بشأن تدابير بلدان المنشأ لتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر ونقل التكنولوجيا.
    Home country measures (Sales No. E.01.II.D.19) UN تدابير بلدان الموطن (رقم المبيع E.01.II.D.19)
    d) What are the home country measures that contribute to encouraging the synergy between FDI and domestic enterprises? UN (د) ما هي تدابير بلدان الموطن التي تسهم في تشجيع التآزر بين الاستثمار الأجنبي المباشر والمشاريع المحلية؟
    Pursuant to paragraphs 52, 54 and 57 of the São Paulo Consensus, UNCTAD prepared a study entitled Home country measures to Promote FDI and Technology Transfer. UN 71- وعملاً بأحكام الفقرات 52 و54 و57 من توافق آراء ساو باولو، أعد الأونكتاد دراسة عنوانها تدابير بلدان المنشَإِ لتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر ونقل التكنولوجيا.
    There was also a need for developing countries to complement host country measures, for example in the area of tax incentives, with home country measures that would offer investors similar treatment in the fiscal area. UN وتوجد أيضاً حاجة إلى قيام البلدان النامية بتكملة تدابير البلدان المضيفة، مثلاً في مجال الحوافز الضريبية، وذلك بتدابير من جانب البلدان الأصلية يكون من شأنها منح المستثمرين معاملة مماثلة في المجال الضريبي.
    Continue to analyse host and home country measures related to FDI, as well as issues related to good public and corporate governance in the FDI area, so as to identify best practices with regard to ways and means to enhance the developmental impact of TNCs' activities. UN :: أن يواصل تحليل تدابير البلدان المضيفة وبلدان المنشأ فيما يتعلق بالاستثمار الأجنبي المباشر، بالإضافة إلى القضايا المتصلة بسلامة الإدارة العامة وإدارة الشركات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر، بغية تحديد أفضل الممارسات الخاصة بطرق ووسائل تعزيز الأثر الإنمائي لأنشطة الشركات عبر الوطنية.
    What can be done to enhance the development potential of BITs, other bilateral treaties addressing investment issues and RIAs? Do home country measures and investor obligations need to be addressed? UN ما الذي يمكن عمله لتحسين الإمكانات التي توفرها معاهدات الاستثمار الثنائية، والمعاهدات الثنائية التي تعالج قضايا الاستثمار، وصكوك الاستثمار الإقليمية في مجال التنمية؟ وهل تحتاج تدابير البلدان الأصلية والتزامات المستثمرين إلى معالجة؟
    Expert Meeting on Home country measures 8-10 November UN 8-10 تشرين الثاني/نوفمبر اجتماع الخبراء المعني بتدابير بلد المنشأ
    It was important for home country measures to be made more transparent to encourage FDI inflows to developing countries. UN ومن المهم أن تكون التدابير التي يتخذها البلد الأصلي أكثر شفافية كي تشجع تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى البلدان النامية.
    The combination of home country measures and host country proactive measures can be a powerful stimulus to attracting FDI in developing countries. UN والجمع بين التدابير التي يتخذها بلد المنشأ والتدابير الاستباقية للبلد المضيف يمكن أن يشكل حافزاً قوياً لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية.
    Innovation and industrial policies, investment targeting and home country measures to support internationalization are important in this regard. UN وأشاروا إلى أهمية الابتكار والسياسات الصناعية، واستقطاب الاستثمار وتدابير بلد المنشأ لدعم التدويل في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus