"crank" - Traduction Anglais en Arabe

    • كرنك
        
    • ذراع
        
    • الساعد
        
    • الكرنك
        
    • كرانك
        
    • الغليان المرتفعة
        
    • معاكسة
        
    • الميثافيتامين المتبلور
        
    • الميثامفيتامين
        
    You know what would cheer up an old crank like you? Open Subtitles أنت تعرف ما من شأنه أن يهتف كرنك القديم مثلك؟
    This wheel is where the crank went and kinetic motion generated a supply of energy by spinning a coil of conductive wire around a magnet. Open Subtitles هذه العجلة هي مكان وضع كرنك التدوير وتولّد الحركة الناشطة دُفعة من الطاقة عن طريق تدوير سلك واصل للكهرباء حول مغناطيس.
    I crank the air conditioning down to 65 degrees every night because I'm having hot flashes. Open Subtitles ونحن على حد سواء. أنا كرنك تكييف الهواء وصولا الى 65 درجة كل ليلة
    Now watch careful. Grab hold of the crank like this Open Subtitles الآن شاهد بحذر اقبض على مسكة ذراع التدوير هكذا
    So you got to be careful, but I think I want to put a lighter crank set on it too. Open Subtitles لذلك عليك أن تكون حذرا، ولكن أعتقد أنني أريد أن أضع تعيين الساعد الأخف وزنا على ذلك أيضا.
    I uh... messed up the crank... so I left it with Tony, to fix it. Open Subtitles أفسدت الكرنك لذا تركتها مع توني، كي يصلحها
    That I get in every spring with my son and crank Brian... has the top speed, does he? Open Subtitles ..هذه ما أركب كل ربيع مع ابني و كرانك براين لديه أعلى سرعة, أليس كذلك؟
    Well, I hate to radio and run, but I-I just need to reset this crank so I can get a call up to my pilot. Open Subtitles حسنا، أنا أكره أن الإذاعة والمدى، لكنني أحتاج فقط إلى إعادة هذا كرنك حتى أتمكن من الحصول على دعوة حتى ي التجريبية.
    Do you think it would crank up the awkwardness if you and I went out on a date? Open Subtitles هل تعتقد أنه سيكون كرنك حتى الاحراج إذا أنت وأنا خرجت على موعد ؟
    Well, if Chili wanted crank and Morton didn't get it for him, then maybe he just went and got it for himself. Open Subtitles حسنا، إذا تشيلي أراد كرنك ومورتون لم الحصول عليها لصالحه، ثم ربما ذهب فقط وحصلت عليه لنفسه.
    He's screaming about how I couldn't score any crank for him. Open Subtitles وهو يصرخ حول كيفية أنا لا يمكن أن يسجل أي كرنك بالنسبة له.
    This drug dealer that was pushing crank near the school. Open Subtitles هذا تاجر المخدرات الذي كان كرنك دفع بالقرب من المدرسة.
    Whenever you want a break from the job, just crank up the tunes. Open Subtitles كلما كنت ترغب في استراحة من العمل، و فقط كرنك حتى الالحان.
    We can crank the treadmill up as high as nine miles per hour. Open Subtitles يمكننا كرنك حلقة مفرغة حتى يصل إلى تسعة أميال في الساعة
    It has that... that, like, look-down-style viewing screen, you know, and a hand crank to advance the film. Open Subtitles لديهـا ميـزة شـاشـة التصوير السفلـي ، تعلمين و لديهـا ذراع تدويـر للتصوير بالشريط الفتوغرافي
    It's your window crank. I turned it into an egg beater. Open Subtitles انها ذراع تدوير نافذتك حولتها الى اداة خفق البيض
    One time I was cranking it, to start it and the crank broke in half. Open Subtitles ذات يوم أنا كنت أدورها لتشغيلها و ذراع التدوير أنكسر في النصف
    Intent to buy and distribute 250 G's worth of crank. Open Subtitles نية لشراء وتوزيع 250 جي يستحقّ من الساعد.
    Long connecting rod forces the crank pin into rotation, Which is what you want. Open Subtitles على القضيب الطويل المرتبط و يجبر عمود الكرنك على الدوران وهو ما تريد
    Philip Seymour Hoffman and a guy who once wrote for a little show called crank Yankers. Open Subtitles فيليب سيمور هوفمان والرجل الذي كتب مرةً لعرض صغير يسمى كرانك يانكرز
    This is a crank call that backfired and I'd like to bail out right now. Open Subtitles هذه كانت مكالمة معاكسة ولكن أتت بمفعول عكسي، وأريد التراجع الآن.
    Well, I did some crank; don't ask me why,'cause I fucking hate that shit. Open Subtitles قمت بتعاطي الميثافيتامين المتبلور ولا تسأل لماذا لأنني أكره هذا الأمر
    Toxicology reports aren't back yet, but most likely crank. Open Subtitles لم يصل تقرير السموم بعد لكن أغلب الظن أنه مخدّر الميثامفيتامين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus