"country programme documents" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثائق البرامج القطرية
        
    • وثائق البرنامج القطري
        
    • وثيقتي البرنامجين القطريين
        
    • وثائق برامج قطرية
        
    • لوثائق البرامج القطرية
        
    • ووثائق البرامج القطرية
        
    • بوثائق البرامج القطرية
        
    • وثيقتي البرنامج القطري
        
    • لوثائق برامج قطرية
        
    • الوثائق البرنامجية القطرية
        
    • وثائق البرامج القُطرية
        
    • وثيقة البرنامج القطري
        
    • وثائق للبرامج القطرية
        
    • وثيقة برنامج قطري
        
    • المتعلقة بالتعاون البرنامجي لليونيسيف
        
    Draft country programme documents and extensions of country programmes UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    Draft country programme documents and extensions of country programmes UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    They welcomed efforts to ensure better alignment of country programme documents and the United Nations Development Assistance Framework. UN ورحبت بالجهود الرامية إلى كفالة تعزيز اتساق وثائق البرامج القطرية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Draft country programme documents and extensions of country programmes UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    Draft country programme documents and extensions of country programmes UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    The funds and programmes develop country programme documents, which are operationalized by country programme action plans and annual workplans. UN وتعد الصناديق والبرامج وثائق البرامج القطرية التي تنفَّذ من خلال خطط عمل البرامج القطرية وخطط العمل السنوية.
    Draft country programme documents and extensions of country programmes UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    Draft country programme documents and extensions of country programmes UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    Took note of the following draft regional programme documents and draft country programme documents and the comments made thereon: UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج الإقليمية ومشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Sex-disaggregated data are required to be used for reporting on results in country programme documents. UN ويلزم استخدام بيانات مصنفة حسب نوع الجنس للإبلاغ عن النتائج في وثائق البرامج القطرية.
    The following three draft country programme documents will be presented by region: UN وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الثلاث التالية بحسب المنطقة:
    At this session, the Executive Board will consider a total of 16 draft country programme documents for full programme cycles. UN سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة فيما مجموعه 16 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية تتعلق بدورات برنامجية كاملة.
    The 16 draft country programme documents for this session will be presented by region: UN وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية البالغ عددها 16 مشروعا لهذه الدورة بحسب المناطق:
    The comments made were shared with the respective country offices and the draft country programme documents were revised as appropriate. UN وأُطلعت المكاتب القطرية في البلدان الثلاث على التعليقات ونُقّحت مشاريع وثائق البرامج القطرية بالشكل الملائم.
    One of the key performance indicators in the new UNICEF country programme documents consisted of communication for development approaches. UN ويتمثل واحد من مؤشرات الأداء الأساسية، في وثائق البرنامج القطري الجديد لليونسكو، في نهج الاتصال لأغراض التنمية.
    UNDP and UNFPA draft country programme documents for Eritrea UN مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: In 2011, five UNCTs are expected to develop common country programme documents UN :: وفي عام 2011، يتوقع أن تضع 5 من أفرقة الأمم المتحدة القطرية وثائق برامج قطرية موحدة مشتركة
    It would also avoid having to schedule the formal approval of country programme documents as an agenda item for Executive Board sessions. UN ومن شأنه أيضا تلافي الاضطرار إلى إدراج الإقرار الرسمي لوثائق البرامج القطرية كبند في جدول أعمال دورات المجلس التنفيذي.
    Urban human rights can be successfully pursued through national urban plans and policies and Habitat country programme documents. UN ويمكن السعي بنجاح إلى تطبيق حقوق الإنسان الحضرية بنجاح من خلال الخطط والسياسات الحضرية الوطنية ووثائق البرامج القطرية التابعة للموئل.
    Other delegations expressed their wish that the lessons learned from the Tanzania common country programme document be fed into the guidelines of future common country programme documents. UN وأعربت وفود أخرى عن رغبتها في أن تُدرج الدروس المستفادة من وثيقة البرنامج القطري المشترك لتنـزانيا في المبادئ التوجيهية الخاصة بوثائق البرامج القطرية المشتركة المقبلة.
    Adopted decision 2013/34 on the UNDP and UNFPA draft country programme documents for Kenya; UN اتخذ المقرر 2013/34 المتعلق بمشروعي وثيقتي البرنامج القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لكينيا؛
    194. The President announced that the Executive Board would discuss eight draft country programme documents and one area programme document. UN 194 - أعلن الرئيس أن المجلس التنفيذي سيناقش ثمانية مشاريع لوثائق برامج قطرية ومشروعا واحدا لوثيقة برنامج منطقة.
    2008/11 UNFPA and UNDP draft country programme documents UN مشاريع الوثائق البرنامجية القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والبرنامج الإنمائي
    Approved the following country programme documents: UN وافق على وثائق البرامج القُطرية التالية:
    9. In 2004, UNDG agencies in 19 programme countries presented draft country programme documents using a harmonized programme cycle. UN 9 - وفي عام 2004، قدمت الوكالات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في 19 بلدا من البلدان المشمولة بالبرامج مشاريع وثائق للبرامج القطرية وذلك عن طريق استخدام دورة برمجة متوائمة.
    As shown in the present report, 35 country programme documents for new programmes of cooperation have been approved by the Executive Board under the modified procedures. UN وكما هو مبين في هذا التقرير، وافق المجلس التنفيذي بموجب الإجراءات المعدلة على 35 وثيقة برنامج قطري لبرامج تعاون جديدة.
    (a) Draft country programme documents UN المقترحات المتعلقة بالتعاون البرنامجي لليونيسيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus