"cozy" - Traduction Anglais en Arabe

    • مريح
        
    • دافئ
        
    • مريحة
        
    • دافئة
        
    • المريح
        
    • مريحاً
        
    • الدافئة
        
    • مرتاح
        
    • المريحة
        
    • دافيء
        
    • كوزي
        
    • الدافئ
        
    • الدفء
        
    • دافئاً
        
    • مريحا
        
    Friday night lights, people. Get your popcorn and your beer cozy, your cherry cola floats. Open Subtitles اضواء ليلة الجمعة الناس احضر بوشارك ومشروب الخاص بك مريح وكولا الكرز الخاصة بك تطفو
    I presume your ego will be all right with Miss Doggett getting a few punches in, seeing as how you're both enjoying the cozy comforts of minimum security instead of rotting away in the SHU. Open Subtitles افترض ان غرورك سيكون بخير بأن الانسة دوجيت اعطتك بعض اللكمات ترون كيف تستمع كلاكما بجو مريح باقل درجات الامن
    It's quite the cozy home you had back in the day. Open Subtitles الأمر يختلف تماما منزل دافئ كان لديك مرة في اليوم.
    Must be quite cozy for you, considering you are the devil. Open Subtitles يجب أن تكون مريحة جدا بالنسبة لك، النظر أنت الشيطان.
    Okay, well, uh, through here, we've got a full dining room. It's really cozy, a lot of natural sunlight. Open Subtitles حسناً ، لدينا هنا غرفة الطعام ، إنها حقاً دافئة ، حيث تطل على ضوء الشمس الطبيعي
    I don't want our cozy abode turned into a strip mall. Open Subtitles أنا لا أريد دار المريح تحولت إلى مركز قطاع تجاري.
    It's just so cozy. It's like sleeping in a warm burrito. Open Subtitles إنه مريح للغاية فقط ، إنه مثل النوم في بوريتو دافيء
    This 500-foot-long ascent is the wall between a warm, cozy bed and a long day of intense classwork. Open Subtitles هذا الصعود الذي يبلغ طوله 500 قدم هو الحاجز بين سرير مريح و دافئ و بين يوم طويل من الدراسة المكثفة
    Ah, so cozy up to top, then dig for intel. Open Subtitles آه، مريح جداً إلى القمةِ، ثمّ حفر لإنتيلِ.
    Not at all. I just realized how big and scary the world is, and how cozy and safe this little place is. Open Subtitles كلاّ، أدركتُ فقط كم هو كبير ومخيف هذا العالم، وكم هو مريح وآمن هذا المكان
    Well, it could be cozy. But if it's too cozy, we could always go out. Open Subtitles لكن اذا كان مريح جداً فنحن يمكننا دائما الخروج سوية
    Might as well just stay in this cozy little detention suite. Open Subtitles قد كذلك مجرد البقاء في هذا دافئ جناح الاعتقال قليلا.
    Happy home burgers with choco fries and our famous cozy banana split blankie. Open Subtitles مينرفا، بوت : ، سعيدة، إلي النهاية، البرغر، ب، شوكو، فرايز ولدينا مشروب دافئ الموز تقسيم رائع.
    I spent my last ones on a crochet lesson from old lady Stevens, so I can make this toilet seat cozy. Open Subtitles من الامرأة العجوز ستيفينز لأجعل المرحاض دافئ
    The objective of these police departments is to ensure special treatment as well as a more sensitive and cozy environment for women subjected to domestic violence. UN والهدف من إدارات الشرطة هذه ضمان توفير معالجة خاصة وأكثر حساسية وبيئة مريحة للنساء اللواتي يتعرضن لعنف منزلي.
    My first studio apartment was a cozy uterus. Open Subtitles الولادة. كان أول شقة استوديو بلدي الرحم مريحة.
    You want me moving in comfortable, cozy circles, and I can't do that. Open Subtitles أنت تريد الإنتقال في دائرة مريحة دافئة أنا لا أستطيع ذلك
    Felicia, you have such a cozy house here. Open Subtitles فيليسيا، لديك مثل هذا المنزل المريح هنا.
    It seems cozy, in a I-wish-I-had-said-goodbye- to-my-loved-ones- before-I-left kind of way. Open Subtitles يبدو هذا مريحاً وأتمنى أني لو ودعت من أُحبهم نوعاً ما قبل أن أُغادر
    Yeah, they're probably all sitting around a cozy campfire, telling ghost stories, roasting marshmallows. Open Subtitles نعم، من المحتمل أنهم جالسين حول نار المخيم الدافئة ،يروون قصصاً عن الأشباح .ويشوون المارشميلو
    I'm comin'for you when you least expect it, so don't get too cozy up at that house all by yourself. Open Subtitles أنا قادم إليك عندما لا تكون متوقعاّ ذلك لذلك, لا تصبح مرتاح كثيراً في ذلك المنزل لوحدك
    Your pretense may well be indulged in the cozy clubs in London, but where I'm from, we call things for what they are. Open Subtitles قد يكون تظاهرك و جلوسك في النوادي المريحة في لندن، ولكن لندعو الأشياء على حقيقتها
    White steamed buns, and sizzling meat balls And a warm cozy bed Open Subtitles خبز مُبخّر، و حساء لحم ساخن، و وفـّر لي سرير دافيء.
    Meet with me. I'll order in from cozy's. We'll have fun. Open Subtitles قابليني , سأطلب من محل كوزي وسنحصل على قدر من المتعة
    You'll be cold, so I'll send down strawberry warming gel and some cozy, zippered masks. Open Subtitles حتى لا تبردا سأرسل لكما هُلام الفراولة الدافئ وبعض الأقنعة المُريحة
    So, now we're cozy. What shall we talk about? Open Subtitles إذن, الآن ونحن بهذا الدفء, ماذا سنتحدث عنه؟
    Yeah, you just want to keep me alive so you can grow weed in my ass and make a cozy robe out of my beard. Open Subtitles أجل، أنتن تريدن الحفاظ على حياتي لكي تزرعن الحشيش في مؤخرتي و تصنعن ثوب دافئاً
    There, isn't that more cozy? Open Subtitles ألا يبدو هذا مريحا بشكل افضل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus