"cpo" - Traduction Anglais en Arabe

    • العريف
        
    • كبير موظفي الشراء
        
    • كبير موظفي المشتريات
        
    • رئيس شرطة المدنية
        
    • بمخطط البرنامج القطري
        
    • البرنامج القطري المتعلق
        
    It's time, CPO Cho's kid's birthday party. Open Subtitles لقد حان الوقت، حفلة عيد ميلاد طفل العريف تشو.
    CPO, so your hand almost caused an accident? Open Subtitles العريف هان، إذًا يدُكَ تقريبًا تسببتْ في وقوع حادث؟
    "but they decided to continue the search" "for Chamsuri 357's CPO Han Sang-guk" Open Subtitles ،ولكنها قررت مواصلة البحث من جديد .357 عنْ العريف هان سانغ قوك من الدورية
    The CPO is accountable to the Executive Director for the management of the property and stockholdings of UNFPA. UN كبير موظفي الشراء مسؤول أمام المدير التنفيذي عن إدارة ممتلكات صندوق الأمم المتحدة للسكان وحيازة مخزوناته.
    Exceptionally, other payment terms may be approved by the CPO; and UN وفي حالات استثنائية، يجوز أن يوافق كبير موظفي الشراء على شروط دفع أخرى؛
    In cases where the CPO or his/her delegate decides not to accept the advice of such committee, he/she shall record the reason for such decision. UN فإذا قرر كبير موظفي المشتريات أو من ينوب عنه عدم قبول مشورة هذه اللجنة، وجب عليه تسجيل سبب هذا القرار.
    CPO Park Kyung-soo survived the 2nd Battle of Yeon-pyeong but was later killed in 2010 on a different battleship. Open Subtitles .نجى العريف بارك كيونغ سوو منْ المعركة الثانية على يونغبيونغ .لكنهُ قتلَ في وقت لاحق في عام 2010 على سفينة حربية مختلفة
    CPO Park got hit with a rock, but nothing major. Open Subtitles العريف هان ضُربَ بحجر، لكن لا شيء خطير.
    The Fleet Commander asked for CPO Han. Open Subtitles قائد الأسطول طلبَ رؤية العريف هان.
    No, CPO Han lent it to me. Open Subtitles كلّا، العريف هان أعارنّي إياه.
    This is CPO Han, whom I mentioned. Open Subtitles إنهُ العريف هان، الذي ذكرتهُ لكِ.
    It's helmsman CPO Han Sang-guk. Open Subtitles إنهُ قائد الدفّة، العريف هان سانغ قوك.
    "CPO Han Sang-guk found." Open Subtitles تمْ العثور على العريف هان سانغ قوك
    CPO Han Sang-guk's wife currently resides and works in Gwangju, Gyeonggi Province. Open Subtitles زوجة العريف هان سانغ قوك مازالت على قيد الحياة .وتعملُ في غوانغجو، إقليم جيونغ-جي
    The CPO is accountable to the Executive Director for the management of the property of UNFPA. UN كبير موظفي الشراء مسؤول أمام المدير التنفيذي عن إدارة ممتلكات صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    The CPO shall establish such controls necessary for the recording, safekeeping, maintenance and disposal of such property. UN ويضع كبير موظفي الشراء الضوابط اللازمة لتسجيل هذه الممتلكات وحفظها وصيانتها والتصرف فيها.
    The CPO shall ensure that the procurement functions are carried out in accordance with the relevant Financial Regulations and Rules. UN يكفل كبير موظفي المشتريات القيام بمهام الشراء وفقا لبنود النظام المالي والقواعد المالية ذات الصلة.
    Shall ensure that when advice of the review committee established under the preceding provisions of this Rule is required, no commitment may be entered into before such advice is acted upon by the CPO. UN ' 3` القيام في حالة وجوب الحصول على مشورة لجنة المراجعة المنشأة بموجب الأحكام المتقدمة من هذه القاعدة، بضمان عدم الدخول في أية التزامات قبل عمل كبير موظفي المشتريات بهذه المشورة.
    In cases where the CPO or his/her delegates decides not to accept the advice of such committee, he/she shall record the reasons for such decision. UN وإذا قرر كبير موظفي المشتريات أو من ينوب عنه عدم قبول مشورة هذه اللجنة، وجب عليه تسجيل أسباب هذا القرار.
    143. The Commission was told that CPO Saud Aziz on three occasions refused the request of the doctors for permission to carry out a post-mortem examination on Ms. Bhutto's remains. UN 143 - أُبلغت اللجنة بأن رئيس شرطة المدنية سعود عزيز رفض ثلاث مرات طلب الأطباء بالموافقة على إجراء تشريح لجثة السيدة بوتو.
    Concerning the Democratic People's Republic of Korea CPO, one delegation requested a clear delineation of lessons learned from past programmes, questioned the sufficiency of personnel and sought clarification on the identification of executing agencies. UN وفيما يتعلق بمخطط البرنامج القطري المتعلق بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، طلب أحد الوفود تحديدا واضحا للدروس المستفادة من البرامج الماضية، وتساءل عن مدى كفاية الأفراد، وسعى إلى الحصول على إيضاح بشأن تحديد هوية الوكالات المنفذة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus