"create a post" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنشاء وظيفة
        
    • بإنشاء وظيفة
        
    • وإنشاء وظيفة
        
    It was further decided to create a post of Senior Human Rights Adviser in the Office of the Special Representative of the SecretaryGeneral (SRSG) in Pristina. UN وتقرر أيضا إنشاء وظيفة مستشار أقدم لحقوق الإنسان في مكتب الممثل الخاص للأمين العام في برشتينا.
    In line with the professionalization of the justice system, the Secretary-General proposes to create a post of Legal Officer at the P-4 level to serve full time on the Panel of Counsel. UN ٦٨ - يقترح اﻷمين العام، انسجاما مع هدف إضفاء الصبغة التخصصية على نظام العدل، إنشاء وظيفة موظف قانوني برتبة ف - ٤ يعمل على أساس التفرغ في فريق الدفاع.
    19. In the Office of the Director of Administration, it is proposed to create a post of Administrative Officer (P-2) in the Administrative Coordination Unit. UN 19 - مكتب مدير الشؤون الإدارية، يُقترح إنشاء وظيفة لموظف إداري (برتبة ف-2) في وحدة التنسيق الإداري.
    Therefore, in conjunction with the establishment of the Office for the Promotion and Protection of Human Rights at Gali, it is proposed to create a post at the P-2 level for associate human rights officer, to be assisted by one local level administrative assistant. UN ولذلك يقترح أن يقترن إنشاء مكتب تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في غالي بإنشاء وظيفة في الرتبة ف - 2 لموظف معاون لشؤون حقوق الإنسان يعاونه مساعد إداري في الرتبة المحلية.
    84. She took note of the proposed organizational structure described in paragraphs 11 and 12 of the report of the Secretary-General and requested further information about the need to retain the External Relations Branch and to create a post of Chief of Staff. UN 84 - وأحاطت علما بالهيكل التنظيمي المقترح الوارد في الفقرتين 11 و 12 من تقرير الأمين العام وطلبت مزيدا من المعلومات عن الحاجة إلى الاحتفاظ بفرع العلاقات الخارجية وإنشاء وظيفة مدير مكتب.
    25. In the Welfare Unit, it is proposed to create a post of Welfare Officer (P-3) who would head the Unit. UN 25 - وفي وحدة الرعاية، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف للرعاية (برتبة ف-3) ليكون رئيسا للوحدة.
    26. In the Translation and Interpretation Unit, it is proposed to create a post of Associate Interpreter/Translator (P-2). UN 26 - وفي وحدة الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمترجم شفوي/تحريري معاون (برتبة ف-2).
    29. In the Aviation Section, it is proposed to create a post of Chief Planning Officer (P-2) and a post of Human Resources Officer (Field Service), both located at Mission headquarters in Kinshasa. UN 29 - وفــي قسم الطيران، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لرئيس عمليات التخطيط (برتبة ف-2) ووظيفة واحدة لموظف موارد بشرية (من فئة الخدمة الميدانية)؛ والوظيفتان كلتاهما في مقر البعثة في كينشاسا.
    However, since the Director of IMS is at the D-2 level and the Chief Risk and Compliance Officer and Chief Investment Officer are at the D-1 level, it was perceived not appropriate to create a post between these levels. UN لكن بما أن مدير هذه الدائرة برتبة مد-2، وكبير موظفي قسم المخاطر والامتثال وكبير موظفي الاستثمار هما برتبة مد-1، بدا أنه من غير اللائق إنشاء وظيفة بين هاتين الرتبتين.
    To support the Coordinator, it is also proposed to create a post of Administrative Assistant (Field Service). UN ودعما للمنسق، من المقترح أيضا إنشاء وظيفة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية).
    27. In the Office of the Police Commissioner, it is proposed to create a post of Training Officer (P-3) and a post of Planning Officer (P-3). UN 27 - يقترح بالنسبة لمكتب مفوض الشرطة إنشاء وظيفة لموظف تدريب (ف-3) ووظيفة لموظف تخطيط (ف-3).
    50. In the Gender Affairs Section, it is proposed to create a post of Administrative Assistant (national General Service). UN 50 - يُقترح إنشاء وظيفة في قسم الشؤون الجنسانية لمساعد إداري (من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    It is proposed to create a post (P-4) for corrections planning and information management. UN لذلك اقترح إنشاء وظيفة (ف - 4) لتخطيط الإصلاحيات ومعالجة المعلومات.
    It is proposed to create a post (P-4) for the head of correctional operations. UN لذلك اقترح إنشاء وظيفة (ف - 4) لرئيس العمليات الإصلاحية.
    Owing to the increased need for investigative activities during the past years and the importance of the Joint Fact-finding Group within the framework of Working Group I, which is headed by the Chief Military Observer, it has become necessary to create a post for secretary to the Group. UN ونظرا لازدياد الحاجة إلى أنشطة التحقيق خلال السنوات الماضية ولأهمية الفريق المشترك لتقصي الحقائق في إطار الفريق العامل الأول الذي يترأسه كبير المراقبين العسكريين، أصبح من الضروري إنشاء وظيفة لأمين هذا الفريق.
    37. With regard to the Panel of Counsel, the Secretary-General proposes to create a post of Legal Officer at the P-4 level and a General Service post at the Principal level. UN ٣٧ - وفيما يتعلق بفريق الدفاع، يقترح اﻷمين العام إنشاء وظيفة موظف قانوني برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية.
    37. With regard to the Panel of Counsel, the Secretary-General proposes to create a post of Legal Officer at the P-4 level and a General Service post at the principal level. UN ٣٧ - وفيما يتعلق بفريق الدفاع، يقترح اﻷمين العام إنشاء وظيفة موظف قانوني برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية.
    Because of many physical and psychological pressures in Rafha Camp on women and children who constitute 9 and 29 per cent, respectively, of the total camp population, the need to create a post for a social services counsellor became apparent. UN وبسبب الضغوط البدنية والنفسانية التي يتعرض لها في مخيم رفحة النساء واﻷطفال الذين يشكلون على التوالي ٩ و٩٢ في المائة من مجموع عدد اللاجئين في المخيم، تجلت ضرورة إنشاء وظيفة لمرشد في الخدمات الاجتماعية.
    6. As indicated in paragraph 40 of his report, the Secretary-General would create a post at the P-4 level for a Legal Officer to serve full time on the Panel of Counsel. UN ٦ - وسيقوم اﻷمين العام، كما هو مبين في الفقرة ٤٠ من تقريره، بإنشاء وظيفة موظف قانوني برتبة ف - ٤ يكون متفرغا للعمل في فريق الدفاع.
    B. Proposal to create a post of Assistant High Commissioner (Protection) UN باء - مقترح يقضي بإنشاء وظيفة مساعد للمفوض السامي (معني بتأمين الحماية)
    9. In March, the Committee received an update on management reforms and discussed the proposal to create a post of Assistant High Commissioner (Protection). UN 9- تلقت اللجنة في آذار/مارس تأويناً بشأن الإصلاحات الإدارية، وبحثت مقترحاً بإنشاء وظيفة مفوض سام مساعد (حماية).
    50. As explained in paragraph 43 above, it is proposed to abolish a post of Political Affairs Officer (P-3) in the Political Affairs Section and create a post of national Professional Officer in the Civil Affairs Section. UN 50 - وعلى النحو الموضح في الفقرة 43 أعلاه، من المقترح إلغاء وظيفة: موظف الشؤون السياسية (ف-3) في قسم الشؤون السياسية، وإنشاء وظيفة موظف فني وطني في قسم الشؤون المدنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus