"cover administrative costs" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتغطية النفقات الإدارية
        
    • لتغطية التكاليف الإدارية
        
    • تغطية التكاليف الإدارية
        
    Draft provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee UN مشروع أحكام بشأن تقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    The fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee shall be: UN 1- فيما يلي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك:
    The fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee shall be: UN 1- فيما يلي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك:
    However, a minimum 4 per cent overhead charge is recommended per project to cover administrative costs. UN غير أنه يوصى باعتماد أربعة في المائة من التكاليف العامة كحد أدنى لكل مشروع لتغطية التكاليف الإدارية.
    Seven per cent of all contributions to the supplementary programme budget are transferred to the Annual Programme Fund to cover administrative costs in support of the supplementary programmes; UN وتحول نسبة سبعة في المائة من كل التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية بغرض تغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛
    The CMP, by its decision 10/CMP.1, requested the JISC to develop provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the JISC. UN 25- طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، في مقرره 10/م أإ-1، إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تضع أحكاماً لتقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطتها.
    To develop provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee; UN (ح) وضع أحكام لتقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك؛
    Provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee (Version 01) UN أحكام بشأن تقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك (الصيغة 01)
    The COP/MOP, by its decision 10/CMP.1, requested the JISC to develop provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the JISC. UN 28- إن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بمقرره 10/م أإ-1، قد طلب إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تضع أحكاماً بشأن تقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتصلة بأنشطة اللجنة.
    The CMP, by its decision 10/CMP.1, requested the JISC to develop provisions for charging fees to cover administrative costs relating to the activities of the JISC. UN 33- طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في مقرره 10/م أإ-1، إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تضع أحكاماً لتقاضي الرسوم لتغطية النفقات الإدارية المتصلة بأنشطة اللجنة.
    The CMP, by its decision 10/CMP.1, requested the JISC to develop provisions for charging fees to cover administrative costs relating to the activities of the JISC. UN 31- طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في مقرره 10/م أإ-1، إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تضع أحكاماً لتقاضي الرسوم لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطتها.
    30. Notes that income from the charging of fees for Track 2 projects to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee may be used to cover administrative expenses as of 2012. UN 30- يلاحظ أن الإيرادات المحصلة من تقاضي رسوم مشاريع المسار 2 لتغطية التكاليف الإدارية المتصلة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك يمكن أن تُستخدم لتغطية النفقات الإدارية اعتباراً من عام 2012.
    Determine, in accordance with appendix C, and collect the share of proceeds to cover administrative costs and to assist in meeting costs of adaptation in accordance with Article 12.8 and [transfer][credit] them to the appropriate accounts; UN (ب) يقدر وفقاً للتذييل جيم، ويجمع حصة الايرادات لتغطية النفقات الإدارية ويساعد في تغطية نفقات التكيف وفقاً للمادة 12-8 و[يحولها] [يضيفها] إلى الحسابات المناسبة؛
    Assess, in accordance with appendix D, and collect the share of proceeds to cover administrative costs and to assist in meeting costs of adaptation in accordance with Article 12.8 and transfer them to the appropriate accounts; UN (ب) يقدر وفقاً للتذييل دال، ويجمع حصة الايرادات لتغطية النفقات الإدارية ويساعد في تلبية نفقات التكيف وفقاً للمادة 12-8 ويحولها إلى الحسابات المناسبة؛
    Notes that income from the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee will accrue during the biennium 2008 - 2009 and that income from fees may cover the administrative expenses only as of 2010 at the earliest; UN 10- يلاحظ أن الإيرادات من تقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك سيتم تحصيلها خلال فترة السنتين 2008-2009 وأن الإيرادات من الرسوم قد لا تغطي النفقات الإدارية إلا اعتباراً من عام 2010 على أقرب تقدير؛
    In its decision 3/CMP.3, the CMP also noted that income from fees to cover administrative costs relating to the activities of the JISC will accrue during the biennium 2008 - 2009 and that income from fees may cover the administrative expenses only as of the beginning of 2010 at the earliest. UN 32- وأشار مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في مقرره 3/م أإ-3، أيضاً إلى أن الإيرادات من الرسوم الموجهة لتغطية النفقات الإدارية المتصلة بأنشطة لجنة الإشراف ستزيد خلال فترة السنتين 2008-2009 وأنها قد لا تغطي النفقات الإدارية إلا اعتباراً من بداية عام 2010 على أقرب تقدير.
    Develop provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the JISC; UN `3` وضع الأحكام المتعلقة بفرض الرسوم لتغطية التكاليف الإدارية لأنشطة اللجنة الاستشارية؛
    (iii) It was considered that there was a possible role for the Finance Committee to recommend what would be a reasonable percentage for the Authority to retain to cover administrative costs. UN ' 3` وارتؤي أن لجنة المالية يمكن أن تقوم بدور محتمل في التوصية بما يمثل نسبة مئوية معقولة تحتفظ بها السلطة لتغطية التكاليف الإدارية.
    The Advisory Committee notes the reasons for variances among National Committees in the level and proportion of the amounts retained to cover administrative costs. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالأسباب الكامنة وراء الفروق بين اللجان الوطنية من حيث مستوى ونسبة المبالغ المحتفظ بها لتغطية التكاليف الإدارية.
    Seven per cent of all contributions to the supplementary programme budget are transferred to the Annual Programme Fund to cover administrative costs in support of the supplementary programmes. UN وتحول نسبة سبعة في المائة من كل التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرنامج السنوي بغرض تغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية.
    24. Notes that income from the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee will continue to accrue during the biennium 2010 - 2011 and that income from fees may cover the administrative expenses only as of 2012; UN 24- يلاحظ أن الإيرادات المحصلة من تقاضي رسوم تغطية التكاليف الإدارية لأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك سيتواصل خلال فترة السنتين 2010-2011، وأن هذه الإيرادات قد لا تغطي النفقات الإدارية إلا اعتباراً من عام 2012؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus