"crawls" - Traduction Anglais en Arabe

    • يزحف
        
    • تزحف
        
    • ويزحف
        
    • زحف
        
    • يَزْحفُ
        
    • الزاحفة
        
    • يحبو
        
    And those guys won't stop until they've put everything that crawls, flies and swims in a cage. Open Subtitles وهؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يضعوا كل ما يزحف أو يطير أو يسبح في قفص
    What's it going to do when he crawls inside there with a nuke? Open Subtitles مالذي سيقوم بفعله عندما يزحف ميلر للداخل حاملاً قنبلة نووية؟
    He came over to my place last week, we have a couple of drinks, and this cockroach crawls out. Open Subtitles وقال انه جاء الى مكاني في الأسبوع الماضي، لدينا اثنين من المشروبات، وهذا صرصور يزحف خارجا.
    Ooh, ooh, the one... with the creepy waterlogged little girl who crawls out of the TV. Open Subtitles الفيلم الذي فيه الفتاة المُبتلّة بالماء التي تزحف من خارج التلفاز.
    Vasiliy Fet falls into a pile of manure and crawls out smelling of roses. Open Subtitles يقع فاسيلي فيت في كومة من السماد ويزحف من رائحة الورود.
    So our guy crashes, gets out and crawls, and heads this way. Trail goes up the field. Open Subtitles إذن ضحيّتنا صدم , خرج و زحف و إتجه إلى هذا الإتجاه أثر الدم يقودنا إلى هُناك
    He crawls through a gutter under a grate where the vats are. Open Subtitles يَزْحفُ خلال بالوعةِ تحت نافذة مشبكةِ حيث الأحواض
    He crawls from bowls of cold soup to steal the dreams of wasteful children. Open Subtitles يزحف من أطباق من الحساء البارد لسرقة أحلام الأطفال التبذير.
    I've been down here long enough to know that when someone crawls under a parked car they're not a welcoming committee. Open Subtitles لقد كنت هنا في الأسفل طويلة بما يكفي لتعلم عندما يقوم شخص ما أن يزحف تحت سيارة متوقفة انهم ليسوا ل ترحب اللجنة.
    Hits me up for Booty calls, and then crawls in my window. Open Subtitles يضرب لي حتى للمكالمات الغنيمة, ثم يزحف في نافذتي.
    He crawls out, spreads his wings and prepares to attack. Open Subtitles أنه يزحف خارجاً يمد جناحيه و يستعد للهجوم
    What kind of man crawls into his own grave in search of hope? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يزحف إلى قبره باحثاً عن الأمل؟
    Whatever hole he crawls into, you can be certain he will not be welcome. Open Subtitles مهما كانت الحفرة التي يزحف إليها، يمكنك أن تكون على يقين انه لن يكون موضع ترحيب.
    We got a guy who jumps. "We got a guy who swings, we got a guy who crawls up the walls. Open Subtitles لدينا كل شيء في الوقت الراهن، لدينا شخص يقفز، ورجل يتأرجح، رجل يزحف على الجدران.
    - According to my sources... this is the rock that Esposito crawls under at the end of a long day. Open Subtitles طبقا لمصادري, هذه هي الصخرة التي اسبوسيتو يزحف تحتها في نهاية يوم طويل
    You're going to drag him to the fucking deep end and you're going to wait until he crawls up like a bag of fucking monkey bitch, trembling, whimpering monkey bitch. Open Subtitles انت ذاهب لتسحبه الى نهايته العميقه و انت ستنتظره حتى يزحف كالقرد اللعين المخادع يرتعش , يتأنن كالقرد التافهه
    Yeah, but the baby's just supposed to clean while it crawls around. That's the whole point. Open Subtitles نعم، لكن الطفل من المفترض أن يمسح فقط عندما يزحف بالجوار. هذه هي الفكرة الأساسية.
    In comparison, the Earth virtually crawls around its orbit. Open Subtitles وفي المقابل، الأرض تزحف فعلياً حول مدارها.
    A worm crawls out of a plate of spaghetti and says, Open Subtitles - ممتاز - "دودة تزحف ببطء ، خارج صحن " السباجيتي فتقول :
    Because the savanna, all the space within it, everything that walks and crawls upon it belongs to him. Open Subtitles لأن السافانا وكل المساحةالشاسعةبها.. كل شيء يمشي ويزحف فيها ملكُ له
    There, his feet firmly planted, thanks to magnetic shoes, he hangs down, shoots the ambassador, then crawls back the way he came. Open Subtitles هناك، قدماه قامت بتثبيته، الشكر للأحذية المغناطيسية، تدلى، أطلق على السفير، ثم زحف عائدًا من حيث أتى.
    Every time I'm around her, my skin crawls. Open Subtitles كُلَّمَرَّةٍأَناحولها،جلدي يَزْحفُ.
    He's like something that crawls out of an old pipe. Open Subtitles انه يشبه الاشياء الزاحفة الخارجة من المواسير.
    The baby walks around, crawls around, puts its hands in its mouth, it gets in his bloodstream. Open Subtitles , الطفل يمشي و يحبو يضع يده في فمه , يدخله في دمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus