"creator (God)" - Dictionnaire anglais arabe
"creator (God)" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
In the beginning, hindus believe ganga flowed in the heavens, but she was held captive by the creator (God) brahma. | Open Subtitles | في البداية يؤمنُ الهندوس أنَّ غانغا كانت تتدفقُ في السماء إلا أنَّها ظلت تحت أسر الإله الخالق براهما |
At first Voltaire subscribed to the idea of a benevolent creator (God), a referee who makes decisions about human morality and justice. | Open Subtitles | في البداية، أيّدَ فولتير الفكرة القائلة بوجود إله خالق خَيّر إله حكم يبت في أمور خاصة بالعدل والمُثل العليا للبشر |
As creator, God's act is the beginning of all creation... | Open Subtitles | باعتباره الخالق، عمل الله هو بداية الخلق كله.. |
And he insisted that the universe was run by laws laid down by the creator (God) who had then made the decision to leave the world to its own devices. | Open Subtitles | ولقد أصر على أن الكون كان يُدار بواسطة قوانين وضعها الإله الخالق والذي قرر بعد ذلك أن يترك العالم يسير ذاتيا بلا تحكم |
There to abide with my Creator, God. | Open Subtitles | هناك حيث أبقى مع خالقي، |
17. Freedom of religion was also guaranteed, in accordance with basic laws and the Green Document, which stipulated that religion was a private spiritual and individual value and constituted a direct relationship with the Creator (God). | UN | 17- كما أن حرية الدين مكفولة وفقاً للقوانين الأساسية وللوثيقة الخضراء الكبرى، التي تنص على أن الدين قيمة روحية فردية خاصة وهو علاقة مباشرة مع الخالق (الله). |