"couple things" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعض الأشياء
        
    • بعض الأمور
        
    • شيئين
        
    • بضعة أشياء
        
    • بعض الاشياء
        
    • أشياء زوجِ
        
    • عدة أشياء
        
    • بضع امور
        
    • بضعة أمور
        
    • هناك شيئان
        
    Oh, uh, I just had to pick up a couple things at the house. Open Subtitles أضطررت فقط لألتقاط بعض الأشياء في المنزل
    Yeah, couple things I want to talk to you about. Open Subtitles بلى، هناك بعض الأشياء التى أريد أن أتحدث إليك عنها.
    Look, hell, I'd like to have a sit-down with somebody and talk a couple things out every now and then. Open Subtitles اسمعي، أنا سأحب الجلوس مع أحدهم والتحدث بشأن بعض الأشياء من حين لآخر.
    There's a couple things I want to talk to you about. Open Subtitles هُناك بعض الأمور التي أود التحدث معك بشأنها
    I know what to do. But I'm gonna need a couple things from you. Open Subtitles أعرف ما يجب القيام به، لكنّي أحتاج إلى شيئين منك.
    I just want to get a couple things straight. Open Subtitles أريد فقط للحصول على بضعة أشياء على التوالي.
    Oh, I have a couple things to wrap up at operations. Open Subtitles لديّ بعض الاشياء التي لابد ان انهيها في مركز العمليات
    But there were a couple things that you didn't count on. Open Subtitles ولكن كانت هناك بعض الأشياء انت لم تعتمد علىيها.
    Ah, I just saw a couple things you didn't catch on the essay here. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء التي لم تنتبهِ لها في هذه المقالة فحسب
    No, no, not even close, but there are a couple things that I want to review with you while you're in town. Open Subtitles لا ، لا ، ولا حتى قريباً لكن هناك بعض الأشياء التى أود مراجعتها معك فى المدينة
    Thanks. I got a couple things I have to wrap up here. Open Subtitles شكرًا، لدي بعض الأشياء علي إنهاؤها هُـنا
    let me explain a couple things. Open Subtitles يبدو بأنك لست من مُعتادي المشاكل دعيني أوضح بعض الأشياء
    There's a couple things that you didn't mention that I wondering if we could talk about. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي لم تذكرها, و التي أتسآءل لو أمكننا الحديث عنها
    If we're going to be partners we need to get a couple things straight. Open Subtitles إذا كنا سنكون شركاء فعلينا أن نقوم بإيضاح بعض الأمور
    Now, if you'll excuse me, I just have a couple things to attend to. Open Subtitles و الآن اعذروني هناك بعض الأمور التي ينبغي أن اهتم بها
    Yeah, I just got a couple things I want to say, Ken. Open Subtitles نعم , أنا فحسب لدي شيئين أريد قولهما ياكين
    Thanks for coming. We don't have a lot of time, and I got a couple things Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت و لدي شيئين اريد قولهما
    I've got a couple things circled to check out. Open Subtitles لقد حصلت على بضعة أشياء دائري لإجراء فحص.
    So a couple things you need to know about this bad boy. Open Subtitles لذا بعض الاشياء تحتاج أن تعرفها عن هذا الشيء.
    Let me pick up a couple things here. Open Subtitles دعْني أَرتفعُ a أشياء زوجِ هنا.
    So we found a couple things. What's the damage? Open Subtitles عثرنا على عدة أشياء ما هو الثمن؟
    So, uh, we realized a couple things up there, and I think apologies are in order. Open Subtitles اذن ادركنا بضع امور بالاعلى و اظن ان هناك اعتذارا يجب ان يقدم
    I know I told you I needed you to watch the kids, but a couple things fell through on my end, so we won't be needing you anymore. Open Subtitles أعلم أنني قلت لكِ أحتاجك لتنتبهي للصغار لكن بضعة أمور لم تسر كما خططت لذا لسنا بحاجتكِ بعد الآن
    Anyway, a couple things i want to bring to your attention here. Open Subtitles على أية حال,هناك شيئان أريد أجلبها الى أنتابهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus